-
41 assistanat
-
42 autoécole
-
43 bagne
-
44 barème
-
45 beaux-arts
bozaʀm/pl; ARTschöne Künste pl, bildende Kunst fbeaux-artsbeaux-arts [bozaʀ]masculin Pluriel; Beispiel: les beaux-arts die schönen Künste -
46 bizut[h]
-
47 bulletin
byltɛ̃mZettel m, Bericht m, Lohnzettel mbulletin officiel (B.O.) — Amtsblatt n
bulletinbulletin [byltɛ̃]2 (journal) Bulletin neutre; (rubrique) Bericht masculin; Beispiel: bulletin d'information Nachrichten Pluriel5 (certificat) Schein masculin; Beispiel: bulletin de paye d'un ouvrier Lohnzettel masculin; d'un employé Gehaltszettel masculin -
48 cahier
kajemHeft ncahiercahier [kaje]1 école [Schreib]heft neutre; Beispiel: cahier de brouillon Schmierheft; Beispiel: cahier d'exercices Übungsheft; Beispiel: cahier de textes Aufgabenheft2 typographie gefalzter Druckbogen -
49 camarade
kamaʀadm/f1) Kamerad(in) m/f2) ( collègue) Kollege/Kollegin m/fcamarade d'études — Kommilitone/Kommilitonin m/f
camaradecamarade [kamaʀad]1 (collègue) Kamerad(in) masculin(féminin); Beispiel: camarade d'études Kommilitone masculin/Kommilitonin féminin -
50 capacité
kapasitef1) Fassungsvermögen n2) ( aptitude) Fähigkeit f, Tüchtigkeit f, Vermögen n3) ( pouvoir) Können n4) ( contenance) Kapazität fcapacité d'une mémoire — INFORM Speicherkapazität f
capacitécapacité [kapasite]3 (faculté) Fähigkeit féminin; Beispiel: capacités intellectuelles geistige Fähigkeiten Pluriel; Beispiel: posséder une grande capacité de travail sehr leistungsfähig sein -
51 cartable
-
52 censeur
-
53 centrale
-
54 cinq
sɛ̃k
1. num
2. mFünf fcinqcinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃]I numéral1 fünf; Beispiel: en cinq exemplaires in fünffacher Ausfertigung; Beispiel: dans cinq jours heute in fünf Tagen; Beispiel: de cinq heures/jours fünfstündig/-tägig; Beispiel: faire quelque chose un jour sur cinq alle fünf Tage etwas tun; Beispiel: un Français/foyer sur cinq jeder fünfte Franzose/Haushalt; Beispiel: vendre quelque chose par cinq etw im Fünferpack verkaufen; Beispiel: rentrer cinq par cinq [jeweils] zu fünft hineingehen; Beispiel: à cinq zu fünft2 (dans l'indication de l'âge, la durée) Beispiel: avoir/avoir bientôt cinq ans fünf [Jahre alt] sein/werden; Beispiel: à cinq ans mit fünf [Jahren]; Beispiel: personne/période de cinq ans Fünfjährige(r)/Zeitraum von fünf Jahren3 (dans l'indication de l'heure) Beispiel: il est cinq heures es ist fünf [Uhr]; Beispiel: il est dix heures cinq/moins cinq es ist fünf [Minuten] nach/vor zehn; Beispiel: toutes les cinq heures alle fünf Stunden4 (dans l'indication de la date) Beispiel: le cinq mars der fünfte März; Beispiel: arriver le cinq mars am fünften März kommen; Beispiel: arriver le cinq am Fünften kommen; Beispiel: nous sommes [oder on est] le cinq mars wir haben den fünften März; Beispiel: nous sommes [oder on est] le cinq wir haben den Fünften; Beispiel: le vendredi cinq mars am Freitag, den fünften März; Beispiel: Aix, le cinq mars Aix, den fünften März; Beispiel: tous les cinq du mois jeweils am 5. des Monats5 (dans l'indication de l'ordre) Beispiel: arriver cinq ou sixième als Fünfte(r) oder Sechste(r) kommen1 Fünf féminin; Beispiel: deux et trois font cinq zwei und drei macht fünf; Beispiel: compter de cinq en cinq in Fünferschritten zählen2 (numéro) Nummer féminin fünf, Fünf féminin; Beispiel: habiter [au] 5, rue de l'église [in der] Kirchstraße [Nummer] 5 wohnen►Wendungen: cinq sur cinq einwandfrei(table/chambre/... numéro cinq) Fünf fémininIV Adverbe(dans une énumération) fünftens; (dans un ordre du jour) Punkt fünf -
55 cinquième
sɛ̃kjɛm
1. adjfünfte(r, s)Il est en cinquième position. — Er steht an fünfter Stelle.
passer la cinquième vitesse — den fünften Gang einlegen/in den fünften Gang schalten
2. m( fraction) MATH Fünftel n, fünfter Teil m
3. m/fFünfte(r) m/fcinquièmecinquième [sɛ̃kjεm]I Adjectifantéposé, fünfte(r, s); Beispiel: la cinquième page avant la fin die fünftletzte Seite; Beispiel: arriver cinquième/obtenir la cinquième place Fünfte(r) werden; Beispiel: le cinquième centenaire das fünfhundertjährige JubiläumBeispiel: le/la cinquième der/die/das Fünfte; Beispiel: être le/la cinquième de la classe der/die Fünftbeste [in] der Klasse sein4 (dans une charade) fünfte Silbe2 école ≈ siebte Klasse; Beispiel: élève de cinquième ≈ Siebtklässler(in) masculin(féminin); Beispiel: professeur de cinquième ≈ Lehrer(in) masculin(féminin) einer siebten Klasse -
56 classe
klasf1) ( catégorie) Klasse f2) ( qualité) Rang m3) (fig) Format n4) ( placement) Stand m, Schicht fclasse sociale — Klasse f
5)6) ( cours) Unterrichtsstunde f7) MIL Jahrgang m, Altersgruppe fclasseclasse [klαs]1 (groupe) Klasse féminin; Beispiel: classes moyennes Mittelstand masculin; Beispiel: classe ouvrière/dirigeante Arbeiterklasse/Oberschicht féminin; Beispiel: classe d'âge Altersklasse2 (rang) Beispiel: de grande/première classe erstklassig; Beispiel: billet de première/deuxième classe Fahrschein masculin erster/zweiter Klasse3 ( familier: élégance) Beispiel: être classe Klasse sein; Beispiel: c'est classe! das ist todschick!4 (niveau) Klasse féminin; (élèves) [Schul]klasse; (cours) Unterricht masculin; (salle) Klasse[nzimmer neutre]; Beispiel: en classe in der Klasse; Beispiel: classe de cinquième/seconde ≈ 8./11. Klasse; Beispiel: classe terminale ≈ Abitur-/13. Klasse; Beispiel: passer dans la classe supérieure versetzt werden; Beispiel: faire [la] classe unterrichten; Beispiel: être en classe; Beispiel: avoir classe Unterricht haben; Beispiel: aller en classe zur Schule gehen; Beispiel: demain, il n'y a pas classe morgen ist keine Schule; (séjour) Beispiel: classe verte Schullandheim mit Unterricht in Biologie; Beispiel: classe préparatoire Vorbereitungsklasse [auf eine der "grandes écoles"]5 militaire Jahrgang masculin; Beispiel: faire ses classes die Grundausbildung machen; figuré lernen -
57 classique
klasik
1. adj1) humanistisch2) ( sans mode) zeitlos, klassisch
2. m1) ( style) Klassik f2) ( œuvre très connue) Klassiker mclassiqueclassique [klasik]I Adjectif1 beaux-arts klassisch2 (habituel) typisch; produit herkömmlich; Beispiel: c'est [le coup] classique! familier das ist [ganz] typisch!1 (auteur, œ uvre) Klassiker masculin; Beispiel: connaître ses classiques humoristique in der Schule aufgepasst haben -
58 classé
klasf1) ( catégorie) Klasse f2) ( qualité) Rang m3) (fig) Format n4) ( placement) Stand m, Schicht fclasse sociale — Klasse f
5)6) ( cours) Unterrichtsstunde f7) MIL Jahrgang m, Altersgruppe fclassé1 (protégé) unter Denkmalschutz stehend2 (réglé) abgeschlossen3 (de valeur) klassifiziert -
59 colle
-
60 colleur
colleurcolleur , -euse [kɔlœʀ, -øz]Substantif masculin, féminin1 Beispiel: colleur d'affiches Plakatkleber(in) masculin, féminin
См. также в других словарях:
école — [ ekɔl ] n. f. • escole XIe; lat. schola, gr. skholê 1 ♦ Établissement dans lequel est donné un enseignement collectif (général ou spécialisé). École maternelle, primaire ou élémentaire. École normale d instituteurs. École commerciale. École de… … Encyclopédie Universelle
Ecole — École Pour les articles homonymes, voir École (homonymie) … Wikipédia en Français
école — ÉCOLE. s. f. Lieu où l on enseigne les Belles Lettres, les Sciences, les Arts, etc. École de Grammaire. École de Médecine. École de Théologie. Entretenir un jeune homme aux écoles. Camarade d école. Au sortir de l école. f♛/b] On appelle Petites… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
École 3A — École internationale de commerce et développement 3A École internationale de commerce et développement 3A (EICD 3A) Devise Entreprendre sur toute la planète Informations Fondation 1984 Type École supérieure de commerce privée Localisation Lyon,… … Wikipédia en Français
École — École … Deutsch Wikipedia
Ecole P.A.R.T.S. — École P.A.R.T.S. L École P.A.R.T.S. ou PARTS (pour Performing Arts Research and Training Studios) est une école de danse contemporaine fondée à Bruxelles, en 1995, par la chorégraphe flamande Anne Teresa De Keersmaeker. Après une dizaine d années … Wikipédia en Français
École P.A.R.T.S. — École P.A.R.T.S. L École P.A.R.T.S. ou PARTS (pour Performing Arts Research and Training Studios) est une école de danse contemporaine fondée à Bruxelles, en 1995, par la chorégraphe flamande Anne Teresa De Keersmaeker. Après une dizaine d années … Wikipédia en Français
École — [e kɔl, französisch] die, / s, Schule; im französischen Schul und Hochschulwesen werden verschiedene Typen unterschieden: École maternelle, Vorschule; École primaire, École élémentaire, Grundschule (5 Jahre); École normale, pädagogische… … Universal-Lexikon
Ecole du Po — École du Pô L école du Pô (en occitan: escolo doou Po selon la norme de l école du Pô ou escòla dau Pò selon la norme classique) était une association pour la défense de la langue des régions occitanes et franco provençales du Piémont, fondée en… … Wikipédia en Français
École du pô — L école du Pô (en occitan: escolo doou Po selon la norme de l école du Pô ou escòla dau Pò selon la norme classique) était une association pour la défense de la langue des régions occitanes et franco provençales du Piémont, fondée en 1961 à… … Wikipédia en Français
École — País … Wikipedia Español