-
1 przechowywanie pojedynczej warstwy ryby na lodzie
• shelfingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przechowywanie pojedynczej warstwy ryby na lodzie
-
2 schładzanie ryby w lodzie z solą
• klondykingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > schładzanie ryby w lodzie z solą
-
3 woda na lodzie
• puddle -
4 lód
mieć pieniędzy jak lodu — pot to be rolling in money (pot), to have money to burn (pot) ( przen)
zostać lód na lodzie — ( perf) to be left out in the cold (przen) ( przen)
przełamać lód pierwsze lody — ( perf) to break the ice (przen)
* * *mi-o-1. (= zamarznięta woda) ice; sztuczny lód artificial ice; suchy lód chem. dry ice; hokej na lodzie sport ice hockey; jazda szybka na lodzie sport speed skating; jazda figurowa na lodzie sport figure skating; zimny jak lód as cold as ice, ice-cold; budować l. stawiać zamki na lodzie build castles in the air; mieć forsy jak lodu have money to burn; przełamać pierwsze lody break the ice; zostać na lodzie be left out in the cold; zostawić kogoś na lodzie leave sb out in the cold.2. (= porcja lodów) ice cream; por. lody.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lód
-
5 l|ód
Ⅰ m (G lodu) 1. zw. sg (zamarznięta woda) ice U- bryłka/warstewka/kryształek lodu a lump/layer/crystal of ice- kostki lodu ice cubes- jezioro pokryte a. ścięte lodem an ice-bound a. ice-covered lake- pokryć się a. ściąć się lodem [jezioro, rzeka] to freeze over- lód trzyma the ice holds (up)- lody puściły a. stajały the ice melted- lody między nimi stopniały przen. their reserve melted away- lód się pod nim załamał the ice broke under his weight- whisky z lodem whisky on the rocks- szampan z lodu champagne on ice- jazda figurowa na lodzie figure skating- hokej na lodzie ice hockey- obszar pokryty wiecznym lodem an area covered by permanent ice- kraina wiecznych lodów the land of perennial ice- on jest bryłą lodu a. zimny jak lód he’s as cold as ice, he’s a cold fish2. pot. (do jedzenia) ice-cream U Ⅱ lody plt ice-cream U- lody waniliowe/czekoladowe vanilla/chocolate ice cream- lody na patyku/w waflu ice cream on a stick/an ice cream cone- trzy gałki lodów three scoops of ice cream- lizać lody to lick ice cream- □ suchy lód Chem., Przem., Techn. dry ice- sztuczny lód artificial ice■ budować a. stawiać zamki na lodzie to build castles in the air- przełamać pierwsze lody to break the ice- zostać na lodzie to be left out in the cold- zostawić kogoś na lodzie to leave sb in the lurchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > l|ód
-
6 figurowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > figurowy
-
7 hokej
Ⅰ m sgt (A hokeja) Sport hokej na lodzie ice hockey GB, (ice) hockey US- hokej na trawie (field) hockey GB, field hockey USⅡ hokeje plt pot. (ice) hockey skates* * *-a; m( hokej na lodzie) (ice) hockey* * *miThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hokej
-
8 jazda
(podróż: samochodem) drive; ( pociągiem) journey; (na motocyklu, rowerze, koniu) ride; (prowadzenie: samochodu) driving; (motocykla, roweru) riding; ( lekcja prowadzenia pojazdu) driving lessonjazda figurowa/szybka na lodzie — figure/speed skating
nauka jazdy — ( kurs) driving school; ( kierowca) learner lub student driver
prawo jazdy — driving licence (BRIT), driver's license (US)
rozkład jazdy — timetable (BRIT), schedule (US)
* * *I.jazda1f.Dat. i Loc. jeździe1. (samochodem jako pasażer, autobusem, rowerem, pociągiem) ride; ( samochodem jako kierowca) drive; jazda próbna mot. test drive, road test.2. (= droga, podróż) trip, journey.3. mot. (= lekcja prowadzenia samochodu) driving lesson; (= egzamin na prawo jazdy) road test.4. hist., wojsk. cavalry, horse; lekka/ciężka jazda light/heavy cavalry.5. sl. (= halucynacja narkotykowa) trip.6. jazda figurowa/szybka (na lodzie) sport figure/speed skating; jazda na łyżwach sport ice-skating; jazda na nartach sport skiing; jazda na rolkach sport rollerblading; jazda na wrotkach sport skating; jazda konna jeźdz. horse(back) riding; prawo jazdy mot. driver's license; rozkład jazdy timetable, schedule.II.jazda2int.pot. zwł. pog. get out!, get lost!; jazda (mi) stąd! get the hell out of here!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jazda
-
9 pękać
impf ⇒ pęknąć* * *-am, -asz, -nąć; perf; vi(o lodzie, szybie) to crack; (o sznurku, strunie) to burst; (o koszuli, worku) to ripgłowa mi pęka (przen) — my head is splitting
pękać ze śmiechu (przen) — to burst with laughter, to be in stitches
* * *ipf.1. (o szybie, lodzie) crack; (= zarysować się) flaw; (= rozłupać się) rift, cleave; (o desce, pniu) split; ( o farbie) check, crack; (o sznurku, strunie, strąkach) burst; ( o wrzodzie) burst (open); (o ubraniu, tkaninie) rip; uszy mi pękają od tego hałasu this noise is ear-splitting; głowa mi pęka I've got a splitting headache, my head is splitting; choćbym pękł, to... not even if I had all the power in the world...; pękać z ciekawości burn l. burst with curiosity; pękać z dumy swell with pride, be puffed up with pride; pękać z zazdrości be burning with envy, be eating one's heart out; pękać ze śmiechu laugh one's head off, split one's sides; pękać w szwach burst l. split at the seams; sala pęka w szwach the house is full to bursting.2. (= rozrywać się) snap, break, split, rip; pękły mi spodnie my pants split.3. (= wybuchać) burst, explode; co chwila pękały granaty grenades would explode now and again; bomba pękła pot. the shit hit the fan, the curtains parted.4. (o wydaniu, konsumpcji) crack, blow, pop; pękło parę butelek pot. ( o piwie) we cracked a few; (o piwie, winie) we popped a few; ( o wódce) we tossed back l. killed a few; pękło tysiąc złotych pot. we blew a grand.5. (= bać się) pussyfoot, chicken out; nie pękaj! don't be such a chicken.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pękać
-
10 topnieć
(o lodzie, śniegu) to melt, to thaw; ( o metalu) to melt; (przen: o pieniądzach) to dwindle (away); ( o siłach) to ebb (away)* * *ipf.1. (= roztapiać się) melt; (o śniegu, lodzie, t. przen. o złych uczuciach) thaw.2. przen. (= kurczyć się, maleć) shrink, dwindle (away).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > topnieć
-
11 j|azda
Ⅰ f 1. (przemieszczanie się) jazda samochodem (o kierowcy) a drive in a car; (o pasażerze) a ride a. drive in a car- jazda autobusem/pociągiem a ride on a bus/train- jazda konna horse riding GB, horseback riding US- jazda na łyżwach/wrotkach ice/roller skating- jazda na nartach skiing- jazda na rowerze/motorze cycling/motorcycling- szkoła nauki jazdy a driving school- egzamin z jazdy a driving test2. (ruch) ride- jazda pociągu/samochodu a train/car ride- autobus zatrzymał się po 10 minutach jazdy the bus stopped after a 10-minute ride- jazda próbna test drive3. sgt Hist., Wojsk. cavalry- ciężka/lekka jazda heavy/light cavalryⅡ inter. pot. clear off a. out! pot.- jazda stąd! get away from a. out of here! pot.- no to jazda, ruszamy! come on, let’s go!- □ jazda egzaminacyjna driving test- jazda figurowa na lodzie Sport figure skating- jazda sprawnościowa test drive- jazda szybka na lodzie Sport speed skatingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > j|azda
-
12 balet
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > balet
-
13 efektownie
adv. grad. [ubierać się] strikingly, stunningly; [przemawiać, występować] impressively; [wyglądać] striking adj., stunning adj.- polska para bardzo efektownie prezentowała się na lodzie the Polish pair looked truly impressive on the ice* * *advflashily, showily* * *adv.impressively, spectacularly; wyglądać efektownie look spectacular.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > efektownie
-
14 łódź
łódź żaglowa — sailing boat (BRIT), sailboat (US)
* * *f.-o- pl. -e boat; łódź latająca lotn. flying boat; łódź motorowa motorboat; łódź podwodna submarine; łódź ratunkowa lifeboat; łodź wycieczkowa pleasure boat; łódź żaglowa sailboat; Br. sailing boat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łódź
-
15 odtajać
(-ę, -esz); vi perf(o ziemi, lodzie) to thaw; (przen: o człowieku) to get warm(er)* * *pf.1. (= odmarznąć) thaw.2. ( o człowieku) (= ogrzać się) thaw (out), get warm.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odtajać
-
16 rewia
-i; -e; gen pl -i; f( widowisko) revue; (przegląd, pokaz) parade* * *f.Gen. -ii1. ( widowisko) revue, review.3. wojsk. review; parade.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rewia
-
17 stąpać
impf ⇒ stąpnąć* * *(mocno) stąpać po ziemi — (przen) to have one's feet (firmly) on the ground
* * *ipf.stąpnąć pf. -ij tread, step; stąpać ostrożnie pick one's steps; stąpać po cienkim lodzie sail close to the wind, skate on thin ice; mocno stąpać po ziemi have one's feet (firmly) on the ground.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stąpać
-
18 stopnieć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stopnieć
-
19 szkutnik
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szkutnik
-
20 załamywać
impf ⇒ załamać* * *(-uję, -ujesz); perf -ać; vt( zaginać) to bend, ( wpędzać w depresję) to depress; (dach, most) to cause to collapse, to cave in; (światło, promienie) to refract* * *ipf.1. (= zaginać) bend; (= tkaninę) fold; załamywać ręce wring one's hands.2. (np. most) cause to collapse; (np. dach) cave in.3. (= wpędzać w depresję) depress.4. fiz. refract.ipf.1. (= zaginać się) bend; ( o głosie) break; ( o tkaninie) fold; (= marszczyć się) crease; głos załamał mu się ze wzruszenia his voice broke with emotion; kolana l. nogi się pod nim załamały l. ugięły his legs sank under him.2. (np. o moście, lodzie) collapse; (np. o dachu) cave in.3. ( o człowieku) break down, crack up.4. (= ustępować) (np. o oporze, ataku) collapse, break down.5. fiz. be refracted.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > załamywać
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zostać na lodzie — {{/stl 13}}{{stl 7}} znaleźć się nieoczekiwanie w przykrym położeniu, stracić niespodziewanie szansę na realizację swoich planów, zostać oszukanym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie zdała na studia i została na lodzie. Wspólnicy zniknęli z pieniędzmi i… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
budować [stawiać] zamki na lodzie — {{/stl 13}}{{stl 7}} snuć jakieś nierealne plany, projekty : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przestał budować zamki na lodzie i wziął się do robienia pieniędzy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
jazda figurowa (na lodzie) — {{/stl 13}}{{stl 33}} konkurencja łyżwiarska, na którą składają się określone ewolucje, obowiązkowe (jazda obowiązkowa) i dowolne (program dowolny) {{/stl 33}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zostawić kogoś na lodzie — Oszukiwać, zwłaszcza finansowo Eng. To cheat, swindle, deceive, especially financially … Słownik Polskiego slangu
lód — m IV, D. lodu, Ms. lodzie; lm M. y 1. «woda w stałym stanie skupienia, w warunkach naturalnych stężała pod wpływem niskiej temperatury; jej zamarznięta powierzchnia» Tafla, bryła lodu. Kryształy, igiełki lodu. Hokej na lodzie. Jazda figurowa na… … Słownik języka polskiego
lód — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. lodu, Mc. lodzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} woda w stałym stanie skupienia, zmieniona w ciało stałe na skutek niskiej temparatury; także: zamarznięta powierzchnia zbiornika … Langenscheidt Polski wyjaśnień
lód — 1. Bryła lodu «o kimś, kto jest oschły, pozbawiony uczuć lub nie umie ich okazać» 2. Kraina wiecznych lodów «Arktyka» 3. Lody topnieją «znika atmosfera obcości lub wrogości»: W ponurej ciszy żołnierskie głowy pochylały się nad miskami. Nikt… … Słownik frazeologiczny
Dancing on Ice around the world — This article deals with international versions; for the UK version, see Dancing on Ice (UK). Contents 1 Argentina 1.1 Contestants 1.2 Jury votes 1.3 Jury … Wikipedia
łyżwiarstwo — n III, Ms. łyżwiarstwowie, blm «jazda na łyżwach na lodzie; dyscyplina sportowa dla kobiet i mężczyzn obejmująca jazdę figurową, jazdę szybką na lodzie oraz hokej na lodzie» Łyżwiarstwo figurowe. Łyżwiarstwo szybkie … Słownik języka polskiego
zostawić — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zostawiać{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}nie zostawić {{/stl 7}}{{stl 8}}{na kimś} {{/stl 8}}{{stl 7}}suchej nitki {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zostawić {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Эва Соннет — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия