Перевод: с польского на русский

с русского на польский

żywić

  • 1 żywić

    глаг.
    • кормить
    • накормить
    • питать
    • поддерживать
    • покормить
    • содержать
    * * *
    żywi|ć
    \żywićony несов. 1. кормить;

    \żywić rodzinę кормить семью; \żywić ptaki zimą кормить (подкармливать) птиц зимой;

    2. перен. питать;
    \żywić nienawiść do kogoś питать ненависть к кому-л.;

    \żywić obawę беспокоиться, опасаться; \żywić podejrzenie подозревать;

    \żywić zaufanie питать доверие
    +

    2. czuć, mieć

    * * *
    żywiony несов.
    1) корми́ть

    żywić rodzinę — корми́ть семью́

    żywić ptaki zimą — корми́ть (подка́рмливать) птиц зимо́й

    2) перен. пита́ть

    żywić nienawiść do kogoś — пита́ть не́нависть к кому́-л.

    żywić obawę — беспоко́иться, опаса́ться

    żywić podejrzenie — подозрева́ть

    żywić zaufanie — пита́ть дове́рие

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > żywić

  • 2 żywić się

    несов.
    пита́ться; корми́ться

    żywić się się rybami — пита́ться ры́бой

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > żywić się

  • 3 żywić\ się

    несов. питаться; кормиться;

    \żywić\ się się rybami питаться рыбой

    + karmić się, odżywiać się

    Słownik polsko-rosyjski > żywić\ się

  • 4 żywić nienawiść

    оживлять ненависть

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > żywić nienawiść

  • 5 żywić wdzięczność

    оживлять благодарность

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > żywić wdzięczność

  • 6 żywić współczucie

    оживлять сочувствие

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > żywić współczucie

  • 7 antypatia

    сущ.
    • антипатия
    • нелюбовь
    • неприязнь
    • несовместимость
    • отвращение
    * * *
    antypati|a
    антипатия;
    czuć, żywić \antypatiaę do kogoś чувствовать, питать антипатию к кому-л.
    * * *
    ж
    антипа́тия

    czuć, żywić antypatię do kogoś — чу́вствовать, пита́ть антипа́тию к кому́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > antypatia

  • 8 nadzieja

    сущ.
    • надежда
    • чаяние
    * * *
    nadzie|ja
    ♀, РДП \nadziejai, мн. Р. \nadziejai надежда;

    żywić (mieć) \nadziejaje питать надежды, надеяться; rokować \nadziejaje подавать надежды;

    robić (czynić) komuś \nadziejaje обнадёживать кого-л.;
    pokładać w kimś \nadziejaje возлагать надежды на кого-л.
    * * *
    ж, РДП nadziei, мн Р nadziei
    наде́жда

    żywić (mieć) nadzieje — пита́ть наде́жды, наде́яться

    rokować nadzieje — подава́ть наде́жды

    robić (czynić) komuś nadzieje — обнадёживать кого́-л.

    pokładać w kimś nadzieje — возлага́ть наде́жды на кого́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > nadzieja

  • 9 nienawiść

    сущ.
    • вражда
    • враждебность
    • ненависть
    • неприязнь
    • омерзение
    • отвращение
    * * *
    ненависть;
    żywić (czuć) \nienawiść do kogoś питать ненависть к кому-л.
    * * *
    ж
    не́нависть

    żywić (czuć) nienawiść do kogoś — пита́ть не́нависть к кому́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > nienawiść

  • 10 obawa

    сущ.
    • беспокойство
    • боязнь
    • волнение
    • забота
    • испуг
    • озабоченность
    • опасение
    • опаска
    • понимание
    • страх
    • тревога
    • тревожность
    • ужас
    * * *
    obaw|a
    опасение ň;

    z lekką \obawaą с опаской;

    mieć (żywić) \obawaę o kogoś, coś беспокоиться о ком-л., чём-л., бояться за кого-л., что-л.;
    odczuwać \obawaę przed kimś, czymś опасаться (бояться) кого-л., чего-л.;

    ● nie ma \obaway разг. а) будь(те) уве-рен(ы);

    б) нечего волноваться (беспокоиться)
    +

    lek, strach

    * * *
    ж
    опасе́ние n

    z lekką obawą — с опа́ской

    mieć (żywić) obawę o kogoś, coś — беспоко́иться о ко́м-л., чём-л., боя́ться за кого́-л., что́-л.

    odczuwać obawę przed kimś, czymś — опаса́ться (боя́ться) кого́-л., чего́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obawa

  • 11 odżywiać

    глаг.
    • кормить
    • накормить
    • питать
    • поддерживать
    • покормить
    * * *
    odżywia|ć
    [od-żywiać], \odżywiaćny несов. питать, кормить
    +

    karmić, żywić

    * * *
    odżywiany несов.
    пита́ть, корми́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odżywiać

  • 12 szacunek

    сущ.
    • благоговение
    • внимание
    • отметка
    • оценка
    • пиетет
    • почтение
    • рассудительность
    • соображение
    • уважение
    * * *
    szacun|ek
    ♂, Р. \szacunekku 1. почтение ň, уважение ň, почитание ň;

    cieszyć się \szacunekkiem пользоваться уважением;

    żywić dla kogoś \szacunek питать уважение к кому-л.;
    2. оценка ž, расценка ž; ● (pozostaje) z \szacunekkiem... уважающий вас..., с уважением... (формула окончания письма)
    +

    1. poszanowanie, poważanie, uznanie 2. oszacowanie, wycena

    * * *
    м, P szacunku
    1) почте́ние n, уваже́ние n, почита́ние n

    cieszyć się szacunkiem — по́льзоваться уваже́нием

    żywić dla kogoś szacunek — пита́ть уваже́ние к кому́-л.

    2) оце́нка ż, расце́нка ż
    - pozostaje z szacunkiem...
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > szacunek

  • 13 uraza

    сущ.
    • враждебность
    • горечь
    • злоба
    • злость
    • неприязнь
    • обида
    • ожесточение
    * * *
    uraz|a
    обида, горечь;
    chować (żywić) \urazaę do kogoś быть в обиде на кого-л.
    +

    pretensja, żal

    * * *
    ж
    оби́да, го́речь

    chować (żywić) urazę do kogoś — быть в оби́де на кого́-л.

    Syn:
    pretensja, żal

    Słownik polsko-rosyjski > uraza

  • 14 utrzymywać

    глаг.
    • выдержать
    • выдерживать
    • держать
    • длиться
    • задержать
    • задерживать
    • защищать
    • оставаться
    • поберечь
    • поддержать
    • поддерживать
    • подпирать
    • пребывать
    • продолжать
    • продолжаться
    • сберегать
    • сдерживать
    • содержать
    • сохранить
    • сохранять
    • существовать
    • твердить
    • терпеть
    • удержать
    • удерживать
    • упирать
    • упираться
    • утверждать
    • хранить
    * * *
    utrzymywa|ć
    \utrzymywaćny несов. 1. удерживать;
    2. (żywić) содержать, иметь на иждивении; 3. поддерживать (отношения, связи etc.); nie \utrzymywać z kimś stosunków не поддерживать с кем-л. отношений; 4. содержать (в порядке, чистоте etc.); 5. утверждать, твердить
    +

    3. podtrzymywać 4. zachowywać 5. twierdzić

    * * *
    utrzymywany несов.
    1) уде́рживать
    2) ( żywić) содержа́ть, име́ть на иждиве́нии
    3) подде́рживать (отношения, связи и т. п.)

    nie utrzymywać z kimś stosunków — не подде́рживать с ке́м-л. отноше́ний

    4) содержа́ть (в порядке, чистоте и т. п.)
    5) утвержда́ть, тверди́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > utrzymywać

  • 15 karmić się

    несов.
    корми́ться, пита́ться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > karmić się

  • 16 odżywiać się

    несов.
    пита́ться, корми́ться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odżywiać się

  • 17 utrzymywać się

    несов.
    1) уде́рживаться
    2) z czego ( żywić się) содержа́ться на что, че́рпать сре́дства существова́ния; жить на что, чем

    utrzymywać się się z jakichś środków — существова́ть на каки́е-л. сре́дства

    utrzymywać się się z własnej pracyжить (корми́ться) свои́м трудо́м

    Słownik polsko-rosyjski > utrzymywać się

  • 18 karmić\ się

    несов. кормиться, питаться;

    ● \karmić\ się się nadzieją жить (одной) надеждой

    + żywić się, odżywiać się

    Słownik polsko-rosyjski > karmić\ się

  • 19 odżywiać\ się

    [od-żywiać się] несов. питаться, кормиться

    Słownik polsko-rosyjski > odżywiać\ się

  • 20 utrzymywać\ się

    несов. 1. удерживаться;
    2. z czego (żywić się) содержаться на что, черпать средства существования; жить на что, чем; \utrzymywać\ się się z jakichś środków существовать на ка-кие-л. средства;

    \utrzymywać\ się się z własnej pracy жить (кормиться) своим трудом

    Słownik polsko-rosyjski > utrzymywać\ się

См. также в других словарях:

  • żywić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, żywićwię, żywićwi, żywićwiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dostarczać komuś pożywienia, karmić; utrzymywać kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Żywić swoje dzieci. Żywić zwierzęta.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • żywić — ndk VIa, żywićwię, żywićwisz, żyw, żywićwił, żywićwiony 1. «dawać jeść, dostarczać pożywienie, odżywiać, karmić; dawać na życie» Żywić kogoś dietetycznie, racjonalnie. Żywić zimą ptaki. Bydło było źle żywione. 2. książk. «odczuwać coś, doznawać… …   Słownik języka polskiego

  • żywić — Lepiej kogoś żywić, niż ubierać zob. ubrać …   Słownik frazeologiczny

  • żywić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} jeść, karmić samego siebie, odżywiać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Żywić się zdrowo, racjonalnie. Żywić się mięsem, roślinami. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • żywić się — okruchami z czyjegoś stołu zob. stół 7 …   Słownik frazeologiczny

  • stół — 1. Dzielić z kimś stół i łoże «prowadzić z kimś wspólne gospodarstwo i współżyć z nim seksualnie»: Niełatwo znaleźć faceta, z którym chciałoby się dzielić stół i łoże (...). Roz bezp 1998. 2. Jechać, poruszać się itp. (równo) jak po stole «jechać …   Słownik frazeologiczny

  • serce — 1. Brać, wziąć (sobie) coś do serca «przejmować się, przejąć się czymś, silnie odczuwać, odczuć coś»: Jak będziesz tak wszystko brał sobie do serca, to wykorkujesz raz, dwa, ani się obejrzysz (...). J. Krzysztoń, Obłęd. 2. Całym sercem, z całego… …   Słownik frazeologiczny

  • aldehyd — m IV, D. u, Ms. aldehydydzie; lm M. y chem. aldehydy «związki organiczne zawierające w cząsteczce grupę aldehydową CHO (atom wodoru i atom tlenu związane z atomem węgla)» ∆ Aldehyd mrówkowy «związek organiczny, najprostszy aldehyd nasycony,… …   Słownik języka polskiego

  • chować — ndk I, chowaćam, chowaćasz, chowaćają, chowaćaj, chowaćał, chowaćany 1. «kłaść, umieszczać w miejscu zakrytym, zamkniętym, osłoniętym, bezpiecznym; przechowywać» Chować pieniądze do portfela, chustkę do kieszeni. Chować listy w biurku, bieliznę w …   Słownik języka polskiego

  • karmić — ndk VIa, karmićmię, karmićmisz, karm, karmićmił, karmićmiony 1. «o kobietach lub o samicach niektórych ssaków: żywić potomstwo własnym mlekiem» Karmić niemowlę piersią. Kotka karmi swe młode. 2. «dawać jeść, dostarczać pożywienia, żywić; tuczyć»… …   Słownik języka polskiego

  • odżywiać — [wym. od żywiać] ndk I, odżywiaćam, odżywiaćasz, odżywiaćają, odżywiaćaj, odżywiaćał, odżywiaćany odżywić [wym. od żywić] dk VIa, odżywiaćwię, odżywiaćwisz, odżywiaćżyw, odżywiaćwił, odżywiaćwiony «dostarczać organizmowi żywemu substancji… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»