-
1 bursting
éclatement -
2 bursting
Dictionary of Engineering, architecture and construction > bursting
-
3 spalling
éclatement de béton m, épaufrure fDictionary of Engineering, architecture and construction > spalling
-
4 spalling stress
éclatement d’effort mDictionary of Engineering, architecture and construction > spalling stress
-
5 splitting
éclatement m, fendage mDictionary of Engineering, architecture and construction > splitting
-
6 grinding-wheel breakage
éclatement de meuleEnglish-French dictionary of labour protection > grinding-wheel breakage
-
7 burst
burst [bɜ:st]éclatement ⇒ 1 (a) éclat ⇒ 1 (b) jaillissement ⇒ 1 (b) éclater ⇒ 2 (a) crever ⇒ 2 (a), 3 faire éclater ⇒ 3(pt & pp burst)1 noun(b) (sudden eruption → of laughter) éclat m; (→ of emotion) accès m, explosion f; (→ of ideas) jaillissement m; (→ of thunder) coup m; (→ of flame) jet m, jaillissement m; (→ of applause) salve f;∎ Military a burst of gunfire une rafale;∎ he had a sudden burst of energy il a eu un sursaut d'énergie;∎ to put on or to have a sudden burst of speed faire une pointe de vitesse, accélérer soudainement;∎ we heard a burst of music on entendit quelques mesures;∎ a burst of activity une poussée d'activité;∎ to work in bursts travailler par à-coups(a) (break, explode → balloon, paper bag) éclater; Medicine (→ abscess, bubble) crever; Cars (→ tyre) crever, éclater; (→ bottle) éclater, voler en éclats; (→ dam) éclater, céder;∎ to be bursting with pride crever d'orgueil;∎ to be bursting with health déborder de santé;∎ to be bursting with impatience bouillir d'impatience;∎ I was bursting to tell him je mourais d'envie de le lui dire;∎ figurative his heart felt as if it would burst with joy/grief il crut que son cœur allait éclater de joie/se briser de chagrin;∎ familiar to be bursting (for the toilet) avoir terriblement envie d'aller aux toilettes□ ;∎ humorous I'll burst if I eat any more je vais éclater si je mange une bouchée de plus(b) (enter, move suddenly)∎ two policemen burst into the house deux policiers ont fait irruption dans la maison;∎ she burst through the door elle est entrée brusquement;∎ the front door burst open la porte d'entrée s'est ouverte brusquement;∎ the sun suddenly burst through the clouds le soleil perça ou apparut soudain à travers les nuages(balloon, bubble) crever, faire éclater; (pipe) faire éclater; (boiler) faire éclater, faire sauter; Cars (tyre) crever, faire éclater; Medicine (abscess) crever, percer;∎ the river is about to burst its banks le fleuve est sur le point de déborder;∎ we've got a burst pipe (in house) nous avons un tuyau qui a éclaté;∎ to burst a blood vessel se faire éclater une veine, se rompre un vaisseau sanguin;∎ British familiar humorous don't burst a blood vessel to get it done ce n'est pas la peine de te crever pour finir, ce n'est pas la peine de te tuer à la tâche∎ the children burst forth into the playground les enfants se précipitèrent dans la cour de récréation;∎ he burst forth with a song il se mit à chanter(enter violently) faire irruption; (interrupt conversation) interrompre brutalement la discussion; (intrude) entrer précipitamment;∎ it was very rude of you to burst in on or upon us like that c'était très mal élevé de ta part de faire irruption chez nous comme ça∎ to burst into laughter éclater de rire;∎ to burst into tears éclater en sanglots, fondre en larmes;∎ to burst into song se mettre à chanter;∎ to burst into flames prendre feu, s'enflammer(door → open suddenly) ouvrir brusquement; (smash open) enfoncer, briser; (cover, lock) faire sauter(of door) s'ouvrir brusquement(leave suddenly) sortir précipitamment;∎ two men suddenly burst out of the room deux hommes sortirent en trombe de la pièce(exclaim) s'exclamer, s'écrier;∎ to burst out laughing éclater de rire;∎ to burst out crying fondre en larmes;∎ they all burst out singing ils se sont tous mis à chanter d'un coup;∎ "I love you", he burst out "je t'aime", lança-t-il -
8 bursting pressure
deutsch: Berstdruck mespañol: presión de reventamientofrançais: pression d'éclatementitaliano: pressione di scoppio中文: 爆裂压力русский: давление при взрыве; давление при разрывеMultilingual plastics terminology dictionary > bursting pressure
-
9 bursting strength
deutsch: Berstdruckfestigkeit fespañol: resistencia al reventamientofrançais: résistance à l'éclatementitaliano: resistenza allo scoppio中文: 爆裂强度русский: сопротивление разрывуMultilingual plastics terminology dictionary > bursting strength
-
10 burst
Dictionary of Engineering, architecture and construction > burst
-
11 bursting failure
Dictionary of Engineering, architecture and construction > bursting failure
-
12 bursting fracture
Dictionary of Engineering, architecture and construction > bursting fracture
-
13 bursting strength
resistance à l’éclatement fDictionary of Engineering, architecture and construction > bursting strength
-
14 pop safety valve
Dictionary of Engineering, architecture and construction > pop safety valve
-
15 splitting up of structures
Pol., Soc. éclatement des structuresEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > splitting up of structures
-
16 break-up
noun ( of empire) démembrement m; (of alliance, relationship) rupture f; (of political party, family, group) éclatement m; ( of marriage) échec m; ( of a company) morcellement m -
17 breakdown
breakdown [ˈbreɪkdaʊn]1. nouna. [of machine, vehicle, electricity supply] panne fb. [of communications, relationship, talks] rupture fc. ( = mental illness) dépression f nerveused. ( = analysis) analyse f ; (into categories) décomposition f ( into en ) ; [of sales figures, costs] ventilation f2. compounds* * *['breɪkdaʊn] 1.1) Automobile, Technology panne f (in, of de)2) ( collapse) (of communications, negotiations) rupture f; (of discipline, order) dégradation f; ( of alliance) éclatement m; ( of plan) échec m3) Medicine dépression f4) ( detailed account) (of figures, statistics) ventilation f; ( of argument) décomposition fa breakdown of the voters according to sex/age — une répartition de l'ensemble des électeurs par sexe/tranche d'âge
5) Biology, Chemistry décomposition f2. -
18 burst
burst [bɜ:st](verb: preterite, past participle burst)1. noun2. adjective[pipe, blood vessel] éclatéd. ( = begin suddenly) to burst into tears éclater en larmes[+ balloon, bubble, blister] crever ; [+ pipe] faire éclater• to burst open [+ door] ouvrir violemmenta. ( = exclaim) s'écrier* * *[bɜːst] 1.noun ( of flame) jaillissement m, jet m; (of bomb, shell) éclatement m; ( of gunfire) rafale f; (of activity, energy, enthusiasm) accès m2.to put on a burst of speed — Automobile faire une pointe de vitesse
transitive verb (prét, pp burst) crever [balloon, bubble, tyre]; rompre [blood vessel]3.intransitive verb (prét, pp burst)1) [balloon, bubble, tyre] crever; [pipe, boiler] éclater; [dam] rompre; [bomb, firework] éclaterto be bursting at the seams — [bag, room, building] être plein à craquer
to be bursting with health/pride — déborder de santé/de fierté
2) ( emerge suddenly) [people] surgir; [water] jaillir•Phrasal Verbs:- burst in -
19 blow-out
-
20 blowout
1) (the bursting of a car tyre: That's the second blowout I've had with this car.) éclatement2) ((on eg an oil rig) a violent escape of gas etc.) éruption
- 1
- 2
См. также в других словарях:
éclatement — [ eklatmɑ̃ ] n. m. • 1553; de éclater 1 ♦ Fait d éclater. ⇒ explosion, rupture. L éclatement d une chaudière, d une conduite d eau. « Le sourd éclatement des bombes » (Martin du Gard). Spécialt Éclatement d un pneu, d un ballon. ⇒ crevaison. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
Éclatement — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. éclatement d un morceau de grès Un éclatement est une action … Wikipédia en Français
ÉCLATEMENT — n. m. Action d’éclater, en parlant des Choses qui se brisent par éclat. éclatement d’une chaudière. Obus à éclatement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
éclatement — (é kla te man) s. m. Action d éclater ; résultat de cette action. Sur cent fusils à deux coups qui éclatent, l éclatement a lieu quatre vingt quinze fois dans le canon gauche, parce que c est le canon où par mégarde on met presque toujours double … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
éclatement — išlydis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. discharge vok. Entladung, f rus. разряд, m pranc. éclatement, m; décharge, f … Automatikos terminų žodynas
éclatement — skaldymas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. spallation vok. Absplitterung, f; Spallation, f; Vielfachzerlegung, f rus. глубокое отщепление, n; скалывание, n pranc. éclatement, m; spallation, f … Fizikos terminų žodynas
éclatement — išsiskaidymas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Vaizdų aiškinimo atveju – padidinimas ar išplėtimas, kai stebimas objektas pasidaro neatpažįstamas ir tampa tik atsitiktiniu atspalvių rinkiniu. atitikmenys: angl. break up; split up pranc.… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
éclatement — skilimas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Radiolokatoriaus ekranuose – pastebėto, gerai matomo vientiso taikinio suskaidymas į daugelį pavienių objektų ir grupelių. Jis priklauso nuo daugybės veiksnių, įskaitant nuotolį, spindulio plotį, vietą … NATO terminų aiškinamasis žodynas
éclatement d'étincelles — kibirkštinis pramušimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. spark breakdown; sparkover vok. Funkenüberschlag, m rus. искровой пробой, m pranc. amorçage d arc, m; éclatement d étincelles, m … Radioelektronikos terminų žodynas
éclatement à avalanche — griūtinis pramušimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. avalanche breakdown vok. Lawinendurchbruch, m; Lawinendurchschlag, m rus. лавинный пробой, m pranc. éclatement à avalanche, m … Fizikos terminų žodynas
Éclatement de la famille — Famille Pour les articles homonymes, voir Famille (homonymie) … Wikipédia en Français