-
1 αμαρτάνω
-
2 ἁμαρτάνω
-
3 ἁμαρτάνω
ἁμαρτάνω fut. ἁμαρτήσω Mt 18:21, cp. Hm 4, 1, 1f (W-S. §13, 8; Mlt-H. 227); 2 aor. (Theognis, Pind. et al.) ἥμαρτον, subj. ἁμάρτω Lk 17:3; 1 aor. (H. Gk.) ἡμάρτησα, subj. ἁμαρτήσω Mt 18:15; Lk 17:4; Ro 6:15, ptc. ἁμαρτήσας Ro 5:14 (cp. ἐπί, 6ac) 16; Hb 3:17; 2 Pt 2:4; pf. ἡμάρτηκα LXX, 1 pl. ἡμαρτήκαμεν 1J 1:10; pf. pass. ptc. neut. ἡμαρτημένα (Just.; Ath., R. 76, 10; s. B-D-F §75; 77; Mlt-H. 214; on the LXX forms s. Thackeray 259) to commit a wrong, to sin (in the sense ‘transgress’ against divinity, custom, or law since Hom., esp. LXX, also pseudepigr., Philo, Joseph., Herm. Wr., Just., Ath.; in gen. sense ‘miss the mark, err, do wrong’ Hom. et al.; also Diogenes 37, 7 p. 158, 11 Malherbe; cp. Papias [2:15] of Mark’s compilation).ⓐ abs. (Menand., Fgm. 499 K. ἄνθρωπος ὢν ἥμαρτον; Herodas 5, 27; Diogenes 15 p. 108, 17 Malherbe; Orig., C. Cels. 1, 7, 7; Hippol., Ref. 9, 15, 6) Mt 18:15; Lk 17:3; J 5:14; 8:11; 9:2f (cp. Hdt. 1, 138 for related line of thought); Ro 3:23; 5:12 (s. the lit. on ἁμαρτία 3b); 1 Cor 7:28, 36; 15:34; Eph 4:26 (Ps 4:5); 1 Ti 5:20; Tit 3:11; 1 Pt 2:20; 1J 1:10; 2:1; 3:6, 9; 5:18; 1 Cl 4:4 (Gen 4:7); 56:13 (Job 5:24); 2 Cl 1:2; B 10:10; Hv 3, 5, 5; m 4, 1, 4f; 8; 4, 2, 2 al. Of sinning angels (En 106:14; cp. 7:5; 20:6) 2 Pt 2:4. Of the devil 1J 3:8.ⓑ w. fuller indication of that in which the mistake or moral failure consists, by means of a supplementary ptc. (B-D-F §414, 5; cp. Hipponax [VI B.C.] 70 Diehl οὐχ ἁμαρτάνω κόπτων=I don’t miss when I strike; Jos., Ant. 3, 174; cp. Papias [2:15] cited above) ἥμαρτον παραδοὺς αἷμα ἀθῷον I have committed a sin by handing over innocent blood Mt 27:4.ⓒ w. indication of the manner of sinning (μέχρι ἐννοίας καὶ λόγου ἁ. Iren. 1, 6, 4 [Harv. I 56, 15]) ἀνόμως ἁ. Ro 2:12; opp. ἐν νόμῳ ἁ. ibid.; ἑκουσίως ἁ. (cp. Job 31:33) Hb 10:26. Opp. εἴ τι ἄκοντες ἡμάρτετε 1 Cl 2:3 (s. ἄκων). Also w. acc. (epigr. in Demosth. 18, 289 μηδὲν ἁμαρτεῖν ἐστι θεῶν) ἁ. ἁμαρτίαν (=חָטָא חֲטָאָה; Ex 32:30f al.; cp. Soph., Phil. 1249; Pla., Phd. 113e) commit a sin 1J 5:16a; ἁμαρτίας ἁ. Hv 2, 2, 4; also τοσαῦτα Hm 9:1 (Cornutus 10 τοιαῦτα ἁ.).—ὑπὸ χεῖρα ἁ. sin repeatedly Hm 4, 3, 6 (B-D-F §232, 1).ⓓ w. indication of the one against whom the sin is committedα. in the dat. (M. Ant. 4, 26; 9, 4 ἑαυτῷ ἁμαρτάνει; Ps 77:17; Bar 1:13; 2:5; ApcSed 15:8) σοὶ μόνῳ ἥμαρτον against you only 1 Cl 18:4 (Ps 50:6).β. other constructions: ἁ. εἴς τινα (Hdt. 1, 138 εἰς τὸν ἥλιον; Soph., Fgm. 21 εἰς θεούς; likew. X., Hell. 1, 7, 19; Pla., Phdr. 242c εἰς τὸ θεῖον; Jdth 5:20; 11:10; Sir 7:7; EpJer 12; ApcMos 32; Jos., Ant. 7, 320 εἰς τ. θεόν) Mt 18:21; Lk 17:4. εἰς Χριστόν 1 Cor 8:12. εἰς τοὺς ἀδελφούς ibid. (cp. Heraclitus 3 p. 188, 28 Malherbe). εἰς τὸ ἴδιον σῶμα 1 Cor 6:18 (cp. Aeschin. 1, 22).—εἰς τὸν οὐρανόν against God Lk 15:18, 21. ἁ. εἴς τινά τι (M. Ant. 7, 26; BGU 1141, 14ff [13 B.C.] ἡμάρτηκά τι εἰς σέ) Ac 25:8.γ. ἁ. ἐνώπιόν τινος (1 Km 7:6; 20:1; Tob 3:3; TestJob 15:6; JosAs 7:5; B-D-F §214, 6): ἐνώπιόν σου Lk 15:18, 21.ⓔ w. indication of the result ἁ. μὴ πρὸς θάνατον commit a sin that does not lead to death (like חֵטְא לָמוּת Num 18:22 λαβεῖν ἁμαρτίαν θανατηφόρον; Dt 22:26 ἁμάρτημα θανάτου) 1J 5:16b (RSeeberg, LIhmels Festschr. 1928, 19–31; OBauernfeind, VSchultze Festschr. ’31, 43–54).—EBurton, ICC Gal., 436–43; OHey, Ἁμαρτία: Philol. 83, 1928, 1–17; 137–63; FSteinleitner, D. Beicht 1913; KLatte, Schuld u. Sünde in d. griech. Rel.: ARW 20, 1921, 254–98.—DELG. M-M. TW. Sv. -
4 ἁμαρτάνω
a abs., be wrong, errεἰ δὲ θεὸν ἀνήρ τις ἔλπεταί τι λαθέμεν ἔρδων, ἁμαρτάνει O. 1.64
b c. gen. miss, go astray from ὁ δ' ἀποπλέων Σκύρου μὲν ᾰμαρτε (Boeckh: ἅμαρτεν codd.) N. 7.37 -
5 ἁμαρτάνω
Aἁμαρτήσομαι Od.9.512
, Th.4.55, etc.; later- ήσω Ev.Matt.18.21
, D.C.59.20, Gal.7.653, ([etym.] δι-) Hp.Praec.9, ([etym.] ἐξ-) Id.Acut. (Sp.)13: [tense] aor. 2ἥμαρτον Thgn.
, Pi., [dialect] Att.; [dialect] Ep. ἤμβροτον, but only ind.; [dialect] Aeol. [ per.] 3sg.ἄμβροτε Sapph.Supp.1.5
, inf.ἀμβρότην IG12(2).1.15
([place name] Mytilene); opt. ἁμάρτοιν (for ἁμάρτοιμι) Cratin.55 (dub.): [tense] aor. 1ἡμάρτησα Emp.115.4
(dub.), AP7.339 (Pall. or Luc.), D.S.2.14: [tense] pf.ἡμάρτηκα Hdt.9.79
, Ar.Pl. 961, etc., [dialect] Att.:—[voice] Pass., [tense] aor.ἡμαρτήθην Th.2.65
, X.Vect.4.37: [tense] pf. , Antipho 5.77, etc.: [tense] plpf.ἡμάρτητο Th.7.18
, Lys.31.20:—miss the mark, esp. of spear thrown, abs., Il.5.287, etc.;ἔρριψεν, οὐδ' ἥμαρτε A. Fr.80
: c. gen.,φωτὸς ἁ. Il.10.372
; also ; ἁ. τῆς ὁδοῦ miss road, Ar.Pl. 961;τοῦ σκοποῦ Antipho 3.4.5
.2 generally, fail of one's purpose, go wrong, abs., Od.21.155, A.Ag. 1194, etc.: c. gen.,οὔ τι νοήματος ἤμβροτεν ἐσθλοῦ Od.7.292
; μύθων ἡμάρτανε failed of good speech, 11.511; γνώμης, ἐλπίδων, βουλήσεως ἁ., Hdt.1.207, E.Med. 498, Th. 1.33,92; ἁ. τοῦ χρησμοῦ mistake it, Hdt.1.71: c. acc.,ἁ. τὸ ἀληθές Hdt.7.139
(codd., τἀληθέος Schäfer).3 fail of having, be deprived of, mostly c. gen., χειρῶν ἐξ Ὀδυσῆος ἁμαρτήσεσθαι ὀπωπῆς that I should lose my sight by Ulysses' hands, Od.9.512;τοῦ ῥυσίου θ' ἥμαρτε A.Ag. 535
;ἁ. πιστῆς ἀλόχου E.Alc. 879
, cf. 144:—once with neut. Adj., οὐ γὰρ εἰκὸς.. ἐμὲ ὑμῶν ἁμαρτεῖν τοῦτό γ' 'tis not seemly that I should ask this of you in vain, S.Ph. 231:—rare in Prose,ἡμάρτομεν τῆς Βοιωτίης Hdt.9.7
.β, cf. Th.7.50; δυοῖν κακοῖν οὐκ ἦν ἁμαρτεῖν (i.e. either one or the other) And.1.20, cf. S.El. 1320:—so μηδὲ δυοῖν φθάσαι ἁμάρτωσιν, ἢ.. ἢ .. fail to be before-hand in one of two things, Th.1.33.4 rarely, fail to do, neglect,φίλων ἡμάρτανε δώρων Il.24.68
;ξυμμαχίας ἁμαρτών A.Ag. 213
.II abs., do wrong, err, sin, Il.9.501, Semon.7.111, A.Pr. 262, S.El. 1207, etc.;ἄκοντες ἡμαρτάνομεν Pl.R. 336e
, cf. 340e, etc.:—c. part.,ἥμαρτε χρηστὰ μωμένη S.Tr. 1136
;πρόθυμος ὢν ἥμαρτες E.Or. 1630
, cf. Antipho 2.2.1: c. dat. rei,ἁ. ῥήματι Pl.Grg. 489b
; ; :—with cognate acc.,ἁμαρτίαν ἁ. S.Ph. 1249
, E.Hipp. 320: with neut. Adj. or Pron., αὐτὸς ἐγὼ τόδε γ' ἤμβροτον I erred in this, Od.22.154;πόλλ' ἁμαρτών A. Supp. 915
;ἀνθρώπινα X.Cyr.3.1.40
: in Prose more freq. ἁ. περί τινος or τι do wrong in a matter, Pl.Lg. 891e, Phdr. 242e; (codd.); ἁ. εἴς τινα sin against.., Hdt. 1.138, S.OC 968; ἐπὶ τὴν ἔλλειψιν, ἐπὶ τὸ πλεῖον, Arist.EN 1126b1, 1118b16; ; .2 [voice] Pass.,ἡμαρτήθη ὁ ἐς Σικελίαν πλοῦς Th.2.65
, etc.: in [tense] pf. part., τἀμὰ δ' ἡμαρτημένα my plans are frustrate, S.OT 621; ; :—τὰ ἡμαρτημένα, τὰ ἁμαρτηθέντα, S.OC 439, 1269, X.An. 5.8.20.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἁμαρτάνω
-
6 ἁμαρτάνω
ἁμαρτάνω, fut. ἁμαρτήσομαι, aor. ἥμαρτον and ἤμβροτον: (1) miss, fail to hit, τινός, and abs., ἤμβροτες, οὐδ' ἔτυχες, Il. 5.287; met., ‘mistake,’ ‘fail of,’ ‘lose’ (just as τυχεῖν = ‘get’), Od. 7.292, Od. 9.512, Od. 21.155 ; οὔ τι φίλων ἡμάρτανε δώρων, ‘failed not to bring,’ Il. 24.68.— (2) err, do wrong, ὅτε κέν τις ὑπερβήῃ καὶ ἁμάρτῃ, Il. 9.501; αὐτὸς ἐγὼ τόδε ἤμβροτον, ‘was guilty of this oversight,’ Od. 22.154.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἁμαρτάνω
-
7 ἁμαρτάνω
Grammatical information: v.Meaning: `miss the mark, fail' (Il.).Other forms: Aor. ἁμαρτεῖνDialectal forms: Aeol. ἤμβροτον (Hom.)Compounds: νημερτής, νᾱμ- (Hom.) `unfehlbar, untrüglich', Dor. νᾱμέρτεια (S.). Younger ἀναμάρτητος `without fault'.Derivatives: ἁμαρτία `fault' (A.); ἁμαρτωλή (Thgn.), whence ἁμαρτωλός `erroneous, erring' (Arist.,).Etymology: νημερτής supposes *n̥-h₂mert-; this form seems old because of the full grade (cf. ἀναμὰρτητος). - αρ- for - ρα- after the full grade? Aeol. ἀμ(β)ροτ-. The aspiration must be analogical; explanation from * h₂merst- is phonetically doubtful; also a root * h₂merst-, with its three final consonants, is prob. impossible in PIE. - No etym. Connection with * mers- `forget' is impossible because Arm. mor̄anam does not have an initial vowel. The root perfectly suits the IE root structure. Cf. Ruijgh, Lingua 25, 1970, 308f.Page in Frisk: 1,87Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἁμαρτάνω
-
8 ἁμαρτάνω
+ V 59-55-31-61-64=270 Gn 4,7; 20,6.9; 39,9; 40,1to do wrong, to err, to sin [abs.] Gn 4,7; id. [τινι] Jgs 10,10; id. [εἴς τινα] Gn 20,6; id. [πρός τινα] Ex 23,33; to do wrong in sth [περί τινος] Lv 5,5; to offend with [ἔν τινι] Sir 19,16; to fail [abs.] Jb 5,24; ὁ ἁμαρτάνων the sinner Sir 2,26ὑμεῖς ἡμαρτήκατε ἁμαρτίαν μεγάλην you have sinned greatly (semit., rendering MT גדלה חטאה חטאתם) Ex 32,30; δι᾽ ἀδικίας, ἃς ἥμαρτεν because of the sins which he has committed Hos 12,9(8); ἡμαρτηκὼς ἔσομαι to be guilty Gn 43,9; ψυχὴ ἐὰν ἁμάρτῃ ἀκουσίως the soul that sins through ignorance, the person that sins involuntarily Lv 5,15; ἵνα μὴ ἁμαρτεῖν σε ποιήσωσιν πρός με lest they should cause you to sin against me Ex 23,33Cf. DANIEL, S. 1966, 308-310; HARL 1986a, 62-63; HARLÉ 1988, 33; HELBING 1928, 215-217;→NIDNTT; TWNT(→διἁμαρτάνω, ἐξἁμαρτάνω, ἐφἁμαρτάνω,,) -
9 αμαρτάνω
sinΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > αμαρτάνω
-
10 αμαρτάνετ'
ἁ̱μαρτάνετο, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)ἁ̱μαρτάνετε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἁμαρτάνετε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres imperat act 2nd plἁμαρτάνετε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres ind act 2nd plἁμαρτάνεται, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres ind mp 3rd sgἁμαρτάνετο, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἁμαρτάνετε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
11 ἁμαρτάνετ'
ἁ̱μαρτάνετο, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind mp 3rd sg (doric aeolic)ἁ̱μαρτάνετε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἁμαρτάνετε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres imperat act 2nd plἁμαρτάνετε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres ind act 2nd plἁμαρτάνεται, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres ind mp 3rd sgἁμαρτάνετο, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)ἁμαρτάνετε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
12 άμβροτον
ἄ̱μβροτον, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic)ἄ̱μβροτον, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)aor ind act 1st sg (epic doric aeolic)ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic)ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)aor ind act 1st sg (epic doric aeolic)ἄμβροτοςimmortal: masc acc sgἄμβροτοςimmortal: neut nom /voc /acc sgἄμβροτοςimmortal: masc /fem acc sgἄμβροτοςimmortal: neut nom /voc /acc sg -
13 ἄμβροτον
ἄ̱μβροτον, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic)ἄ̱μβροτον, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)aor ind act 1st sg (epic doric aeolic)ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)aor ind act 3rd pl (epic doric aeolic)ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)aor ind act 1st sg (epic doric aeolic)ἄμβροτοςimmortal: masc acc sgἄμβροτοςimmortal: neut nom /voc /acc sgἄμβροτοςimmortal: masc /fem acc sgἄμβροτοςimmortal: neut nom /voc /acc sg -
14 αμαρτάνετε
ἁ̱μαρτάνετε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres imperat act 2nd plἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres ind act 2nd plἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
15 ἁμαρτάνετε
ἁ̱μαρτάνετε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres imperat act 2nd plἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres ind act 2nd plἁμαρτάνωAcut. (Sp.)imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
16 αμαρτάνουσ'
ἁμαρτάνουσα, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἁμαρτάνουσι, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἁμαρτάνουσι, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἁμαρτάνουσαι, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
17 ἁμαρτάνουσ'
ἁμαρτάνουσα, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)ἁμαρτάνουσι, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἁμαρτάνουσι, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἁμαρτάνουσαι, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric ionic) -
18 ημαρτηκότ'
ἡμαρτηκότα, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part act neut nom /voc /acc plἡμαρτηκότα, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part act masc acc sgἡμαρτηκότι, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part act masc /neut dat sgἡμαρτηκότε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part act masc /neut nom /voc /acc dualἡμαρτηκότα, ἁμαρτέωattend: perf part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric ionic aeolic)ἡμαρτηκότα, ἁμαρτέωattend: perf part act masc acc sg (attic epic doric ionic aeolic)ἡμαρτηκότι, ἁμαρτέωattend: perf part act masc /neut dat sg (attic epic doric ionic aeolic)ἡμαρτηκότε, ἁμαρτέωattend: perf part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric ionic aeolic) -
19 ἡμαρτηκότ'
ἡμαρτηκότα, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part act neut nom /voc /acc plἡμαρτηκότα, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part act masc acc sgἡμαρτηκότι, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part act masc /neut dat sgἡμαρτηκότε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part act masc /neut nom /voc /acc dualἡμαρτηκότα, ἁμαρτέωattend: perf part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric ionic aeolic)ἡμαρτηκότα, ἁμαρτέωattend: perf part act masc acc sg (attic epic doric ionic aeolic)ἡμαρτηκότι, ἁμαρτέωattend: perf part act masc /neut dat sg (attic epic doric ionic aeolic)ἡμαρτηκότε, ἁμαρτέωattend: perf part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric ionic aeolic) -
20 ημαρτημέν'
ἡμαρτημένα, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part mp neut nom /voc /acc plἡμαρτημένε, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part mp masc voc sgἡμαρτημέναι, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part mp fem nom /voc plἡμαρτημένᾱͅ, ἁμαρτάνωAcut. (Sp.)perf part mp fem dat sg (doric aeolic)ἡμαρτημένα, ἁμαρτέωattend: perf part mp neut nom /voc /acc pl (attic epic doric ionic aeolic)ἡμαρτημένε, ἁμαρτέωattend: perf part mp masc voc sg (attic epic doric ionic aeolic)ἡμαρτημέναι, ἁμαρτέωattend: perf part mp fem nom /voc pl (attic epic doric ionic aeolic)ἡμαρτημένᾱͅ, ἁμαρτέωattend: perf part mp fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic)
См. также в других словарях:
αμαρτάνω — αμαρτάνω, αμάρτησα βλ. πίν. 104 και πρβλ. αμαρταίνω Σημειώσεις: αμαρτάνω : χρησιμοποιείται η λόγια μτχ. ημαρτημένος ως επίθετο με την έννοια λαθεμένος … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
ἁμαρτάνω — Acut. (Sp.) pres subj act 1st sg ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αμαρτάνω — και αμαρταίνω αμάρτησα (στη δημοτική μόνο αμτβ.), παραβαίνω τον ηθικό ή θεϊκό νόμο, κάνω το κακό: Μ αυτά που λες αμαρτάνεις … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἁμαρτάνῃ — ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) pres subj mp 2nd sg ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) pres ind mp 2nd sg ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἁμαρτήσῃ — ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) aor subj mid 2nd sg ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) aor subj act 3rd sg ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) fut ind mid 2nd sg ἁμαρτέω attend aor subj mid 2nd sg ἁμαρτέω attend aor subj act 3rd sg ἁμαρτέω attend fut ind mid 2nd sg ἁ̱μαρτήσῃ , ἁμαρτέω… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἄμβροτε — ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) aor imperat act 2nd sg (epic) ἄ̱μβροτε , ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) aor ind act 3rd sg (epic doric aeolic) ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) aor ind act 3rd sg (epic doric aeolic) ἄμβροτος immortal masc voc sg ἄμβροτος immortal masc/fem voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἅμαρτε — ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) aor imperat act 2nd sg ἅ̱μαρτε , ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) aor ind act 3rd sg (doric aeolic) ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) aor ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἡμαρτημένα — ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) perf part mp neut nom/voc/acc pl ἡμαρτημένᾱ , ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) perf part mp fem nom/voc/acc dual ἡμαρτημένᾱ , ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) ἁμαρτέω attend perf part mp neut nom/voc/acc… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἁμαρτανομένων — ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) pres part mp fem gen pl ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἁμαρτανόμενον — ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) pres part mp masc acc sg ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἁμαρτανόντων — ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) pres part act masc/neut gen pl ἁμαρτάνω Acut. (Sp.) pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)