-
21 waluta wymienialna
• convertible currency• hard currencySłownik polsko-angielski dla inżynierów > waluta wymienialna
-
22 waluta zagraniczna
• foreign exchangeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > waluta zagraniczna
-
23 waluta międzynarodowa
[валюта міêдзинародова]f -
24 waluta obca
[валюта обца]f -
25 obca waluta
• foreign exchange -
26 PLN
waluta polska, złoty -
27 walu|ta
f Fin. 1. (jednostka pieniężna) currency C/U- waluta obca/krajowa foreign/domestic currency2. Fin. (rodzaj pieniądza) money U- waluta papierowa/srebrna paper/silver money3. (zagraniczna) foreign exchange a. currency U, valuta U- kantor wymiany walut a bureau de change4. sgt pot. (gotówka) cash■ twarda waluta pot. hard currency, convertible currencyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > walu|ta
-
28 korona
* * *f.1. ( symbol władzy) crown; korona królewska king's crown, royal crown; korona cesarska emperor's crown, imperial crown; strącić komuś koronę z głowy dethrone sb, overthrow sb's rule; korona ci z głowy nie spadnie iron. it won't tarnish your reputation, it won't bring any dishonor to you.2. (= władza) crown, Crown; zdobyć koronę establish one's rule, seize power; sięgać po koronę win the crown, take the crown; pretendent do korony pretender to the throne.3. (= przybranie głowy) crown, wreath; korona z liści laurowych laurel wreath; korona Słońca l. słoneczna astron. corona; korona l. szachownica cesarska bot. crown imperial ( Fritillaria imperialis); korona cierniowa crown of thorns; korona męczeństwa crown of martyrdom.4. (= konary i gałęzie) crown, tree top.5. bot. ( część okwiatu) corolla.6. ( waluta) crown; ( w Danii i Norwegii) krone; ( w Szwecji) krona; ( w Islandii) króna; ( w Czechach i na Słowacji) koruna; hist. ( w Austrii) krone.7. przen. (= uwieńczenie) crown, culmination; zdobyć koronę Himalajów climb all the 8000 m peaks of the Himalayas.8. anat. ( część zęba) crown.9. dent. (= koronka) crown, artificial crown.10. bud. coping, crown; korona drogi crown.11. (= monarchia) crown.12. muz. (= fermata) fermata, hold, pause.13. karty (= pięć honorów) five honors; (= cztery asy) four aces.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korona
-
29 marka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; f( znak fabryczny) brand; ( waluta) mark; ( samochodu) makemieć dobrą/złą markę — to have a good/bad name
wyrób dobrej/złej marki — a product of good/poor quality
* * *I.marka1f.Gen.pl. -ek1. (= znak firmowy) trade mark.2. (= wartość, gatunek) brand, quality.3. (= uznanie) name.4. ( samochodu) make.5. przest. (= znaczek) stamp.II.marka2f.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > marka
-
30 dinar
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dinar
-
31 euro
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > euro
-
32 frank
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > frank
-
33 inkaso
n.ekon. collection (of payments); inkaso dokumentowe documentary collection; inkaso finansowe collection of financial items; waluta inkasa collection currency; zlecenie inkasa collection order.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > inkaso
-
34 lir
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lir
-
35 obiegowy
adj* * *a.1. ( dotyczący ruchu) rotary, rotative, circular.2. (= powszechny, używany) common, general; obiegowa opinia commonplace opinion, hackneyed opinion; waluta obiegowa legal tender.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obiegowy
-
36 peseta
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > peseta
-
37 peso
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > peso
-
38 słaby
adjweak; (uczeń, zdrowie) poorsłaby punkt lub słaba strona — (przen) a weak point
być słabym z czegoś lub w czymś — to be poor lub weak in lub at sth
* * *a.1. (= wątły) weak, feeble, frail; słabe zdrowie ill l. poor health; być słabego zdrowia be of ill l. poor health; słaba płeć the weaker sex; mieć słabe nerwy be of a nervous disposition; słaba głowa (= brak zdolności) feeble-mindedness; ( osoba) thickhead; mieć słabą głowę (= łatwo się upijać) be weakheaded.2. (= uległy) weak, frail, lacking character; słaba wola weak will; człowiek o słabym charakterze man of straw.3. (= mało intensywny, nieznaczny) (o dźwięku, zapachu, podmuchu) faint; ( o świetle) faint, wan; ( o widoczności) poor; ( o pamięci) poor, irretentive; (o leku, proteście) mild; (o dowodach, demokracji, nadziei) frail; (o konstrukcji, argumencie) vulnerable; (o świetle, blasku) dull, dim; ( o wymówce) lame; (o argumencie, dowodzie, wymówce, teorii) flimsy; ( o napoju) weak; mieć słabe pojęcie o czymś have a remote idea of sth; prąd słaby fiz. weak current.4. (= nietrwały) weak, flimsy; słaby punkt ( w rozumowaniu) flaw; ( w strategii) blot; czyjś słaby punkt sb's weak spot, a chink in sb's armor; czyjaś słaba strona sb's weak side.5. (= niedostateczny) bad, poor; słaby słuch poor hearing; mieć słaby słuch be hard of hearing; słaby uczeń poor student, slow learner; słaba l. miękka waluta fin. soft currency; słaby wzrok weak eyes, bad eyesight; jest słaby z geografii szkoln. he's bad at geography, he fares poorly in geography.6. jęz. ( o czasowniku) weak.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słaby
-
39 lej
сущ.• воронка• лей* * *1) (jama) воронка2) lej (waluta) лей (валюта)* * *%1 ♂, мн. Р. \lejów воронка ž (яма; приспособление)
* * *I м, мн Р lejówворо́нка ż (яма; приспособление)II м, мн Р leiлей, ле́я ż ( денежная единица)Syn: -
40 marka
1) (jednostka wagi) марка (весовая единица)2) marka (typ produktu) марка (тип продукта)3) marka (waluta) марка (валюта)4) marka (znak firmowy) марка, бренд5) przen. marka (reputacja) перен. марка (репутация)marchia марка (административная единица)znaczek (pocztowy) марка (почтовая)techn. znak техн. марка* * *mar|ka%1 ♀, мн. Р. \markaek 1. марка (фирмы и ♂.ň.);2. репутация, слава; mieć dobrą, złą \markakę пользоваться хорошей, плохой репутацией, быть на хорошем, плохом счету+2. reputacja, sława
* * *I ж, мн Р marek1) ма́рка (фирмы и т. п.)2) репута́ция, сла́ваmieć dobrą, złą markę — по́льзоваться хоро́шей, плохо́й репута́цией, быть на хоро́шем, плохо́м счету́
Syn:II ж, мн Р marekма́рка ( денежная единица)
См. также в других словарях:
waluta — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. walutaucie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} obowiązująca na terenie danego państwa lub państw podstawowa jednostka pieniężna (np. złoty, marka, dolar i in.) : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
waluta — ż IV, CMs. walutaucie; lm D. walutaut 1. «jednostka pieniężna będąca podstawą systemu pieniężnego w danym kraju, np. złoty, rubel, dolar» Waluta polska, włoska, francuska. Waluta obca, krajowa. 2. «typ systemu pieniężnego zależny od tego, jakie… … Słownik języka polskiego
waluta — Twarda waluta «waluta wymienialna o względnie stałym kursie»: Złotówki wymieniali na czarnym rynku z powrotem na twardą walutę, zwykle dolary amerykańskie (...). M. Ziomecki, Lato … Słownik frazeologiczny
twardy — Być twardym jak kamień, jak głaz zob. kamień 3. Coś jest twarde jak podeszwa zob. podeszwa. Ktoś (jest) twardy jak skała zob. skała. Ktoś (jest) twardy jak stal zob. stal 1. Mieć twardą pięść, być twardej pięści zob. pięść 2. Mieć twardą rękę zob … Słownik frazeologiczny
spaść — I dk XI, spadnę, spadniesz, spadnij, spadł, spadłszy spadać ndk I, spaśćam, spaśćasz, spaśćają, spaśćaj, spaśćał 1. «opuścić się szybko z góry na dół; odrywając się od czegoś, tracąc równowagę, zlecieć z góry na dół; opaść w dół» Spadł deszcz,… … Słownik języka polskiego
Переводный рубль — расчётная единица и средство платежа во взаимных межгосударственных расчётах стран членов СЭВ. Является коллективной международной социалистической валютой. Учрежден в соответствии с Соглашением стран членов СЭВ о многосторонних расчётах… … Большая советская энциклопедия
валюта — Итальянское – valuta (стоимость, монета). Немецкое – Valuta. Слово «валюта» – итальянское по своему происхождению. В русский язык со значением «единица денежной системы какого либо государства, обеспеченная запасом золота» слово вошло в середине… … Этимологический словарь русского языка Семенова
lecieć — ndk VIIa, leciećcę, leciećcisz, leć, leciećciał, leciećcieli 1. «przebywać jakąś przestrzeń w powietrzu za pomocą skrzydeł lub specjalnego mechanizmu; kierować statkiem powietrznym» Ptak, motyl, samolot leci. Lecieć samolotem. Lecieć do Paryża. 2 … Słownik języka polskiego
nisko — niżej przysłów. od niski (tylko w zn. 2 6) a) w zn. 2: Tereny nisko położone. Nisko zawieszona lampa. Nisko lecący samolot. Zachodzące słońce było już nisko. Mieszka o piętro niżej. Schylić się nisko … Słownik języka polskiego
pokrycie — n I 1. rzecz. od pokryć. 2. lm D. pokrycieyć «materiał, którym się coś pokrywa» Pokrycie ze skóry. Futro z wełnianym pokryciem. Adamaszkowe pokrycie kołdry. Zmienić pokrycie na meblach. 3. lm D. pokrycieyć «materiał tworzący zewnętrzną… … Słownik języka polskiego
szwindlować — ndk IV, szwindlowaćluję, szwindlowaćlujesz, szwindlowaćluj, szwindlowaćował pot. «robić szwindle; oszukiwać, kręcić w interesach» Szwindlował w handlu walutą. Szwindlował na wadze. ‹niem.› … Słownik języka polskiego