-
1 sława
światowej sławy muzyk — a world-famous musician, (pot: sławny człowiek) celebrity, celeb (pot)
cieszyć się dobrą/złą sławą — to have a good/bad reputation
* * *f.1. (= rozgłos) fame; muzyk światowej sławy world-famous musician; być u szczytu sławy be at the height of one's fame; zdobyć sławę rise l. vault to fame, win fame; pieniądze i sława fame and fortune.2. (= reputacja) reputation, repute; cieszyć się dobrą sławą have a good name; cieszyć się złą sławą be ill-reputed, be infamous, be in disrepute; cieszyć się sławą uczciwego człowieka have a reputation of honesty, be reputed honest; zła sława disrepute, ill fame, notoriety; okryty złą sławą ill-famed, ill-reputed.3. (= ktoś sławny) celebrity; światowa sława w dziedzinie inżynierii genetycznej world-famous genetic engineering expert.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sława
-
2 sława
сущ.• великолепие• глория• звезда• знаменитость• известность• популярность• почет• реноме• репутация• слава* * *sław|a♀ 1. слава;okryć \sławaą покрыть (овеять) славой;
2. знаменитость;\sława naukowa прославленный (знаменитый) учёный
* * *ж1) сла́ваokryć sławą — покры́ть (ове́ять) сла́вой
2) знамени́тостьsława naukowa — просла́вленный (знамени́тый) учёный
-
3 sława
sława [swava] fświatowej sławy malarz ein weltberühmter Maler mzdobyć sławę Ruhm erlangen [ lub erringen] -
4 sława
światowej sławy weltberühmt -
5 sława
ж1. слава; популярність;2. слава; репутація;3. знаменитість, слава (перен.); sława europejska: європейська знаменитість -
6 sława
1. célébrité2. gloire3. honneur4. renom5. renommée6. réputation7. vedette -
7 sława
1 clú 2 cáil 3 faisean 4 glóir -
8 sława
famëlavdi -
9 sława
şöhret; ün -
10 sława
[слава]f -
11 sława
garbėšlovė -
12 sława
dan, danlıq -
13 sława
1 dangal2 halagahan3 hatulan4 kabantugan5 kabunyian6 kagitingan7 kapurihan8 luwalhatì9 magbansag10 mamansag11 puri -
14 sława
abraý; at-abraý; meşhurlyk; şan -
15 sława
1) δόξα2) φήμη -
16 sława sła·wa
-wy; dat & loc sg - wief1) (= popularność) fame2) (opinia) reputation3) (sławny człowiek) famous person -
17 sław|a
f 1. sgt (rozgłos) fame, renown- zdobyć a. zyskać sławę to achieve fame a. renown- zdobył sławę doskonałego chirurga a. jako doskonały chirurg he gained a reputation as a splendid surgeon- miała sławę świetnej kucharki she enjoyed renown as an excellent cook- naukowiec światowej sławy a scientist of worldwide renown- śpiewaczka u szczytu sławy a singer at the peak of fame- pianista opromieniony sławą a pianist surrounded by fame2. sgt książk. (reputacja) reputation, good name- bronić czyjejś sławy to defend sb’s good name- szarpać czyjąś sławę to tarnish sb’s good name- pozbawić kogoś dobrej sławy to rob sb of their good name- ten lokal cieszy się dobrą/złą sławą this place has a good/bad reputation3. pot. (osoba) celebrity, big name- obsada złożona z samych sław a cast consisting entirely of big names- widownia złożona z samych sław an audience of celebrities- to sława w dziedzinie medycyny/archeologii she’s/he’s a big name in medicine/archeologyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sław|a
-
18 gonić
(-nię, -nisz); imp -ń; vt* * *ipf.1. chase, hunt (down); (= biec za kimś l. czymś) run (za kimś/czymś after sb/sth); jakby go kto gonił pot. he is (was, etc.) in a hurry; gonić ostatkiem pieniędzy be almost out of money; gonić resztkami sił be on sb's last legs, be at the end of one's tether l. rope; gonić w piętkę myśl. backtrack; przen. lose sb's bearings; gonić za pieniędzmi chase after money; gonić za sławą chase after fame, seek fame; gonić za sławą i pieniędzmi seek fame and fortune; gonić za sensacją chase after hot stories; gonić czas pot. try to make up for lost time; gonić za spódniczkami l. babami l. kobietami pot. chase skirts.2. (= spieszyć się) hurry (do kogoś/czegoś to meet sb/to do sth).3. (= przemieszczać się, gnać) race; wiatr goni chmury wind is racing clouds; gonić po świecie roam around the world, wander the globe.4. (= zmuszać, pędzić) drive, urge; gonić kogoś do nauki urge sb to study hard, make sb study hard; gonić kogoś do pracy sweat sb, make sb work hard.5. pot. ( powodować rozwolnienie) give sb the runs.ipf.chase one another; goń się! pot. beat it!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gonić
-
19 chwała
сущ.• великолепие• глория• ореол• сияние• слава• хвала* * *chwa|ła♀ хвала, слава;okryć się \chwałałą покрыть себя славой; ku \chwałale Ojczyzny! во славу Роди-ны!; ● paść na polu \chwałały пасть смертью храбрых
+ sława, cześć;chluba* * *жхвала́, сла́ваokryć się chwałą — покры́ть себя́ сла́вой
ku chwale Ojczyzny! — во сла́ву Ро́дины!
Syn: -
20 gloria
сущ.• великолепие• глория• слава* * *glori|a♀ слава; ореол ♂;● chodzić w \gloriai ходить в ореоле славы
+ chwała, sława* * *жсла́ва; орео́л mSyn:
См. также в других словарях:
Sława — Sława … Deutsch Wikipedia
Slawa — steht für: Slawa (Uhrenhersteller), eine Uhrenfabrik Slawa Klasse, eine russische bzw. sowjetische Kriegsschiff Klasse Slawa (1903), ein russisches Linienschiff der Borodino Klasse eine Kurzform für russische bzw. slawische Vornamen auf slaw (z.… … Deutsch Wikipedia
sława — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. sławawie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powszechne uznanie zdobyte dzięki uzdolnieniom, wielkim czynom, zasługom itp.; rozgłos : {{/stl 7}}{{stl 10}}Piosenkarz, aktor… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Slawa — Slawa, Stadt, so v.w. Schlawa … Pierer's Universal-Lexikon
Slawa — (slaw.), Ruhm; auch soviel wie Lebehoch! … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Slawa — Slawa, s. Slava … Kleines Konversations-Lexikon
Sława — Infobox Settlement name = Sława image shield = POL Sława COA.svg pushpin subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Lubusz subdivision type2 = County subdivision name2 = Wschowa… … Wikipedia
sława — ż IV, CMs. sławawie 1. blm «wielki rozgłos zdobyty talentem, wielkimi czynami, zasługami itp.» Wiekopomna sława. Pianista, lekarz światowej sławy. Zdobyć, zyskać sławę, okryć się sławą. ◊ Mieć, zyskać sobie sławę kogoś (czegoś), jako ktoś «słynąć … Słownik języka polskiego
Slawa — Original name in latin Sawa Name in other language Schlawa, Schlawa Schlesien, Schlesiersee, Slawa, Sawa State code PL Continent/City Europe/Warsaw longitude 51.87623 latitude 16.07205 altitude 59 Population 4038 Date 2010 10 16 … Cities with a population over 1000 database
Sława (Świdwin) — Sława … Deutsch Wikipedia
Slawa (Begriffsklärung) — Slawa steht für: Slawa, eine Uhrenfabrik Slawa Klasse, eine russische bzw. sowjetische Kriegsschiff Klasse Slawa (1905), ein russisches Linienschiff der Borodino Klasse eine Kurzform für russische bzw. slawische Vornamen auf slaw (z. B. Wladyslaw … Deutsch Wikipedia