-
1 fo’c’sle
fo’c’s’le, fo’c’sle [ˈfəʊksl] → academic.ru/28792/forecastle">forecastle -
2 fo'c'sle
-
3 sledge
[sle‹] 1. noun((also, especially American, sled [sled]) a vehicle, usually with runners, made for sliding upon snow.) der Schlitten2. verb(to ride on a sledge: The children were sledging all afternoon.) Schlitten fahren* * *[sleʤ]I. nIII. vtto \sledge sth etw mit dem Schlitten transportieren* * *[sledZ] (esp US) [sled]1. nSchlitten m2. viSchlitten fahren* * *sledge1 [sledʒ] besonders BrA sb) (Rodel)Schlitten mC v/i Schlitten fahren, rodelnsledge2 [sledʒ] s TECH1. Vorschlaghammer m2. schweres Treibfäustel* * *n.Schlitten m. -
4 slain
[sleɪn] vi, vtthe \slain pl die Gefallenen pl;a monument to the \slain ein Kriegerdenkmal nt -
5 slake
[sleɪk] vtto \slake sth needs, wants etw befriedigen;to \slake one's thirst seinen Durst stillen -
6 slate
[sleɪt] nPHRASES:to have a clean \slate eine weiße Weste haben;to wipe the \slate clean reinen Tisch machen;to have a \slate loose ( Brit) eine Schraube locker haben;modifier (shingle, production) Schiefer-;\slate quarry Schieferbruch m adjinv Schiefer-, schief[e]rig vt1) ( cover with slates)to \slate a roof ein Dach deckenshe's been \slated to lose her job sie wird wahrscheinlich ihren Job verlieren;he is \slated to be the next captain of the football team er wird aller Voraussicht nach der nächste Kapitän der Fußballmannschaft;to be \slated for sth für etw akk vorgesehen sein;the election is \slated for next Thursday die Wahl ist auf nächsten Dienstag angesetztto \slate sb jdn zusammenstauchen ( fam)to \slate a book ein Buch verreißen ( fam) -
7 slaty
( in colour) schieferfarben, dunkelgrau;\slaty rock schieferartiges Gestein -
8 slave
-
9 slay
[sleɪ] vtto \slay a dragon einen Drachen erlegen ( liter)to \slay an enemy einen Feind bezwingen ( liter)to be slain ermordet werden;to be found \slay ermordet aufgefunden werdenthat guy just \slays me! ich könnte mich über den Typ totlachen! -
10 sledge
[sleʤ] nto \sledge sth etw mit dem Schlitten transportieren -
11 sleigh
[sleɪ] nPferdeschlitten m -
12 enslave
transitive verb* * *en·slave[ɪnˈsleɪv, AM enˈ-]vt▪ to \enslave sb jdn zum Sklaven machen* * *[In'sleɪv]vtzum Sklaven machenhe is enslaved by the system — das System hat ihn zum Sklaven gemacht
* * *drugs that enslave the will Drogen, die den Willen lähmen oder zerstören;his alcoholism has completely enslaved him er ist vollständig dem Alkohol verfallen* * *transitive verb* * *v.versklaven v. -
13 enslavement
en·slave·ment[ɪnˈsleɪvmənt, AM enˈ-]* * *[In'sleɪvmənt]n (lit)Versklavung f; (fig) sklavische Abhängigkeit (to von)* * *1. Sklaverei f, Versklavung f* * *n.Versklavung f. -
14 slain
* * ** * *[sleɪn]▪ the \slain pl die Gefallenen pla monument to the \slain ein Kriegerdenkmal nt* * *[sleɪn] ptp See: of slay* * ** * ** * *adj.getötet adj. -
15 slake
transitive verb* * *[sleɪk]vt▪ to \slake sth needs, wants etw befriedigento \slake one's thirst seinen Durst stillen* * *[sleɪk]vt1) (liter: quench) stillen2) lime löschenslaked lime — gelöschter Kalk, Löschkalk m
* * *slake [sleık] v/t1. den Durst löschen, stillen2. eine Begierde etc stillen, befriedigen* * *transitive verb* * *v.löschen v.stillen v. -
16 slate
1. noun1) (Geol.) Schiefer, der2) (Building) Schieferplatte, die3) (writing surface) Schiefertafel, dieput something on the slate — (Brit. coll.) etwas anschreiben (ugs.)
2. attributive adjective 3. transitive verbwipe the slate clean — (fig.) einen Schlussstrich ziehen
* * *I [sleit] noun1) ((a piece of) a type of easily split rock of a dull blue-grey colour, used for roofing etc: Slates fell off the roof in the wind; ( also adjective) a slate roof.) die Schieferplatte, Schiefer-...2) (a small writing-board made of this, used by schoolchildren.) die SchiefertafelII [sleit] verb(to say harsh things to or about: The new play was slated by the critics.) verreißen* * *[sleɪt]I. n7.▶ to have a clean \slate eine weiße Weste haben▶ to wipe the \slate clean reinen Tisch machen\slate quarry Schieferbruch mIV. vt1. (cover with slates)to \slate a roof ein Dach deckenshe's been \slated to lose her job sie wird wahrscheinlich ihren Job verlierenhe is \slated to be the next captain of the football team er wird aller Voraussicht nach der nächste Kapitän der Fußballmannschaftthe election is \slated for next Thursday die Wahl ist auf nächsten Dienstag angesetztto \slate a book ein Buch verreißen fam* * *[sleɪt]1. n1) (= rock) Schiefer m; (= roof slate) Schieferplatte f; (= writing slate) (Schiefer)tafel fput it on the slate ( Brit inf ) — schreiben Sie es mir an
to have a clean slate (fig) — eine reine Weste haben, nichts auf dem Kerbholz haben (inf)
2) (US POL) (Kandidaten)liste f2. adjSchiefer-, schief(e)rigthe roof is slate — das Dach ist aus Schiefer
3. vt* * *slate1 [sleıt]A s1. GEOL Schiefer m2. (Dach)Schiefer m, Schieferplatte f:slate roof Schieferdach n;he has a slate loose bes Br umg er hat einen leichten Dachschaden3. Schiefertafel f (zum Schreiben):have a clean slate fig eine weiße Weste haben;clean the slate, wipe the slate clean fig einen Schlussstrich ziehen;on the slate Br umg auf Pump;put sth on the slate etwas anschreiben4. FILM umg Klappe f5. POL etc US Kandidatenliste f6. Schiefergrau n (Farbe)B v/t1. ein Dach mit Schiefer deckenfor für)C adj1. a) schieferartigb) aus Schiefer, Schiefer…:2. schieferfarben, -farbig, -grauslate2 [sleıt] v/t sl1. vermöbeln, verprügeln2. fig besonders Bra) ein Theaterstück etc verreißenb) jemandem eine Standpauke halten* * *1. noun1) (Geol.) Schiefer, der2) (Building) Schieferplatte, die3) (writing surface) Schiefertafel, dieput something on the slate — (Brit. coll.) etwas anschreiben (ugs.)
2. attributive adjective 3. transitive verbwipe the slate clean — (fig.) einen Schlussstrich ziehen
* * *n.Schiefer - m.Schieferplatte f.Schiefertafel f. v.missbrauchen v. -
17 slater
-
18 slave
1. noun1) Sklave, der/Sklavin, die2) (fig.)2. intransitive verbbe a slave of or to something — Sklave von etwas sein
slave [away] — schuften (ugs.); sich abplagen od. (salopp) abrackern (at mit)
slave over a hot stove all day — den ganzen Tag am Herd stehen (ugs.)
* * *[sleiv] 1. noun1) (a person who works for a master to whom he belongs: In the nineteenth century many Africans were sold as slaves in the United States.) der Sklave, die Sklavin2) (a person who works very hard for someone else: He has a slave who types his letters and organizes his life for him.) der Sklave, die Sklavin2. verb(to work very hard, often for another person: I've been slaving away for you all day while you sit and watch television.) schuften- academic.ru/67874/slavery">slavery* * *[sleɪv]I. nII. vi schuften* * *[sleɪv]1. nSklave m, Sklavin fto be a slave to sb/sth — jds Sklave/Sklave von etw sein
2. visich abplagen, schuften (inf)to slave (away) at sth — sich mit etw herumschlagen
to slave over a hot stove — (den ganzen Tag) am Herd stehen
he was slaving over his homework — er schlug sich mit seinen Hausaufgaben herum
* * *slave [sleıv]A s1. HIST Sklave m, Sklavin f:make slaves of zu Sklaven machen2. fig Kuli m:work like a slave wie ein Kuli arbeiten oder schuftento, of gen):be a slave to jemandem, einer Sache verfallen sein;be a slave to drink (television) alkohol-(fernseh)süchtig sein4. TECHa) Nebenaggregat nb) Fernbedienungsgerät n (für Arbeiten mit radioaktivem Material)slave away at sth sich mit etwas abplagen;slave away all day over a hot stove den ganzen Tag am Herd stehen* * *1. noun1) Sklave, der/Sklavin, die2) (fig.)2. intransitive verbbe a slave of or to something — Sklave von etwas sein
slave [away] — schuften (ugs.); sich abplagen od. (salopp) abrackern (at mit)
* * *(woman) n.Sklavin -nen f. n.Sklave -n f. -
19 slaver
slav·er1[ˈslævəʳ, AM -ɚ]I. vi▪ to \slaver over sb/sth nach jdm/etw gierenshe was just \slavering to be introduced to the big cheese himself sie konnte es kaum abwarten, dem wichtigsten Mann persönlich vorgestellt zu werdenslav·er2[ˈsleɪvəʳ, AM -ɚ]n ( hist)* * *I ['sleɪvə(r)]n(= ship) Sklavenschiff nt; (= person) Sklavenhändler(in) m(f) II ['slvə(r)]1. vispeicheln (geh), geifernhe began to slaver at the thought of food — bei dem Gedanken ans Essen lief ihm das Wasser im Munde zusammen
to slaver over sb/sth — nach jdm/etw geifern
2. nSpeichel m, Geifer m* * *slaver1 [ˈsleıvə(r)] s HIST1. Sklavenschiff n2. a) Sklavenhändler(in)b) Sklavenhalter(in)slaver2 [ˈslævə(r); ˈsleı-]A v/i1. geifern, sabbern, sabbeln umg3. fig lechzen (for, after nach)B v/t obs begeifern, besabbeln, besabbernC s Geifer m* * *v.geifern v.sabbern v. -
20 slay
transitive verbhe/his jokes slayed me — über ihn/seine Witze hätte ich mich totlachen können (ugs.)
* * *[slei]past tense - slew; verb(to kill: Cain slew his brother Abel.) erschlagen* * *[sleɪ]vt1.<slew, slain>to \slay a dragon einen Drachen erlegen liter2.<slew, slain>AM (murder)▪ to be slain ermordet werdento be found \slay ermordet aufgefunden werden3.<-ed, -ed>that guy just \slays me! ich könnte mich über den Typ totlachen!* * *[sleɪ] pret slew, ptp slainvterschlagen; (with gun etc, esp US = kill) ermordenthis will slay you (inf) — da lachst du dich tot!
* * *slay1 [sleı] prät slew [sluː], pperf slain [sleın] Br poet oder USA v/t1. ermordenB v/i mordenslay2 → academic.ru/67944/sley">sley* * *transitive verb2) slayed, slayed (coll.): (amuse greatly)he/his jokes slayed me — über ihn/seine Witze hätte ich mich totlachen können (ugs.)
* * *v.(§ p.,p.p.: slew, slain)= ermorden v.erschlagen v.töten v.umbringen v.
См. также в других словарях:
slȅgnuti — (slȅći) (se) svrš. 〈prez. slȅgnēm (se), pril. pr. ūvši (se), prid. rad. slȅgnuo/slȅgao (se)〉 1. {{001f}}razg. staložiti se (1) 2. {{001f}}spustiti se u razini od gubitka zraka i vlage [kruh se slegao, tijesto se sleglo] 3. {{001f}}ekspr.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Sle — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. SLE, sigle composé des trois lettres S, L et E, est un code, qui signifie : Sierra Leone : selon la norme ISO 3166 1 alpha 3 (liste des codes… … Wikipédia en Français
SLE — can mean:* Supporting Leading Edge, a term used to describe a structure of a power kite * Systemic lupus erythematosus, an autoimmune disease affecting multiple systems in the body * Sober living environment * Shore Line East commuter rail… … Wikipedia
sleđívati se — nesvrš. 〈prez. slèđujēm se, pril. sad. slèđujūći se, gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}slediti{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
slȅđēvke — ž mn 〈N slȅđēvka, G mn evākā/ ī〉 zool. red riba (Isospondyli, Clupeiformes) (sleđevi Clupeidae, lososi Salmonidae itd.) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Sle — (sl[=e]), v. t. To slay. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
slȅđ — m 〈N mn slèđevi〉 zool., {{c=1}}v. {{ref}}haringa{{/ref}} ✧ {{001f}}češ … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
šlȅp — šlȅp1 m 〈N mn šlèpovi〉 reg. dugačka povlaka ženske haljine, ob. vjenčane ✧ {{001f}}njem. šlȅp2 m 〈N mn ovi〉 tovarni riječni brod bez motora koji tegli drugi brod; teglenica, tegljač; šleper ✧ {{001f}}njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
slȅng — m 〈N mn ovi〉 lingv. govor zatvorenih društvenih krugova koji razumije samo jedna skupina govornika, »niža« govorna varijanta unutar jednog jezika u kojem značenje riječi odstupa od općeprihvaćene semantičke vrijednosti; šatrovački govor, žargon,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
slȅt — m 〈N mn slètovi〉 velika priredba sa zajedničkim vježbama gimnastičara i srodnih sportaša na otvorenom prostoru [sokolski ∼] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
slȅtnī — slȅtn|ī prid. 1. {{001f}}a. {{001f}}koji je kao slet, kao na sletu [∼i ugođaj] b. {{001f}}koji pripada sletu, koji se odnosi na slet [∼i odbor = odbor sleta] 2. {{001f}}koji služi za slijetanje ∆ {{001f}}∼a staza duža i relativno uska staza… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika