-
1 ena
-
2 ENA
= Ecole Nationale d’Administration -
3 neobrađena poljoprivredna površina
fBrachland n [Brache]Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > neobrađena poljoprivredna površina
-
4 urođena mana
fGeburtsfehler m -
5 énarque
-
6 enanismo
-
7 svilen
(-an) seiden; Seiden-: s-ena buba Seidenraupe f (-, -n); s-ena nit Seidenfaden m (-s, "-); s-ena vrpca Seidenband n (-es, "-er); s-ena tkanina Seidengewebe n (-s, -); s-ena haljina (košulja, čarape) Seidenkleid n (-[e]s, -er), Seidenhemd n (-[e]s, -en), Seidenstrumpf m (-s, "-e) -
8 Messene
-
9 cadena
ka'đenaf1) Kette f2)cadena de montañas — GEO Gebirgskette f
3)4)cadena perpetua — JUR lebenslängliche Haftstrafe f
5) (fig: sujección) Fessel f, Kette f, Zwang m6)cadena de radiodifusión — TEL Rundfunkprogramm n
7) ( grupo de empresas relacionadas) Kette f8)9) (fig)sustantivo femenino2. [de inodoro] (Toiletten)spülung die4. ECONOMÍA5. [aparato de música] (Stereo)anlage die8. (locución)————————cadenas femenino plural————————cadena perpetua sustantivo femeninocadenacadena [ka'ðena]num1num (objeto) ( también figurativo) Kette femenino; cadena alimentaria biología Nahrungskette femenino; cadena (antideslizante) automóvil y tráfico Schneekette femenino; cadena hotelera Hotelkette femenino; cadena humana Menschenkette femenino; cadena de luces (adorno) Lichterkette femenino; cadena perpetua jurisdicción/derecho lebenslängliche Gefängnisstrafe; trabajo en cadena Fließbandarbeit femenino; atar un perro con cadena einen Hund an die Kette legennum2num (sucesión) Serie femenino; choque en cadena Massenkarambolage femenino; reacción en cadena Kettenreaktion femenino -
10 desencadenamiento
đeseŋkađena-'mǐentomdesencadenamientodesencadenamiento [deseŋkaðena'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]Entfesselung femenino, Ausbruch masculino; el desencadenamiento de la crisis die Auslösung der Krise -
11 encadenamiento
eŋkađena'mǐentomVerkettung f, Zusammenhang msustantivo masculinoencadenamientoencadenamiento [eŋkaðena'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
12 faena
fa'enafArbeit fsustantivo femeninofaenafaena [fa'ena]num2num (familiar: mala pasada) Streich masculino; hacer una faena a alguien jdm einen Streich spielen -
13 ordenación
ɔrđena'θǐɔnf1) Regelung f2)ordenación sacerdotal — REL Priesterweihe f
sustantivo femeninoordenaciónordenación [orðena'θjon]num2num (ordenanza) Anordnung femenino; (regulación) Regelung femenino; ordenación jurídica Rechtsordnung femenino; ordenación territorial Raumordnung femenino -
14 ordenador
ɔrđena'đɔrm1) Ordner m2) ( en España) INFORM Computer mordenador personal — (PC) Personalcomputer (PC) m
sustantivo masculinoordenadorordenador [orðena'ðor]Computer masculino; ordenador de a bordo automóvil y tráfico Bordcomputer masculino; ordenador de escritorio Desktop masculino; ordenador personal PC masculino; ordenador portátil Notebook neutro; asistido por ordenador computergestützt; ordenador vestible americanismo wearable Computer -
15 ordenamiento
ɔrđena'mǐentomOrdnung f, Anordnung fsustantivo masculinoordenamientoordenamiento [orðena'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto](ordenación) Anordnung femenino; (regulación) Regelung femenino; ordenamiento constitucional Verfassung femenino; ordenamiento jurídico Rechtsordnung femenino -
16 Messene
-
17 uljen
(-an) ölig; Öl-: u-ena boja Ölfarbe f (-, -n); u-ena slika Ölgemälde n (-s); u. tisak Öldruck (Steindruck) m (-s, -e) -
18 Porsena
Porsēna ( Porsīna, Porsinna u. Porsenna), ae, m. (Πορσήνας, Πορσίνας), König von Etrurien, der den letzten vertriebenen röm. König Tarquinius Superbus wieder einsetzen wollte, Form -ena, Hor. epod. 16, 4. Mart. 1, 21, 6 u. 14, 98, 2. Sil. 8, 389 u. 10, 483: Form -ina, Plin. 2, 140 u. 34, 29 (viell. aus Calp. Pis. ann.): Form -inna, Liv. 2, 9, 1 sqq.: Form -enna, Cass. Hemin. ann. 2. fr. 16 ( bei Non. 267, 20). Cic. parad. 1, 12. Verg. Aen. 8, 646. Val. Max. 3, 2, 2. Tac. hist. 3, 72 u.a. Historiker. – Sprichw. Formel beim Verkauf der Beute, bona Porsinae regis veneunt, Liv. 2, 14, 1. – / Bei den oben angeführten u. bei anderen Dichtern auch Porsĕna gemessen.
-
19 Siren
Sīrēn, ēnis, Akk. ēna, Akk. Plur. ēnas, f. (Σειρήν, I) die Sirene, Plur. Sīrēnēs, um, Akk. ēs u. as, f., die Sirenen, in der Sage Vögel mit Mädchenköpfen an der Südküste Italiens, die am Gestade sitzend, die Vorüberfahrenden zu sich zu locken u. zu verderben pflegten, Ov. met. 5, 551 sqq. (vgl. Hyg. fab. 125 u. 141). Prop. 3, 12, 34. Hor. ep. 1, 2, 23. Ov. rem. 789 (Akk. -as): Sirenum cantus, Cic. de fin. 5, 49. – Sirenum scopuli, drei kleine felsige Inseln an Kampaniens Südwestküste, zwischen Surrentum u. Kapreä, griech. Σειρηνοῦσαι, j. Liccsa, St. Pietro u. la Galetta, Verg. Aen. 5, 864. Ov. met. 14, 88: dies. Petrae Sirenum gen. b. Mela 2, 4, 9 (2. § 69). – Sing. Siren. Solin. 2. § 9. Sil. 14, 437. Sen. Herc. Oet. 190. Mart. Cap. 6. § 642 u. 645 (vgl. im folg.). – übtr., Cato grammaticus Latina Siren, die latein. Sirene (als Gesangmeisterin), Poëta bei Suet. gr. 11: et nullam Sirena flagellis comparat, den schönsten Sirenengesang dem Tone der Peitsche nicht gleichstellt, Iuven. 14, 19: vitanda est improba Siren desidia, Verlockerin, Hor. sat. 2, 3, 14. – Dav.: A) Sīrēnēus, a, um (Σειρήνειος), sirenëisch = bezaubernd, cantus, Hieron. epist. 82, 5 Vall. – B) Sīrēnis, idis, Akk. ida, f., sirenisch, der Sirenen, longe supra Sirenida rupem, Prisc. perieg. 354. – C) Sīrēnius, a, um (Σειρήνιος), sirenisch, der Sirenen, scopuli, Gell. 16, 8, 17. Amm. 29, 2, 14. – II) sīrēnēs = eine Art Drohnen (fuci), Plin. 11, 48.
-
20 Troezen
Troezēn, ēnis, Akk. ēna, f. (Τροιζήν), eine uralte Stadt in Argolis, unweit der Küste am saronischen Meerbusen, mit dem Hafen Pogon, Residenz des Pittheus, des Großvaters des Theseus, j. Ruinen beim Dorfe Damala, Cic. de off. 3, 48. Nep. Them. 2, 8: Troezen Pittheīa u. Pitthea, Ov. met. 6, 418; 15, 296: Thesaïa, Stat. Theb. 4, 81. – Nbff. Troezēnē, ēs, f. (Τροιζήνη), Mela 2, 3, 8 (2. § 50); u. Troezēna, ae, f., Schol. Bob. ad Cic. Sest. 67. p. 311, 20 B. – Dav. Troezēnius, a, um (Τροιζήνιος), trözenisch, ager. Plin.: litus, Mela: heros, Lelex, Sohn des Pittheus, Ov. – subst., Troezēniī, ōrum, m., die Einw. von Trözen, die Trözenier, Mela 2. § 49.
См. также в других словарях:
Ena — or ENA may refer to:Organizations* École nationale d administration, a school where many of France s senior officials are instructed * Energy Networks Association, a trade association representing natural gas and electricity companies in the… … Wikipedia
ENA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homonymes, voir Ena. {{{image}}} … Wikipédia en Français
ÉNA — ENA Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homonymes, voir Ena. {{{image}}} … Wikipédia en Français
ENA — Saltar a navegación, búsqueda ENA puede referirse a: La Empresa Nacional de Autopistas, empresa pública española de autopistas, privatizada en 2003 y asimilada dentro del grupo Itínere. La localidad de Ena, situada en la comarca de Hoya de Huesca … Wikipedia Español
Ena — f Irish and English: one of several Anglicized forms of the Gaelic name EITHNE (SEE Eithne). However, in the case of Queen Victoria s granddaughter Princess Ena (Victoria Eugénie Julia Ena, 1887–1969) it had a different origin: it was apparently… … First names dictionary
Ena — Saltar a navegación, búsqueda Ena País España … Wikipedia Español
-ena — Sufijo con que se forman nombres numerales colectivos: ‘centena, docena’. * * * ena. suf. V. eno … Enciclopedia Universal
-eña — ena Sufijo con que se forman nombres numerales colectivos: ‘centena, docena’. * * * eña. suf. V. eño … Enciclopedia Universal
ena — ena·tion; si·ena; … English syllables
ena — • ena, förena, sammanbinda, förbinda, sammanfoga … Svensk synonymlexikon
ena — |ê| interj. Eia! Ui! … Dicionário da Língua Portuguesa