-
1 sacar los trapos sucios a relucir
sacar los trapos sucios a relucirschmutzige Wäsche (vor anderen Leuten) waschenDiccionario Español-Alemán > sacar los trapos sucios a relucir
-
2 Los trapos sucios se levan en casa
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Los trapos sucios se deben lavar en casa.[lang name="SpanishTraditionalSort"][aconseja a las familias y amigos arreglar sus disensiones en la intimidad]Intime Dinge soll man für sich behalten.Man soll nicht öffentlich die schmutzige Wäsche waschen.Schmutzige Wäsche wäscht man zu Hause.Man muss die schmutzige Wäsche nicht auf dem Marktplatz ausbreiten.Der Kehricht aus dem Haus gehört nicht auf die Gasse.Was in der Schule gekocht wird, soll auch in der Schule gegessen werden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Los trapos sucios se levan en casa
-
3 trapo
'trapom1) Tuch n, Lappen m2)trapos pl — (fam) Klamotten pl
3)dejarlo a uno como un trapo — jdn fürchterlich herunterputzen, jdn niedermachen
sustantivo masculino2. [gamuza, bayeta] Putzlappen der————————trapos sustantivo masculino pluraltrapotrapo ['trapo]num4num náutico Segel neutro; a todo trapo mit vollen Segeln; el coche iba a todo trapo (familiar) das Auto hatte einen Affenzahn drauf; poner la música a todo trapo (familiar) die Musik auf volle Lautstärke stellennum6num (loc) (familiar); poner a alguien como un trapo jdn durch den Schmutz ziehen; sacar los trapos sucios a relucir schmutzige Wäsche (vor anderen Leuten) waschen; soltar el trapo (reír) losplatzen; (llorar) in Tränen ausbrechen; estar hecho un trapo fix und fertig sein -
4 rebujo
rebujorebujo [rre'βuxo]Knäuel masculino o neutro; (trapos) Bündel neutro; hacer un rebujo con la ropa die Wäsche zu einem Bündel zusammenknäulen -
5 La ropa sucia se debe lavar en casa
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Los trapos sucios se deben lavar en casa.[lang name="SpanishTraditionalSort"][aconseja a las familias y amigos arreglar sus disensiones en la intimidad]Intime Dinge soll man für sich behalten.Man soll nicht öffentlich die schmutzige Wäsche waschen.Schmutzige Wäsche wäscht man zu Hause.Man muss die schmutzige Wäsche nicht auf dem Marktplatz ausbreiten.Der Kehricht aus dem Haus gehört nicht auf die Gasse.Was in der Schule gekocht wird, soll auch in der Schule gegessen werden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La ropa sucia se debe lavar en casa
См. также в других словарях:
Trapos — álbum en vivo de Attaque 77 Publicación 2001 Género(s) Punk Rock Rock Alternativo Ska Punk Duración 75:05 Discográfica … Wikipedia Español
Trapos íntimos — Categoría Telenovela País originario Venezuela Canal RCTV Horario de transmisión Lunes a sábado a las 21:00 … Wikipedia Español
Trapos — Angehörige der Transportpolizei werden für ihre Teilnahme an der Sicherung der Staatsgrenze ausgezeichnet. Berlin, 1963 Die Transportpolizei (Trapo) war in der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) für die Sicherheit und Überwachung des… … Deutsch Wikipedia
trapos — pop. Prendas de vestir femeninas; géneros (LS.); vestidos (LS.) … Diccionario Lunfardo
trapos sucios — ► locución coloquial Faltas o errores que se trata de mantener ocultos … Enciclopedia Universal
lavar los trapos sucios — Solucionar los problemas, sobre todo aquellos de tipo familiar, laboral o privado. . es verbo con claro significado «purificador» y lo sucio y lo negativo están frecuentemente igualados en la lengua coloquial. Suele decirse, aludiendo… … Diccionario de dichos y refranes
airear los trapos sucios — Hacer públicos defectos o disputas que deberían permanecer en el ámbito privado. Es verdad que en la familia hay enfrentamientos y problemas, pero no hay que sacar los trapos sucios y contárselo a todo el mundo. (Ver y ) … Diccionario de dichos y refranes
desfia-trapos — s. m. 2 núm. Nome de vários maquinismos que desfiam trapos ou lã velha … Dicionário da Língua Portuguesa
língua de trapos — s. 2 g. 1. Pessoa trapalhona no falar. 2. Pessoa incapaz de guardar um segredo. ♦ Grafia em Portugal: língua de trapos … Dicionário da Língua Portuguesa
língua-de-trapos — s. 2 g. 1. Pessoa trapalhona no falar. 2. Pessoa incapaz de guardar um segredo. ♦ Grafia no Brasil: língua de trapos … Dicionário da Língua Portuguesa
sacar los trapos sucios — airear los trapos sucios … Diccionario de dichos y refranes