-
1 égrillard
égrillard, e [egʀijaʀ, aʀd]adjective* * *égrillarde egʀijaʀ, aʀd adjectif [personne] dirty-minded; [air, histoire] bawdy* * *eɡʀijaʀ, aʀd adj égrillard, -eribald, bawdy* * *( féminin égrillarde) [egrijar, ard] adjectif[personne] ribald -
2 égrillard
-
3 égrillard
égrillardrozpustilýnevázaný -
4 égrillard
-
5 égrillard
-E adj. игри́вый, во́льный*, нескро́мный*; риско́ванный (osé);avec un sourire égrillard — с игрово́й <двусмы́сленной> ухмы́лкой; c'est un conteur égrillard — он люби́тель расска́зывать са́льные (obscène) — исто́рииchanter des chansons égrillardes — распева́ть ipf. seult. игри́вые пе́сенки;
-
6 égrillard
-
7 égrillard
прил.общ. вольный, игривый, резвый -
8 égrillard
بذئسافلسفيهسليط اللسانفاحشقبيح -
9 égrillard
1. frywolny2. swawolny -
10 égrillard,
e adj. (a. scand. °skridla) 1. жив; 2. волен, разпуснат; волнодумен; 3. m.,f. жив, весел човек. -
11 égrillard
-ardeadj. axloqsiz, yengiltak, hayosiz, uyatsiz, yaramas, beadab, og‘zi shaloq; qaltis, qo‘pol. -
12 égrillarde
-
13 игривый
игривое настроение — humeur légère ( или folâtrée) -
14 dîner par cœur
(dîner [souper, goûter] par cœur)остаться без обеда [без ужина], остаться без едыEn décembre, un soir, on dîna par cœur. Il n'y avait plus un radis. Lantier, très sombre, sortit de bonne heure, battait le pavé pour trouver une autre cambuse... (É. Zola, L'Assommoir.) — Однажды в декабре семья Купо осталась без обеда. В доме не было ни гроша. Лантье, очень мрачный, рано вышел из дому и шлялся по городу в поисках где бы поесть...
- M. Morhange ne goûtera que par cœur à ce délicieux rôti de mouton, fit le professeur, de plus en plus égrillard, en s'adjugeant une large tranche de viande. (P. Benoit, L'Atlantide.) — - А г-н Моранж так и не увидит этого роскошного жаркого, - сказал профессор, все более оживляясь и отрезая себе солидный кусок мяса.
-
15 envoyer un ballon d'essai
(envoyer [или lancer] un ballon d'essai)пустить пробный шар, закинуть удочкуCette histoire de viol m'en remet une autre en mémoire [...] et je lance un ballon d'essai, sur le mode égrillard. (L. Malet, L'envahissant cadavre de la Plaine Monceau.) — Эта история с изнасилованием напомнила мне другую, и я, игривым тоном, пускаю пробный шар.
Dictionnaire français-russe des idiomes > envoyer un ballon d'essai
-
16 polisson
polisson, -onne [pɔlisɔ̃, ɔn]1. adjective( = espiègle, grivois) naughty2. masculine noun, feminine noun( = enfant) little rascal* * *
1.
- onne pɔlisɔ̃, ɔn adjectif1) [enfant] naughty2) ( licencieux) naughty, saucy
2.
* * *pɔlisɔ̃, ɔn adj polisson, -ne* * *A adj1 [enfant] naughty;2 ( licencieux) naughty, saucy.B nm,f ( enfant) naughty child.( féminin polissonne) [pɔlisɔ̃, ɔn] adjectifune chanson polissonne a racy ou saucy song————————, polissonne [pɔlisɔ̃, ɔn] nom masculin, nom féminin[espiègle] little devil ou rogue ou scamp -
17 polisson
1 Bribonzuelo, la buena pieza2 (égrillard) Verde, licencioso, sa3 (fripon) Pícaro, ra, malicioso, sa -
18 epicé
-e1. пря́ный, о́стрый*;une cuisine trop \epicée — о́чень пря́ные <о́стрые> блю́да
-
19 gaillard
d'humeur gaillarde — в бо́дром настрое́нии; жи́во, ве́село; se sentir gaillard — чу́вствовать/по= себя́ бо́дрым; un vieillard encore gaillard — ещё кре́пкий стари́кun air gaillard — весёлый <бо́дрый, молодцева́тый> вид;
2. (égrillard) игри́вый, нескро́мный*;une chanson gaillarde — фриво́льная пе́сенкаdes propos gaillards — игри́вый разгово́р;
■ m, f [лихо́й] па́рень ◄G pl. -ей► fam.; бо́йкая бабёнка ◄о► fam.;un grand gaillard — верзи́ла; c'est un gaillard qui promet — э́тот па́рень далеко́ пойдёт ║ ah! je te tiens, mon gaillard — попа́лся, голу́бчик!un solide gaillard — кре́пкий ма́лый;
GAILLARD %=2 m mar. vx.:le gaillard d'arrière — ютle gaillard d'avant — бак;
GAILLARD %=3 m (sorte de raisin) гайя́р -
20 polisson
-NE adj. озорно́й, шаловли́вый; игри́вый, фриво́льный (grivois);une chanson polissonne — озорна́я <фриво́льная> пе́сенка; un œil polisson — озорно́й <игри́вый (égrillard)) — взглядil a l'air polisson — у него́ озорно́й вид;
■ m, f1. озорни́к ◄-а►, -ца; шалу́н ◄-а►, -ья ◄G pl. -'ний►; прока́зни|к, -ца; ↑шалопа́й; ↑сорване́ц;mon polisson de fils — мой сорване́ц [сыни́шка]une petite polissonne — ма́ленькая шалу́нья;
2. пове́са; распу́тни|к, -ца
См. также в других словарях:
égrillard — égrillard, arde [ egrijar, ard ] n. et adj. • 1640; « malfaiteur, voleur » v. 1580; de griller « glisser », altér. de écriller, escriller (XIIe); a. nord. °skridla « glisser » 1 ♦ Vx Gaillard, luron. 2 ♦ Adj. Qui se complaît dans des propos ou… … Encyclopédie Universelle
égrillard — égrillard, arde 1. (é gri llar, llar d , ll mouillées, et non é gri yar) adj. Qui a quelque chose d un peu trop gaillard. Il a l air égrillard. Des chansons égrillardes. • .... Ah, cousin ! qu elle a le nez joli, Le minois égrillard, le cuir… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
égrillard — ÉGRILLARD, ARDE. adj. Vif, éveillé, gaillard. Il a l air bien égrillard. Il est d une humeur bien égrillarde. [b]f♛/b] On l emploie aussi substantivement. C est un égrillard. Il est du style familier … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
ÉGRILLARD — ARDE. adj. Vif, éveillé, gaillard. Il a l air bien égrillard. Il est d une humeur égrillarde. Il s emploie aussi substantivement. C est un égrillard, une égrillarde. Ce mot est familier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉGRILLARD, ARDE — adj. Qui est gaillard, grivois; qui aime ou qui tient des propos libertins. Il est d’une humeur égrillarde. Auteur égrillard. Par extension, Conte égrillard. Chanson égrillarde … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
égrillarde — ● égrillard, égrillarde adjectif (moyen français griller, glisser, de écriller, avec l influence de glisser) Qui se complaît dans des propos gaulois, grivois ou dans une conduite trop libre ; qui dénote cet état d esprit : Sous entendus… … Encyclopédie Universelle
grivois — grivois, oise [ grivwa, waz ] adj. • 1707; n. m. « mercenaire, soldat » 1690; de grive « guerre » ♦ Qui est d une gaieté licencieuse socialement peu délicate, mais sans violence. ⇒ égrillard, 1. gaillard, gaulois, léger, leste, libertin, libre,… … Encyclopédie Universelle
cochon — [ kɔʃɔ̃ ] n. m. • 1090; o. inconnue I ♦ 1 ♦ Mammifère de l ordre des artiodactyles. Cochon sauvage. ⇒ sanglier. Cochon domestique. ⇒ porc. Spécialt Le porc élevé pour l alimentation (le plus souvent châtré) (opposé à verrat). ⇒ goret, pourceau.… … Encyclopédie Universelle
cochonne — → cochon, II ● cochon, cochonne adjectif et nom (de cochon) Familier Qui est malpropre, sale, dégoûtant, grossier (souvent terme d injure). Qui est égrillard, obscène : Tais toi, vieux cochon ! Qui est malfaisant, déloyal : Ce cochon, il a mangé… … Encyclopédie Universelle
polisson — polisson, onne [ pɔlisɔ̃, ɔn ] n. et adj. • 1616 « gueux, vagabond » (qui revend les vêtements qu il a mendiés); de l a. arg. polir « vendre » 1 ♦ Vieilli Enfant mal élevé qui traîne dans les rues. ⇒ chenapan, galopin, gamin, garnement. « Les… … Encyclopédie Universelle
pudibond — pudibond, onde [ pydibɔ̃, ɔ̃d ] adj. • 1671; parties pudibundes « organes génitaux (parties honteuses) » 1488; lat. pudibundus ♦ Qui a une pudeur exagérée jusqu au ridicule. ⇒ prude. « les femmes vraiment honnêtes n ont pas à se montrer trop… … Encyclopédie Universelle