Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

(zuerst)

  • 81 zunächst

    I Adv.
    1. (am Anfang) at first, initially; (eine Zeit lang) for a while
    2. (erstens) first of all, to start with
    3. (vorläufig) for the time being
    II Präp. (+ Dat) geh. beside
    * * *
    to begin with; first of all; first
    * * *
    zu|nächst [tsu'nɛːçst]
    1. adv
    1) (= zuerst) first (of all)

    zunä́chst einmal — first of all

    2) (= vorläufig) for the time being, for the moment
    2. prep +dat (rare)
    (= neben) next to
    * * *
    (at first: I didn't like him to begin with, but now he's one of my best friends.) to begin with
    * * *
    zu·nächst
    [tsuˈnɛçst]
    1. (anfangs) at first, initially
    2. (vorerst) for the moment [or time being]
    * * *
    1) (als erstes) first; (anfangs) at first
    2) (vorläufig) for the moment; for the time being
    * * *
    A. adv
    1. (am Anfang) at first, initially; (eine Zeit lang) for a while
    2. (erstens) first of all, to start with
    3. (vorläufig) for the time being
    B. präp (+dat) geh beside
    * * *
    1) (als erstes) first; (anfangs) at first
    2) (vorläufig) for the moment; for the time being
    * * *
    adj.
    first adj. adv.
    a priori adv.
    approximately adv. ausdr.
    at first expr.
    adv.
    first of all adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zunächst

  • 82 zuvor

    Adv. before, previously; (vorher noch, zunächst) first, beforehand; kurz zuvor shortly before; am Tage zuvor the day before, the previous day; ich hatte sie nie zuvor gesehen I had never seen ( oder set eyes on) her before; wie nie zuvor as never before
    * * *
    formerly; beforehand; since; previously
    * * *
    zu|vor [tsu'voːɐ]
    adv
    before; (= zuerst) beforehand

    im Jahr zuvór — the year before, in the previous year

    am Tage zuvór — the day before, on the previous day

    * * *
    zu·vor
    [tsuˈfo:ɐ̯]
    adv before; (zunächst) beforehand
    nach der Behandlung ging es ihm schlechter als \zuvor after the treatment he felt worse than before
    im Monat/Jahr \zuvor the month/year before, in the previous month/year
    am Tag \zuvor the day before, on the previous day
    in der Woche \zuvor the week before, the previous week
    noch nie \zuvor never before
    * * *
    Adverb before

    tags/im Jahr zuvor — the day/year before

    * * *
    zuvor adv before, previously; (vorher noch, zunächst) first, beforehand;
    kurz zuvor shortly before;
    am Tage zuvor the day before, the previous day;
    ich hatte sie nie zuvor gesehen I had never seen ( oder set eyes on) her before;
    wie nie zuvor as never before
    * * *
    Adverb before

    tags/im Jahr zuvor — the day/year before

    * * *
    adj.
    beforehand adj. adv.
    afore adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zuvor

  • 83 ehest...

    I Adj. earliest, first
    II Adv.
    1. am ehesten (zuerst) (the) soonest, (the) earliest, first
    2. (noch am besten) best, most easily; (noch am liebsten) most of all; (am wahrscheinlichsten) most likely; am ehesten würde ich noch nach England ziehen if I had to choose, I’d probably go to England; am ehesten würde ich wohl die braunen Stiefel nehmen (for lack of anything better,) I suppose I would take the brown boots; am ehesten finden wir ihn in der Bibliothek he’s most likely to be in the library, the library is the likeliest place to find him; er kann uns am ehesten helfen if anyone can help us, it’s him; so geht es wohl am ehesten that’s probably the best way
    * * *
    1.
    Adjektiv; nicht präd. earliest

    zum ehest...en Termin — at the earliest possible date

    2.

    am ehest...en — (am liebsten) best of all; (am wahrscheinlichsten) most likely

    * * *
    1.
    Adjektiv; nicht präd. earliest

    zum ehest...en Termin — at the earliest possible date

    2.

    am ehest...en — (am liebsten) best of all; (am wahrscheinlichsten) most likely

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ehest...

  • 84 eheste

    ehes|te(r, s) ['eːəstə]
    1. adj

    bei éhester Gelegenheit — at the earliest opportunity

    2. adv

    am éhesten würde ich mir ein Auto kaufen — what I'd like best (of all) would be to buy myself a car

    keins der Kleider gefällt mir so richtig, am éhesten würde ich noch das rote nehmen — I don't really like any of the dresses, but if I had to choose I'd take the red one

    das geht wohl am éhesten — that's probably the best way

    er ist am éhesten gekommen — he was the first (person) to come

    * * *
    ehes·te(r, s)
    I. adj attr earliest
    bei \ehester Gelegenheit at the earliest opportunity
    II. adv
    am \ehesten
    1. (am wahrscheinlichsten) [the] most likely
    das scheint am \ehesten möglich that seems [the] most likely
    2. (zuerst) the first
    sie ist am \ehesten da gewesen she was the first here

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > eheste

  • 85 ehester

    ehes·te(r, s)
    I. adj attr earliest
    bei \ehesterr Gelegenheit at the earliest opportunity
    II. adv
    am \ehestern
    1. (am wahrscheinlichsten) [the] most likely
    das scheint am \ehestern möglich that seems [the] most likely
    2. (zuerst) the first
    sie ist am \ehestern da gewesen she was the first here

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ehester

  • 86 ehestes

    ehes·te(r, s)
    I. adj attr earliest
    bei \ehestesr Gelegenheit at the earliest opportunity
    II. adv
    am \ehestesn
    1. (am wahrscheinlichsten) [the] most likely
    das scheint am \ehestesn möglich that seems [the] most likely
    2. (zuerst) the first
    sie ist am \ehestesn da gewesen she was the first here

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ehestes

  • 87 nächster

    fellow human being
    * * *
    Nächs|te(r) ['nɛːçstə]
    mf decl as adj

    der Nä́chste, bitte — next please, first please (US, Scot)

    2) (fig = Mitmensch) neighbour (Brit), neighbor (US)

    jeder ist sich selbst der Nä́chste (Prov)charity begins at home (Prov)

    du sollst deinen Nä́chsten lieben wie dich selbst (Bibl)(thou shalt) love thy neighbo(u)r as thyself

    * * *
    nächs·te(r, s)
    [ˈnɛ:çstə]
    1. räumlich (zuerst folgend) next
    im \nächstern Haus next door
    beim \nächstern Halt at the next stop; (nächstgelegen) nearest
    am \nächstern closest, nearest
    \nächster Angehörige close relatives
    3. temporal (darauf folgend) next
    der N\nächster, bitte! next please!
    beim \nächstern Aufenthalt on the next visit
    \nächster Ostern/ \nächsteres Jahr next Easter/year
    bis zum \nächstern Mal! till the next time!
    am \nächstern Tag the next day
    in den \nächstern Tagen in the next few days
    in der \nächstern Woche next week
    als N\nächsters next

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > nächster

  • 88 nächstes

    nächs·te(r, s)
    [ˈnɛ:çstə]
    1. räumlich (zuerst folgend) next
    im \nächstesn Haus next door
    beim \nächstesn Halt at the next stop; (nächstgelegen) nearest
    am \nächstesn closest, nearest
    \nächstes Angehörige close relatives
    3. temporal (darauf folgend) next
    der N\nächstes, bitte! next please!
    beim \nächstesn Aufenthalt on the next visit
    \nächstes Ostern/ \nächsteses Jahr next Easter/year
    bis zum \nächstesn Mal! till the next time!
    am \nächstesn Tag the next day
    in den \nächstesn Tagen in the next few days
    in der \nächstesn Woche next week
    als N\nächstess next
    * * *
    adj.
    next adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > nächstes

  • 89 linker, s

    lịn|ke(r, s) ['lɪŋkə]
    adj attr
    1) left; Rand, Spur etc left(-hand)

    die linke Seite — the left(-hand) side; (von Stoff) the wrong side, the reverse (side)

    auf der linken Seite — on the left-hand side, on the left

    linker Hand, zur linken Hand — to the left, on the left, on one's left

    2) (POL) left-wing, leftist (pej), lefty (pej inf); Flügel left

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > linker, s

  • 90 rückwärts

    < allg> (allg., auch zeitlich) ■ backward; back
    < allg> (umgekehrt) ■ reverse

    German-english technical dictionary > rückwärts

  • 91 am teuersten eingekauft

    am teuersten eingekauft, zuerst verbraucht
    highest-in, first-out

    Business german-english dictionary > am teuersten eingekauft

  • 92 zuletzt eingekauft

    zuletzt eingekauft, zuerst verbraucht
    (balance sheet, US) last in first out.

    Business german-english dictionary > zuletzt eingekauft

  • 93 also

    al·so [ʼalzo] adv
    ( folglich) so, therefore ( form)
    es regnet, \also bleiben wir zu Hause it's raining, so we'll stay at home
    1) ( nun ja) well;
    [ja] \also, zuerst gehen Sie geradeaus und dann... ok, first you go straight ahead and then...
    2) ( tatsächlich) so;
    er hat \also doch nicht die Wahrheit gesagt! so he wasn't telling the truth after all!;
    kommst du \also mit? so are you coming [then]?
    3) ( aber)
    \also, dass du dich ordentlich benimmst! now, see that you behave yourself!;
    \also so was! well [I never]!;
    \also, jetzt habe ich langsam genug von deinen Eskapaden! now look here, I've had enough of your escapades!
    4) (na)
    \also warte, Bürschchen, wenn ich dich kriege! just you wait, sunshine, till I get my hands on you!;
    \also gut [o schön] well, OK, [well,] all right;
    \also dann,...! so..., well then...;
    \also dann, mach's gut! oh well, take care!
    WENDUNGEN:
    \also doch! you see!;
    \also doch, wie ich's mir dachte! you see! just as I thought!;
    na \also! just as I thought!;
    wird's bald? na \also! get moving! at last!;
    \also nein! no!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > also

  • 94 Bein

    Bein <-[e]s, -e> [bain] nt
    1) ( Körperteil) leg;
    jdm ein \Bein amputieren to amputate sb's leg;
    die \Bein ausstrecken/ spreizen/ übereinanderschlagen to stretch [out]/part/cross one's legs;
    sich dat ein \Bein/das rechte \Bein brechen to break one's leg/one's right leg;
    jdn/etw [wieder] auf die \Bein bringen to get sb back on his/sth back on its feet again;
    das \Bein heben Hund to lift a leg;
    jdm [wieder] auf die \Beine helfen to help sb back on [or onto] his feet;
    wieder auf die \Beine kommen ( sich wieder aufrichten) to get back on one's feet [again], to find one's legs;
    schwach/unsicher auf den \Beinen sein to be weak/unsteady on one's feet;
    auf einem \Bein stehen to stand on one leg;
    jdm ein \Bein stellen to trip up sb sep;
    die \Beine [lang] von sich strecken to stretch out one's legs;
    von einem \Bein aufs andere treten to shift from one foot to the other;
    ein \Bein verlieren to lose a leg;
    sich dat die \Beine vertreten to stretch one's legs
    2) (Hosen\Bein) leg;
    weite \Beine flares;
    Jeans mit engen \Beinen drainpipes npl
    3) ( Knochen) bone
    WENDUNGEN:
    die \Beine unter den Arm [o in die Hand] nehmen ( fam) to take to one's heels, to leg it (sl)
    sich dat die \Beine in den Bauch stehen ( fam) to be standing until one is ready to drop ( fam)
    mit beiden \Beinen auf dem Boden stehen to have both feet on the ground;
    mit einem \Bein im Gefängnis stehen to be running the risk of a jail sentence;
    mit einem \Bein im Grabe stehen ( sterbenskrank sein) to have one foot in the grave;
    mit beiden \Beinen im Leben stehen to have both feet [firmly] on the ground;
    die \Beine unter jds Tisch strecken ( fam) to have one's feet under sb's table;
    jüngere \Beine haben ( fam) to have [got] a younger pair of legs [on one] ( hum)
    mit dem linken \Bein zuerst aufgestanden sein to have got out of bed on the wrong side;
    sich dat die \Beine [nach etw] abrennen [o ablaufen] [o wund laufen] ( fam) to run one's legs off [for sth];
    sich dat [bei etw] kein \Bein ausreißen ( fam) to not bust a gut [over sth] (sl)
    \Beine bekommen ( fam) to go for a walk on its own ( hum)
    jdm/ sich dat etw ans \Bein binden to saddle sb/oneself with sth;
    jdn auf die \Beine bringen [o stellen] ( Menschen zusammenbringen) to bring people together sep;
    jdm in die \Beine fahren to make sb shake all over, to go right through sb;
    immer wieder auf die \Beine fallen ( fam) to always land on one's feet;
    jdn/etw am \Bein haben ( fam) to have sb/sth round one's neck ( fam)
    alles, was \Beine hat,... ( fam) everything on two legs... ( hum)
    sich dat kaum noch [o nur noch mit Mühe] /nicht mehr auf den \Beinen halten können to be hardly able to stand on one's [own two] feet;
    jdm [wieder] auf die \Beine helfen to help sb back on [or onto] his feet;
    was die \Beine hergeben ( fam) as fast as one's legs can carry one;
    auf einem \Bein kann man nicht stehen! (man nicht stehen!) ( fam) you can't stop at one!;
    wieder auf die \Beine kommen ( wieder gesund werden) to be up on one's feet again;
    ( sich wirtschaftlich wieder erholen) to recover one's economic state;
    jdm [tüchtig] \Beine machen ( fam) to give sb a [swift] kick in [or up] the arse [or (Am) ass] (sl)
    verschwinde endlich, oder muss ich dir erst \Beine machen? get lost, or do you need a kick up the arse? ( hum) (sl)
    sich auf die \Beine machen ( fam) to get a move on;
    auf den \Beinen sein ( in Bewegung sein) to be on one's feet;
    ( auf sein) to be up and about;
    ich bin nicht mehr so gut auf den \Beinen I'm not as young as I used to be (a. hum)
    wieder auf den \Beinen sein to be on one's feet [or up and about] again;
    auf eigenen \Beinen stehen to be able to stand on one's own two feet;
    auf schwachen \Beinen stehen to have a shaky foundation, to be untenable;
    etw auf die \Beine stellen to get sth going;
    jdm ein \Bein stellen to trip up sb sep

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bein

  • 95 dann

    dann [ʼdan] adv
    1) ( danach) then;
    sie sprang zuerst ins Wasser, \dann sprangen die anderen she jumped first of all into the water, [and] then the others;
    wenn das gemacht ist, \dann kannst du gehen when that's done, you can go;
    noch eine Woche, \dann ist Weihnachten another week till [or until] [or and [then] it's] Christmas;
    \dann und wann now and then; s. a. bis
    immer \dann, wenn... always when...
    wenn..., \dann... if..., [then]...;
    etw nur \dann tun, wenn... to do sth only when...;
    ich habe keine Lust mehr - \dann hör doch auf! I'm not in the mood any more - well stop then!;
    also \dann bis morgen right then, see you tomorrow, see you tomorrow then;
    \dann eben nicht [well,] in that case [there's no more to be said];
    \dann erst recht nicht! in that case no way! [or not a chance!] ( fam)
    selbst \dann even then;
    ja, selbst \dann! yes, even then;
    nein, selbst \dann nicht! no, not even then; s. a. erst, wenn, ja
    4) ( sonst)
    wenn dir auch dieser Vorschlag nicht zusagt, was/welcher \dann? if you can't agree to this proposal, what can you agree to?;
    wenn man nicht einmal in Schottland echten Whiskey bekommt, wo \dann? if you can't get real whisky in Scotland, where can you expect to find it?;
    wenn er seine Gedichte selbst nicht versteht, wer \dann? if he can't understand his own poems, who else can [understand them]?;
    und falls das so nicht klappt, wie \dann? and if it doesn't work, what then?
    5) ( außerdem)
    ... und \dann auch noch... on top of that, to boot;
    ... und \dann will er auch noch sein Teil haben and, on top of that, he wants his share, and he wants his share to boot;
    strohdumm und \dann auch noch frech as thick as they come and cheeky into the bargain [or to boot]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > dann

  • 96 darauf

    dar·auf [daʼrauf] adv
    1) ( räumlich) on it/that/them etc.;
    \darauf folgend following;
    der \darauf folgende Wagen the car behind;
    etw \darauf legen to lay [or put] sth on top;
    \darauf schlagen to hit it;
    \darauf losfahren/ schießen/ zielen to drive/shoot/aim at it/them;
    \darauf losschwimmen to swim towards it;
    sich \darauf beziehen/\darauf zurückführen to refer/lead back to it/that/this
    2) ( zeitlich) after that;
    zuerst kam der Wagen des Premiers, \darauf folgten Polizisten the prime minister's car came first, followed by policemen;
    die Tage, die \darauf folgten the days which followed;
    ( danach) afterwards, after ( fam)
    bald [o kurz] \darauf shortly afterwards [or ( fam) after];
    am Abend \darauf the next evening;
    im Jahr \darauf [in] the following year, a year later;
    tags [o am Tag] \darauf the next [or following] day;
    \darauf folgend following, ensuing ( form)
    die \darauf folgende Frage the next question;
    der \darauf folgende Tag the following [or next] day
    3) ( infolgedessen) because of that, consequently, whereupon ( form)
    er hat gestohlen und wurde \darauf von der Schule verwiesen he was caught stealing, whereupon he was expelled from the school
    4) ( auf das)
    \darauf antworten/ reagieren to reply/react to it;
    etw \darauf sagen to say sth to it/this/that;
    ein Gedicht \darauf schreiben to write a poem about it;
    \darauf steht die Todesstrafe that is punishable by death;
    \darauf wollen wir trinken! let's drink to it/that!
    5) in Verbindung mit subst, adj, vb siehe auch dort
    einen Anspruch \darauf erheben to claim it;
    Hand \darauf! let's shake on it;
    ein Recht \darauf a right to it;
    wir müssen \darauf Rücksicht nehmen/\darauf Rücksicht nehmen, dass... we must take that into consideration/take into consideration that...;
    Sie haben mein Wort \darauf! you have my word [on it];
    \darauf bestehen to insist [on it];
    \darauf bestehen/ hoffen/wetten, dass... to insist/hope/bet [that]...;
    sich \darauf freuen to look forward to it;
    \darauf reinfallen to fall for it;
    stolz \darauf sein to be proud of it/that;
    sich \darauf verlassen to rely on her/him/you etc.;
    sich \darauf vorbereiten to prepare for it;
    sagen Sie es, ich warte \darauf! say it, I'm waiting!;
    nur \darauf aus sein, etw zu tun to be only interested in doing sth;
    \darauf wolltest du hinaus! [so] that's what you were getting at!;
    wir kamen auch \darauf zu sprechen we talked about that too;
    ein merkwürdiges Thema, wie kamen wir \darauf? a strange subject, how did we arrive at it?;
    ich weiß noch nicht, aber ich komme schon \darauf! I don't know yet, but I'll soon find out

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > darauf

  • 97 darum

    dar·um [daʼrʊm] adv
    1) ( deshalb) that's why;
    \darum? because of that?, really?;
    \darum! ( fam) [just] because! ( fam)
    ach \darum! oh, that's why!, oh, I see!;
    eben \darum for that very reason, that's exactly why;
    \darum, weil... because...
    2) in Verbindung mit subst, vb siehe auch dort
    \darum bitten to ask for it/that/them;
    jdn \darum bitten/sich \darum bemühen, etw zu tun to ask sb/to try [hard] to do sth;
    es geht uns \darum, es richtig zu tun we are trying do it right;
    es geht nicht \darum, wer zuerst kommt it's not a question of who comes first;
    \darum geht es ja gerade! that's just it! [or the point!];
    \darum geht es nicht! that's not [or beside] the point!;
    wir kommen nicht \darum herum there's no avoiding it/that, it can't be helped;
    \darum herumreden to beat around the bush;
    sich \darum streiten to argue over it/that
    3) (räumlich: um diesen Ort, Gegenstand herum)
    \darum [herum] around it, (Brit a.) round it; s. a. drum

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > darum

  • 98 dran

    dran [ʼdran] adv
    ( fam)
    1) ( daran)
    [zu] früh/spät \dran sein to be [too] early/late;
    gut \dran sein to be well off [or (Am) sitting pretty] [or in a privileged position];
    sie ist besser \dran als er she's better off than he is;
    schlecht \dran sein ( gesundheitlich) to be off colour [or (Am) -or] [or ( Brit) poorly], to not be very well;
    ( schlechte Möglichkeiten haben) to be in a bad position, to have a hard time [of it]
    \dran sein to have a turn;
    jetzt bist du \dran! now it's your turn!;
    wer ist als Nächster \dran? whose turn is it next?, who's next?;
    ich war [zuerst] \dran it's my turn [first];
    [bei jdm] \dran sein;
    heute ist Latein \dran we've got Latin today
    \dran sein to be for it ( fam)
    wenn ich ihr das nachweisen kann, dann ist sie \dran! if I can prove it, then she'll really get it!;
    ( sterben müssen) to be next
    nichts \dran sein an jdm to be [very] thin [or nothing but skin and bones]; ( ohne Reize) to be not very appealing, to not have much appeal;
    etw \dran sein an jdm to have sth [special];
    was ist an ihm \dran? what's so special about him?;
    etw \dran sein an etw to be sth to sth;
    an dieser Wachtel ist ja kaum was \dran! there's hardly any meat to this quail!
    5) ( zutreffen)
    etw \dran sein an etw dat to be sth in it;
    ob an diesem Gerücht doch etwas \dran sein könnte? could there be anything in this rumour?;
    nichts \dran sein an etw dat to be nothing in sth; s. a. daran

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > dran

  • 99 eheste

    ehes·te(r, s) adj
    earliest;
    bei \ehester Gelegenheit at the earliest opportunity
    am \ehesten
    1) ( am wahrscheinlichsten) [the] most likely;
    das scheint am \ehesten möglich that seems [the] most likely
    2) ( zuerst) the first;
    sie ist am \ehesten da gewesen she was the first here

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > eheste

  • 100 ehester

    ehes·te(r, s) adj
    earliest;
    bei \ehesterr Gelegenheit at the earliest opportunity
    am \ehestern
    1) ( am wahrscheinlichsten) [the] most likely;
    das scheint am \ehestern möglich that seems [the] most likely
    2) ( zuerst) the first;
    sie ist am \ehestern da gewesen she was the first here

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > ehester

См. также в других словарях:

  • Zuerst! — Deutsches Nachrichtenmagazin Beschreibung Monatszeitschrift Sprache Deutsch Verlag Verlagsgruppe Lesen und Schenken …   Deutsch Wikipedia

  • zuerst — Adv. (Grundstufe) als Erstes, am Anfang Synonyme: erst, zunächst Beispiele: Ich besuchte zuerst meine Mutter und dann meine Schwester. Möchtest du zuerst einen Kaffee trinken? zuerst Adv. (Aufbaustufe) in der ersten Zeit Synonyme: anfangs, am… …   Extremes Deutsch

  • Zuerst — Zuérst, adv. der Zeit und der Ordnung. 1. Vor allen andern. Zuerst kommen. Dieß muß zuerst geschehen. Im gemeinen Leben ist dafür erst und erstlich üblich. 2. Das erste Mahl. Als ich ihn zuerst sahe. Anm. Bey dem Ottfried zi herost, im Isidor azs …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • zuerst — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • erst • als erste(r, s) • anfangs Bsp.: • Tom war der Erste, der ankam (oder: kam als Erster). • Zuerst dachte sie, sie würde verrückt werden …   Deutsch Wörterbuch

  • zuerst — 1. Wer war zuerst? – Der Herr hier. 2. Zuerst gibt es Mittagessen. Dann könnt ihr Schokolade essen. 3. Zuerst hat mir die Arbeit gar nicht gefallen. Jetzt geht es besser …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • zuerst — ↑ erst …   Das Herkunftswörterbuch

  • zuerst — zu Beginn; von Anfang an; anfangs; erst einmal; ursprünglich; originär; von Beginn an; anfänglich; zu Anfang; eingangs; zunächst ( …   Universal-Lexikon

  • zuerst — zu·e̲rst, zu·ẹrst Adv; 1 (als Erstes) vor allen anderen Tätigkeiten ↔ zuletzt: Ich möchte mir zuerst die Hände waschen; Zuerst muss man Butter und Zucker schaumig rühren, dann das Mehl dazugeben 2 als Erste(r) oder Erstes: Sie war zuerst da;… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • zuerst — Die Wendung Wer zuerst kommt, mahlt zuerst stammt als Rechtssprichwort aus Eike von Repgows ›Sachsenspiegel‹ (um 1230), in dem es heißt (II, 59, 4): »Der ouch êrst zu der mül kömt, der sal erst malen«. Auch in der ›Bayerischen Chronik‹ (I, 305)… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • zuerst — zu|erst ; der zuerst genannte Verfasser ist nicht mit dem zuletzt genannten zu verwechseln; zuerst einmal; aber zu zweit …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Zuerst — Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. – Frischbier, 4183 …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»