Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

(zumute)

  • 121 miserabel

    скве́рный, парши́вый. attr auch никуды́шный, дрянно́й. jdm. geht es miserabel a) gesundheitlich кто-н. чу́вствует [уст] себя́ скве́рно b) wirtschaftlich чьи-н. дела́ иду́т скве́рно, у кого́-н. дела́ - дрянь. jdm. ist miserabel zumute у кого́-н. скве́рно <парши́во> на душе́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > miserabel

  • 122 schauerlich

    ужа́сный, стра́шный. schreckenerregend auch жу́ткий. moralisch abstoßend auch чудо́вищный. schauerlich schön unschön ужа́сный, стра́шный. es ist schauerlich, was Sie da erzählen ужа́сно <стра́шно, э́то у́жас>, что вы расска́зываете. jdm. ist schauerlich zumute у кого́-н. ужа́сно <жу́тко> на душе́. jd. spricht ein schauerliches Russisch кто-н. ужа́сно говори́т по-ру́сски

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > schauerlich

  • 123 schwül

    1) Wetter: stickig warm ду́шный. drückend heiß зно́йный. die schwüle Hitze духота́. Sonnenglut зной
    2) betäubend: Duft дурма́нящий, пьяня́щий
    3) sinnlich: Blick, Traum, Vorstellung чу́вственный [усь]. Musik то́мный, настра́ивающий на чу́вственный лад
    4) Atmosphäre, Stimmung: beklommen тяжёлый, мра́чный, да́вящий. voll innerer Unruhe тре́вожный. jdm. wird schwül (zumute) кому́-н. стано́вится трево́жно, у кого́-н. стано́вится трево́жно на душе́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > schwül

  • 124 sterbensbange

    стра́шный. adv стра́шно бо́язно. sterbensbange Minute мину́та си́льного стра́ха. jdm. ist sterbensbange (zumute) кто-н. стра́шно бои́тся

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > sterbensbange

  • 125 sterbenselend

    sich sterbenselend fühlen чу́вствовать [ус] себя́ доне́льзя пло́хо. jdm. ist sterbenselend (zumute) у кого́-н. о́чень тяжело́ на душе́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > sterbenselend

  • 126 traurig

    печа́льный. von Trauer, Schmerz erfüllt: Pers, Augen, Blick, Gedanke, Gesicht, Lächeln; Brief, Gedicht, Lied auch гру́стный. schmerzlich: Vorfall, Nachricht auch приско́рбный. armselig, kläglich: Verhältnisse, Zustand, Ergebnis, Erbe meist жа́лкий, плаче́вный. traurig sein печа́литься, грусти́ть, быть гру́стным <печа́льным>. sei nicht so traurig! не печа́лься <грусти́> так ! jd. war < wurde> recht < sehr>, als … кто-н. о́чень опеча́лился <загрусти́л>, когда́ … / кому́-н. ста́ло о́чень гру́стно, когда́ … über etw. traurig sein грусти́ть <печа́литься> [geh скорбе́ть ] о чём-н. jd. ist traurig über jdn. <über jds. Verhalten, wegen jds. Verhaltens> кому́-н. гру́стно, что кто-н. так ведёт себя́. jd. macht ein trauriges Gesicht чьё-н. лицо́ ста́ло печа́льным <гру́стным>. jd. sieht (ganz) traurig aus у кого́-н. (о́чень) гру́стный <печа́льный> вид. jdn. traurig stimmen навева́ть /-ве́ять грусть на кого́-н. traurig gestimmt sein быть гру́стно настро́енным, име́ть гру́стное настрое́ние. etw. hat jdn. traurig gestimmt v. Gespräch от чего́-н. кому́-н. ста́ло гру́стно. geh что-н. наве́яло на кого́-н. грусть. jdm. ist [wurde] (ganz) traurig zumute кому́-н. [кому́-н. ста́ло] (о́чень) гру́стно. etw. macht jdn. traurig кому́-н. гру́стно от чего́-н. jd. macht jdn. traurig кто-н. огорча́ет кого́-н. das macht mich ganz traurig э́то меня́ о́чень печа́лит / от э́того мне о́чень гру́стно | traurige Erfahrungen го́рький о́пыт. zu der traurigen Erkenntnis gelangen < kommen>, daß … приходи́ть прийти́ к печа́льному вы́воду, что … | jd. hatte eine traurige Jugend у кого́-н. была́ невесёлая мо́лодость. das waren damals traurige Jahre э́то бы́ли мра́чные [ im Leben eines Menschen auch печа́льные] го́ды | traurige Aussichten жа́лкие <безотра́дные> перспекти́вы. traurige Gegend уны́лая <безотра́дная> ме́стность. traurige (Ein)öde безотра́дная <убо́гая> глушь. eine traurige Figur abgeben производи́ть произвести́ жа́лкое впечатле́ние. ein trauriges Ergebnis < Resultat> жа́лкий <плаче́вный> результа́т. es ist nur noch ein trauriger Rest da < vorhanden> име́ются <сохрани́лись> < есть> лишь <то́лько> жа́лкие оста́тки. in traurigen Verhältnissen aufwachsen, leben в плохи́х усло́виях. jd. hat ein trauriges Ende genommen кто-н. печа́льно <плаче́вно> ко́нчил. etw. hat ein trauriges Ende genommen что-н. име́ло печа́льный <плаче́вный> исхо́д. das sieht ja traurig aus! де́ло обстои́т <вы́глядит> нева́жно ! es sieht (damit) recht traurig aus (с э́тим) дела́ обстоя́т нева́жно. in eurer Kasse sieht es ja traurig aus! да ведь ва́ша ка́сса почти́ пуста́ ! | eine traurige Berühmtheit erlangen приобрета́ть /-обрести́ <сниска́ть себе́> печа́льную сла́ву. das ist der traurige Beweis dafür, daß … э́то слу́жит печа́льным доказа́тельством того́, что … das ist ein (ganz) trauriges Kapitel э́то о́чень печа́льная исто́рия. jd. findet < hat> den traurigen Mut zu etw. zu einer Schlechtigkeit у кого́-н. хвата́ет сме́лости на что-н. jd. kann den traurigen Ruhm für sich in Anspruch nehmen … кто-н. сниска́л себе́ печа́льную сла́ву … es ist ein trauriges Zeichen, wenn … э́то печа́льный <плохо́й> при́знак, е́сли … / печа́льно, что … ( es ist) traurig genug für ihn, daß … доста́точно печа́льно для него́ то, что … ( es ist) traurig, aber wahr печа́льно, но факт

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > traurig

  • 127 unbehaglich

    неприя́тный. peinlich нело́вкий. unheimlich жу́ткий. Raum, Umgebung, Atmosphäre неую́тный. jdm. ist [wurde] unbehaglich (zumute) кому́-н. [кому́-н. ста́ло] неприя́тно (на душе́). sich unbehaglich fühlen чу́вствовать [ус] себя́ нело́вко. etw. ist jdm. unbehaglich, etw. berührt jdn. unbehaglich что-н. вызыва́ет в ком-н. неприя́тное чу́вство [yc]

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > unbehaglich

  • 128 unheimlich

    1) unangenehm u. ängstigend жу́ткий. unheilverkündend злове́щий. jdm. ist [wird] es unheimlich (zumute) кому́-н. [кому́-н. стано́вится] жу́тко. jdn. beschleicht ein unheimliches Gefühl кому́-н. стано́вится жу́тко. jd.1 ist (jdm.2) unheimlich кто-н.I наво́дит у́жас (на кого́-н.2)
    2) sehr groß o. viel стра́шный, жу́ткий. adv стра́шно, ужа́сно. unheimliches Geld бе́шеные де́ньги. es ist unheimlich unwahrscheinlich про́сто невероя́тно … unheimlich en Hunger haben быть стра́шно <ужа́сно> голо́дным. jd. hat unheimlichen Durst кому́-н. стра́шно <ужа́сно> хо́чется пить

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > unheimlich

См. также в других словарях:

  • zumute — zumute:z.sein/werden:⇨fühlen(II,1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • zumute — zu|mu|te auch: zu Mu|te 〈Adv.〉 jmdm. ist in bestimmter Weise zumute jmd. ist in einer (bestimmten) Stimmung, fühlt sich in bestimmter Weise ● mir ist seltsam, ängstlich, fröhlich zumute; mir ist (nicht) wohl zumute 〈fig.〉 ich habe Bedenken, ich… …   Universal-Lexikon

  • zumute — zu·mu̲·te, zu Mu̲·te Adv; nur in jemandem ist irgendwie zumute jemand ist in einer bestimmten Stimmung: Im Moment ist mir nicht nach Späßen zumute; Ihr ist zum Weinen zumute …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • zumute — D✓zu|mu|te, zu Mu|te; mir ist gut, schlecht D✓zumute oder zu Mute …   Die deutsche Rechtschreibung

  • zumute — zu Mute …   Deutsche Rechtschreibung Änderungen

  • zumute — zu Mute …   Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung

  • lachen — grinsen; kichern; schmunzeln; grienen; feixen; gickeln (umgangssprachlich); gackern (umgangssprachlich); lächeln; gackern (derb); …   Universal-Lexikon

  • unheimlich — schaurig; gruselig; beklemmend; gespenstisch; übernatürlich; nicht geheuer; eigenartig; Hexenwerk (umgangssprachlich); geisterhaft * * * un|heim|lich [ ʊnhai̮mlɪç] <Adj.> …   Universal-Lexikon

  • Lachen — Gefeixe; Gekicher; Gelächter; Gegacker * * * la|chen [ laxn̩] <itr.; hat: 1. a) durch eine Mimik, bei der der Mund in die Breite gezogen wird, die Zähne sichtbar werden und um die Augen Fältchen entstehen, zugleich durch eine Abfolge stoßweise …   Universal-Lexikon

  • lächerlich — merkwürdig; grotesk; absurd; eigentümlich; absonderlich; verschroben; skurril; eigenartig; befremdend; aberwitzig; eigenwillig; sonderbar; …   Universal-Lexikon

  • blümerant — schwindlig; schwindelig; schwiemelig (umgangssprachlich) * * * blü|me|rạnt 〈Adj.; er, am es|ten; umg.; veraltet〉 schwindlig, schwach ● mir ist, wird ganz blümerant (zumute) [<frz. bleu mourant „mattblau“, eigtl. „sterbendes Blau“] Siehe auch… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»