-
41 पञ्चरात्र
pañca-rātra
pañca-rātrakam. a period of 5 days (nights) Kauṡ. Mn. etc.;
(- trá) mfn. lasting 5 days ṠBr. MBh. ( alsoᅠ - traka Pañc.);
m. N. of an Ahīna ( seeᅠ 1. áh-) which lasts 5 days TāṇḍBr. ṠrS. ;
N. of the sacred books of various Vaishṇava sects ( alsoᅠ pl.) MBh. R. etc.;
dīpikā f. - naivedya-vidhāna n. -pakvâ̱nnavidhāna n. - prāyaṡcitta n. - rakshā f. N. of wks.
-
42 पञ्चरात्रक
pañca-rātra
pañca-rātrakam. a period of 5 days (nights) Kauṡ. Mn. etc.;
(- trá) mfn. lasting 5 days ṠBr. MBh. ( alsoᅠ - traka Pañc.);
m. N. of an Ahīna ( seeᅠ 1. áh-) which lasts 5 days TāṇḍBr. ṠrS. ;
N. of the sacred books of various Vaishṇava sects ( alsoᅠ pl.) MBh. R. etc.;
dīpikā f. - naivedya-vidhāna n. -pakvâ̱nnavidhāna n. - prāyaṡcitta n. - rakshā f. N. of wks.
-
43 परिपक्व
pari-pakvamfn. completely cooked orᅠ dressed W. ;
completely burnt (as bricks) Var. ;
quite ripe, mature, accomplished, perfect MBh. Kāv. Suṡr. ;
highly cultivated, very sharp orᅠ shrewd SaddhP. ;
near death orᅠ decay, about to pass away MBh. Suṡr. ;
fully digested W. ;
- kashāya mfn. = jitêndriya Kull. on Mn. VI, 1 ;
- tā f. being dressed orᅠ cooked, maturity;
digestion;
perfection;
shrewdness W. ;
- ṡāli m. ripe rice, Ṛit,
-
44 प्रपक्व
pra-pakvamfn. (in med.) inflamed Suṡr.
-
45 विपक्व
-
46 वृथापक्व
vṛíthā-pakvamfn. cooked at random (i.e. only for one's own use) Gobh.
-
47 सब्व
-
48 सम्पक्व
sam-pakvamfn. thoroughly boiled, made tender by boiling Kull.;
thoroughly matured orᅠ ripened Hariv. Suṡr. ;
ripe for death, about to die MBh.
-
49 सुपक्व
-
50 स्थालिन्पक्व
-
51 स्नेहपक्व
-
52 pañgula
см. Т^& q^" рас (U. pr. pácati/pácate—/;fut. pakşyáti/pakşyáte; pf. papáca/pecé; aor. ápākslt/ápakta; pp. pakvá) 1) печь; варить; готовить пищу 2) обжигать кирпичи 3) переваривать, усваивать пищу 4) созревать 5) развиваться; возрастать 6) доводить что-л. до конца 7) обращать, превращать что-л. (Acc.) во что-л. (Acc.) °ТЧ' - раса варящий, приготовляющий пищу -
53 pakka
санскр. pakva1. 1) приготовленный (о пище), печёный, варёный, жареный 2) зрелый, спелый 3) перезрелый, разлагающийся, гнилой 2. ср. зрелый фрукт -
54 πέσσω
Grammatical information: v.Meaning: `to ripen, to bake, to cook, to digest' (Il.).Other forms: Att. πέττω, aor. πέψαι (Il.), fut. πέψω (Ar.), innovation pres. πέπτω (Arist.); pass. perf. πέπεμ-μαι, aor. πεφθῆναι with πεφθήσομαι (Hp., Att.).Compounds: Also w. κατα-, περι-, συν-. 1. ἀρτο-κόπος s. ἄρτος; 2. δρυ-πεπ-ής `ripening on the tree' (com., AP).Derivatives: 1. πέμμα n. `pastry, cake' (IA.) with - άτιον (Ath.); 2. πέψις f. `the digestion, the cooking, the ripening' (Hp., Arist.). 3. πεπτός (E. Fr. 467, 4, pap., Plu.), more usu. in compp., e.g. ἄ-, δύσ-πεπτος `indigested', resp. `hard to digest' (Hp., Arist.) with ἀ-, δυσ-πεψ-ία f. (Arist., hell.); cf. Ammann Μνήμης χάριν 1, 18; 4. πεπτ-ικός `fit for digestion' (Arist.), - ήριος `id.' (Aret.). 5. πέπτρια f. `bakeress' H. s. σιτοποιός. With o-vocal.: 6. πόπανον n. `pastry' (Att., hell.) with - ώδης `like pastry' H. s. φυσακτήρ, - ευμα n. `id.' - εῖον panificium Gloss. (: *-εύω); cf. ὄχανον, πλόκανον a.o., Chantraine Form. 198. 7. ποπάς, - άδος f. `id.' (AP); cf. πλοκάς etc., Chantraine 353. --. On πέπων s. v.Etymology: The yot-present πέσσω agrees exatly with Skt. pácyate (midd.) `ripens', IE *pekʷ-i̯o\/e-; for it elsewhere a themat. root- present * pekʷ-o \/ e- in Skt. pácati = Lat. coquō = OCS pekǫ, Lith. kepù (with inversion, cf. ἀρτοκόπος) etc. Thus the aor. πέψαι agrees with Skt. pákṣat (subj.) and Lat. coxī. The verbal nouns too are often found back outside Greek; but some may be parallel innovations: πέψις = Skt. (Ved.) paktí-, pákti- f. `cooking, cooked meal' = Lat. cocti-ō `id.' (Vitr.) = OCS peštь f. `furnace'; πεπτός (cf. above) = Lat. coctus = Welsh poeth `hot' = Lith. kèptas `baked' (but Skt. not *paktá-, but pakvá-; cf. on πέπων); πέπτρια f.: Skt. paktár- m. = Lat. coctor (Petron etc.). -- WP. 2, 17f., Pok. 798, W.-Hofmann s. coquō, Mayrhofer s. pácati etc. w. lit. and further details.Page in Frisk: 2,519-520Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πέσσω
См. также в других словарях:
pakvá — पक्व … Indonesian dictionary
pakvá-gātra — पक्वगात्र … Indonesian dictionary
pakvá-harita-lūna — पक्वहरितलून … Indonesian dictionary
pakvá-kashāya — पक्वकषाय … Indonesian dictionary
pakvá-keṡa — पक्वकेश … Indonesian dictionary
pakvá-kṛit — पक्वकृत् … Indonesian dictionary
pakvá-rasa — पक्वरस … Indonesian dictionary
pakvá-sasyôpamônnati — पक्वसस्योपमोन्नति … Indonesian dictionary
pakvá-tā — पक्वता … Indonesian dictionary
pakvá-vāri — पक्ववारि … Indonesian dictionary
pakvá-vat — पक्ववत् … Indonesian dictionary