-
61 бивам
гл 1. (съм - многократност) j'étais; nous étions 2. обикновено 3 л. бива (случва се) cela arrive, cela se fait; 3. (безлично) бива falloir, devoir, pouvoir, convenir, il est rare; това не бивам cela ne convient pas, cela n'est pas permis; 4. безлично бива ме (го, я) être capable, être digne; 5. разг не ме бивам (болен, неразположен съм) je suis souffrant, je ne suis pas dans mon as-siette, je ne suis pas bien en train; je me sens peu valide; je file un mauvais coton. -
62 саксия
ж pot а fleurs; (c цветя) pot de fleurs а расъл в саксия être élevé dans du coton, être élevé а la brochette. -
63 mauvais,
e adj. et n. (lat. pop. malifatius "qui a un mauvais sort") 1. лош, недоброкачествен; mauvais, produit недоброкачествен продукт; 2. лош, зъл, свадлив; mauvais, caractère свадлив характер; 3. неталантлив, лош, бездарен; mauvais, poète лош поет; 4. зловещ, гибелен, лош, злокобен; 5. вреден, лош; развратен, коромпиран; 6. m. лош, проклет човек; лошотия, зло; 7. adv. лошо, зле; il fait mauvais, времето е лошо. Ќ avoir mauvais, air имам лош вид; avoir l'air mauvais, имам вид на лош човек; de mauvais,e grâce неохотно, принудително; homme de mauvais,e foi лош, вероломен човек; de mauvais,e grâce недружелюбно; mauvais,e foi злонамереност, вероломство; mauvais, garnement, mauvais, sujet разг. негодник, злосторник; mauvais,e herbe бурен, плевел; mauvais,e langue злословец; mauvais,e santé разклатено здраве, болнавост; mauvais,e tête вироглавство; луда глава; prendre en mauvais,e part или prendre qqch. en mauvais, лошо изтълкувам нещо, взамам нещо от лошата му страна; filer un mauvais, coton намирам се в опасно положение; être dans de mauvais, draps намирам се в опасно положение, което става още по-лошо; prendre la mauvais,e route, direction сбърквам, излъгвам се; faire un mauvais, repas нахранвам се недостатъчно, лошо; faire un mauvais, rêve сънувам кошмар; être de mauvais, poil в лошо настроение съм; femme de mauvais,e vie проститутка; ça sent mauvais, нещата вземат лош обрат; le Mauvais изкушителят, Демон. Ќ Ant. bon, excellent; adroit; réussi; favorable; brave, charmant; droit, honnête, louable. -
64 dab
1 noun∎ a dab un petit peu;∎ a dab of perfume une goutte de parfum;∎ a dab of powder un peu de poudre;∎ a dab of butter une noisette de beurre;∎ just give it a dab of paint mets-y un coup de peinture(b) Ichthyology limande f∎ to be a dab hand at sth être doué en ou pour qch□ ;∎ to be a dab hand at doing sth être doué pour faire qch□(a) (touch lightly) tamponner;∎ to dab one's eyes (with a handkerchief) se tamponner les yeux;∎ she dabbed the graze with cotton wool elle tamponna l'écorchure avec du coton∎ he dabbed the canvas with paint il posait la peinture sur la toile par petites touchestamponner;∎ she dabbed at the stain with a sponge elle a tamponné la tache avec une épongeôter en tamponnant(paint, antiseptic etc) appliquer par petites touches -
65 dress
dress [dres]1 noun∎ a cotton/summer dress une robe de coton/d'été(b) (clothing) habillement m, tenue f(c) (style of dress) tenue f, toilette f;∎ formal/informal dress tenue f de cérémonie/de ville;∎ in Indian dress en tenue indienne;∎ to wear Western dress s'habiller à l'occidentale;∎ in full dress (of men) en grande tenue; (of women) en grande toilette; Military en grande tenue, en uniforme de parade;∎ to have good dress sense savoir s'habiller;∎ she's got no dress sense elle ne sait pas s'habiller∎ she dressed herself or got dressed elle s'est habillée;∎ to be dressed in black/silk être vêtu de noir/soie;∎ dressed in rags vêtu ou couvert de haillons;∎ dressed as a clown/a witch (for a party) déguisé en clown/en sorcière(b) (arrange → gen) orner, parer; (→ shop window) faire la vitrine de; (→ ship) pavoiser; (groom → horse) panser; (→ hair) coiffer∎ he dressed my wound il a fait mon pansement∎ dressed chicken poulet m prêt à cuire;∎ dressed crab crabe m tout préparé pour la table(e) (treat → cloth, skins) préparer, apprêter; (→ leather) corroyer; (→ stone) tailler, dresser; (→ metal) polir; (→ timber) dégrossir∎ to dress ranks se mettre en rangs(i) (neuter → animal) dresser(a) (get dressed, wear clothes) s'habiller;∎ she always dresses very smartly elle s'habille toujours avec beaucoup d'élégance;∎ to dress for dinner (gen) se mettre en tenue de soirée; (man) se mettre en smoking; (woman) se mettre en robe du soir;∎ do we have to dress for dinner? est-ce qu'il faut s'habiller pour le dîner?►► dress coat habit m, queue-de-pie f;dress code code m vestimentaire;Theatre dress circle premier balcon m, corbeille f;dress designer modéliste mf, dessinateur(trice) m,f de mode; (famous) couturier m;dress shield dessous-de-bras m inv;dress shirt chemise f de soirée;dress suit habit m, tenue f de soirée;Military dress uniform tenue f de cérémonies'habiller simplement➲ dress up(a) (put on best clothes) s'habiller, se mettre sur son trente et un;∎ he was all dressed up il était tout endimanché(b) (put on disguise) se déguiser, se costumer;∎ she dressed up as a clown elle s'est déguisée en clown;∎ children love dressing up les enfants adorent se déguiser(a) (put on best clothes) habiller;∎ to be all dressed up, to be dressed up to the nines être sur son trente et un;∎ familiar humorous she's all dressed up with nowhere to go elle s'est mise sur son trente et un mais elle n'a personne avec qui sortir(b) (disguise) déguiser;∎ his mother had dressed him up as a soldier sa mère l'avait déguisé en soldat(d) (embellish) orner;∎ you could dress up the outfit with a nice scarf tu pourrais rendre la tenue plus habillée avec un joli foulard;∎ it's the same old clichés dressed up as new ideas c'est toujours les mêmes clichés, mais présentés comme des idées novatrices -
66 weak
weak [wi:k](a) (physically → animal, person) faible; (→ health) fragile, délicat; (→ eyes, hearing) faible, mauvais;∎ to become or to get or to grow weak or weaker s'affaiblir;∎ we were weak with or from hunger nous étions affaiblis par la faim;∎ he felt weak with fear il avait les jambes molles de peur;∎ I went weak at the knees mes jambes se sont dérobées sous moi, j'avais les jambes en coton;∎ British it's always the weakest who go to the wall ce sont toujours les plus faibles qui trinquent;∎ pejorative the weaker sex le sexe faible(b) (morally, mentally) mou (molle), faible;∎ he's far too weak to be a leader il est beaucoup trop mou pour être un meneur;∎ in a weak moment dans un moment de faiblesse;∎ to be weak in the head être faible d'esprit(c) (feeble → argument, excuse) faible, peu convaincant; (→ army, government, institution) faible, impuissant; (→ structure) fragile, peu solide; (→ light, signal, currency, economy) faible; (market) en baisse, baissier;∎ she managed a weak smile elle a réussi à sourire faiblement;∎ she answered in a weak voice elle répondit d'une voix faible;∎ to have a weak hand (in cards) avoir des cartes faibles;∎ he's the weak or weakest link (in the chain) c'est lui le maillon faible de la chaîne(d) (deficient, poor → pupil, subject) faible;∎ I'm weak in geography, geography is my weak subject je suis faible en géographie;∎ she's rather weak on discipline elle est plutôt laxiste∎ the weak les faibles mpl -
67 еле
-
68 смертельно
1) mortellement; à mortон смертельно болен — il est à la mort; il file un mauvais coton (fam)2) перен. à mourir; à mortсмертельно скучать — s'ennuyer à (la) mort; s'ennuyer à mourir -
69 ouate
-
70 balle
[bal](d'arme à feu) bala femininoballe à blanc tiro masculino de pólvora seca* * *balle bal]nome femininoballe de golfbola de golfejouer à la ballejogar à bolaune balle de tennisuma bola de ténisjogadatiro m.c'est une belle balle!boa bola!être blessé par une balle perdueser ferido por uma bala perdidaune balle de cotonum pacote de algodãoça m'a coûté cent ballesisto custou-me cem francosnão deixar passar a oportunidaderesponder com vivacidadefazer acusações recíprocas para rejeitar uma responsabilidadefilho de actores de teatro ou de circo -
71 élever
v -
72 jambe
f -
73 drap
drap [dʀa]masculine nouna. ( = pièce de tissu) drap (de lit) sheet• être dans de beaux or sales draps to be in a right mess (inf)b. ( = tissu) woollen cloth* * *dʀanom masculin1) ( de lit) sheet2) ( tissu) woollen [BrE] fabric•Phrasal Verbs:••* * *dʀa nm1) [lit] sheet2) (= tissu) woollen fabric* * *drap nm1 ( de lit) sheet; drap de coton/soie cotton/silk sheet; drap de couleur colouredGB sheet; drap de dessus/dessous top/bottom sheet;se mettre or fourrer○ dans de beaux draps to land oneself in a fine mess; tu nous a mis dans de beaux draps a fine mess you've landed us in![dra] nom masculin1. [pour lit]des draps sheets, bedlinendrap de dessus/dessous top/bottom sheet2. [serviette] -
74 perlé
perle [pεʀl]feminine nouna. ( = bijou) pearl ; ( = boule) beadc. ( = personne, chose de valeur) gemd. ( = erreur) howler* * *pɛʀl2) fig gemépouser une perle — to marry a wonderful man/woman
3) (colloq) ( erreur grossière) howler (colloq) (de in)4) ( goutte) liter•Phrasal Verbs:••il n'est pas ici pour enfiler des perles — (colloq) he's not here to amuse himself
* * *pɛʀl nf1) (en nacre) pearl2) [plastique, verre, bois] bead3) [sueur] bead4) fig (= personne, chose) gemla perle rare — that special someone, that special something
dénicher la perle rare — to find that special someone, to find that special something
5) (= erreur) howler ** * *B nf2 ( être ou chose d'exception) gem; c'est la perle des maris/cuisiniers he's a gem of a husband/cook; perle de bon sens/d'économie paragon of common sense/of thrift; épouser une perle to marry a wonderful man/woman; ma femme de ménage est une vraie perle my cleaning lady is a real treasure;3 ○( erreur grossière) howler○ (de in);4 liter ( goutte) perle de rosée dewdrop; perle de sang drop(let) of blood; perle de sueur bead of sweat.perle de culture cultured pearl; perle fine real pearl; perle naturelle = perle fine; perle rare fig real treasure; chercher/trouver la perle rare to look for/to find someone special; perles de bain Cosmét bath pearls.il n'est pas ici pour enfiler des perles he's not here to amuse himself; jeter des perles aux cochons or pourceaux to cast one's pearls before swine.2. [orné de perles] beadedcoton perlé [mercerisé] pearl ou perlé cotton3. [orge] pearl[riz] polished4. [rire, son] rippling -
75 еле
см. едва 2)е́ле живо́й — à moitié mort, plus mort que vif
••я е́ле-е́ле успе́л — j'ai failli être en retard
е́ле-е́ле душа́ в те́ле погов. — il file un mauvais coton
* * *advgener. de peu -
76 пух
м.duvet mгага́чий пух — édredon m
ко́зий пух — poil m de chèvre
••разби́ть в пух и прах разг. — battre à plate couture
разоде́ться ( или разряди́ться) в пух и прах разг. — être paré(e) comme une châsse; se mettre sur son trente et un (fam)
у него́ ры́льце в пуху́ разг. — прибл. il a bonne mine!, il n'a pas les mains propres!, il a trempé dans l'affaire!
ни пуха ни пера́! разг. — прибл. bonne chance!
* * *n1) gener. bourre, duvet2) eng. flocon de coton, poil, soies -
77 CUAICHCATL
cuaichcatl:Espèce de coton produit par un arbre (Sah.).Peut-être faut-il lire cuauhichcatl.Form: sur ichcatl, morph.incorp. cuahu-(i)-tl. -
78 CUAUHTITLAN
cuauhtitlan:*\CUAUHTITLAN locatif, près des arbres." ca ahmo quiltitlan ca ahmo cuauhtitlan in ôanyôlqueh in ôantlacatqueh ", vous n'avez pas pris vie, vous n'êtes pas nés ni dans les herbes comestibles ni dans les bois. Sah6,90 (oantlacatque).Le texte esp. dit: 'mjrad que no descendis de hortolanos o de leñadores. Il faut sans doute comprendre: 'vous n'êtes pas de basse extraction'.*\CUAUHTITLAN toponyme., Chef lieu d'une province tributaire située dans l'actuel Etat de Mexico.Localisation Cuautitlán de Romero Rubio, Méx.Le glyphe, Kingsborough I 60 Codex Mendoza Lám 28 fig.1 un arbre, cuahu-(i)-tl, avec dans le tronc une bouche ouverte avec des dents, tlan-tli, au pied de l'arbre un masque qui pourrait être celui de la déesse Teteoh înnân, caractérisé par une peinture faciale constituée de traits noirs verticaux et par une coiffe constituée de deux fuseaux pour filer le coton, malacatl. -
79 CUITLALPIA
cuitlalpia > cuitlalpih.*\CUITLALPIA v.t. tla-., nouer, lier ensemble." inin êhuillôtl, zan ocôcuahuitl in quitzahtzayânayah, zatepan quicuitlalpiah ", cet ehuillotl, n'était que des bâtons de pin qu'ils fendaient, ensuite ils les attachent - this euillotl was only a statue of pine logs which they split into sections and afterwards bound together. Sah4,69." chihchîlicpatica quicuitlalpiah ", ils nouent (les mèches de cheveux) avec un fil rouge. Il s'agit des cheveux coupés au sommet du crâne des captifs. Sah2,114." nâhui mîtl nô nâhui ocôtl concuitlalpiah îca potônqui ", ils lient ensemble quatre flèches et quatre torches de pin avec un fil de coton lâche. Sah2,136.*\CUITLALPIA v.t. tê-., ceindre quelqu'un.R.Siméon donne: " niccuitlalpia in cauallo ", je sangle le cheval.*\CUITLALPIA v.réfl., ceindre, se mettre une ceinture, se lier les reins." inic mocuitlalpiaya xiuhtlalpilli ", he was bound about the waist with a rich sash.Décrit la parure de celui qui est destiné au sacrifice. Sah9,60.* redupl., " mochintin in îiyetecon ic mocuicuitlalpiah ", alle haben ihre Tabakkalebassen hinten umgegürtet. Sah 1927,174.*\CUITLALPIA v.réfl. à sens passif, être attaché par le milieu." cêcempôhualli in mocuitlalpia ", elles sont attachées vingt par vingt.Est dit de flèches. Sah2,135.Form: de cuitla-tl, ilpia. -
80 IYECUACHTLI
iyecuâchtli:Désigne peut-être un vêtement sacerdotal." pozolcactli, iyecuâchtli, xicôlli ", des sandales de coton, le vêtement de celui qui encense, la jaquette sans manches. Dans une liste d'objets nécessaires au culte au tlacatecolocalco. Prim.Mem. f. 268r (yyequachtli).Form: sur cuâchtli, morph.incorp. iye-tl.
См. также в других словарях:
coton — [ kɔtɔ̃ ] n. m. • 1160; it. cotone; de l ar. qutun 1 ♦ Matière végétale faite des filaments soyeux qui entourent les graines du cotonnier. Cueillette du coton. Coton d Égypte. ⇒ jumel. Balle de coton égrené. Industrie (filature, tissage) du coton … Encyclopédie Universelle
Coton de Tulear — Coton de Tuléar Coton de Tuléar … Wikipédia en Français
Coton de Tuléar — Coton de Tuléar … Wikipédia en Français
Coton de tuléar — Coton de Tuléar … Wikipédia en Français
Coton — Coton, préparé pour une récolte mécanisée par un défanage chimique (généralement par du Méthane arsonate monosodique, qui est une source durable et croissante de pollution des champs de coton par l arsenic … Wikipédia en Français
Coton ouaté — Coton Coton … Wikipédia en Français
Coton-tige — Bâtonnets ouatés Le coton tige est un bâtonnet garni à chaque extrémité d une petite boule de coton. On peut utiliser le nom commun bâtonnet ouaté. En Anglais : Cotton swabs ou cotton buds. L inventeur du cotton swab est supposé être Leo… … Wikipédia en Français
Coton Tige — Bâtonnets ouatés Le coton tige est un bâtonnet garni à chaque extrémité d une petite boule de coton. On peut utiliser le nom commun bâtonnet ouaté. En Anglais : Cotton swabs ou cotton buds. L inventeur du cotton swab est supposé être Leo… … Wikipédia en Français
être perlé — ● être perlé verbe passif Vieux. Être fait d une façon parfaite : Travail perlé. En parlant d un tissu, être orné de perles cousues. En parlant des bois des cervidés, comporter des perlures. ● être perlé (expressions) verbe passif Coton perlé,… … Encyclopédie Universelle
être cloqué — ● être cloqué verbe passif En parlant d une peinture, d une surface, se boursoufler. ● être cloqué (expressions) verbe passif Étoffe cloquée, étoffe, de coton ou de soie, gaufrée … Encyclopédie Universelle
Coton Sea island — Le coton de Sea Island est une variété de coton dont la qualité était prisée. Il s agit d un type de Gossypium barbadense. Ce coton a joué un rôle majeur dans l histoire de la culture du coton aux États Unis. Sommaire 1 Caractéristiques 2 Une… … Wikipédia en Français