-
81 sign
[saɪn] 1. сущ.1) знак; символfor sale sign — вывеска "продаётся"
no trespassing sign — знак, запрещающий проход или проезд
to put up / post a sign — вывешивать знак
- sign manualThe police put up a sign that the road was closed. — Полиция поставила знак, говорящий о том, что проезд закрыт.
- road sign
- traffic sign
- sure sign
- telltale sign
- unmistakable sign
- vital signs
- warning signsSyn:2)а) признак, приметаThere had been no sign that the volcano would erupt. — Не было никаких признаков того, что вулкан начнёт извержение.
They showed no signs of life. — Они не подавали признаков жизни.
Syn:б) знамение, предзнаменование, предвестие; суевериев) мед. симптом ( заболевания растения или животного)He showed signs of advanced emphysema. — У него наблюдались симптомы эмфиземы на последней стадии.
•Syn:3)а) жест, знакGive me a sign when they come. — Дай мне знать, когда они придут.
б) сигнал, знак ( звуковой)Syn:signal 1.5)а) = signboard вывескаThe sign, in faded letters, was suspended over a shop window. — Вывеска, все буквы на которой выцвели, висела над витриной.
yard sign — амер. предвыборный плакат
Syn:б) табло6) астрол.; = Zodiac sign знак зодиака7) муз. знак музыкальной грамоты, используемый в партитуре (бемоль, диез, реприза и т. п.)Syn:••- sign of the cross 2. гл.1)а) подписывать ( документ)to sign an agreement / a cheque / a contract — подписать соглашение / чек / контракт
б) расписываться, ставить подписьWould you please sign for this parcel? — Распишитесь, пожалуйста, в получении посылки.
He signed on the dotted line. — Он поставил свою подпись под контрактом.
A week earlier, they had been allowed into an England training session and David Beckham had signed his autograph for every single one of them. — Неделей раньше им разрешили присутствовать на тренировке сборной Англии, и Дэйвид Бекхэм каждому из них дал свой автограф.
3)а) = sign away отказываться, оформлять отказHe felt as if he'd signed away his life. — Ему казалось, что он подписал себе смертный приговор.
б) = sign over отписывать имущество (в пользу кого-л.)He wanted me to sign over the house to him. — Он хотел, чтобы я оформила передачу дома в его собственность.
4) = sign on / upа) заключать контракт, наниматьThe Yankees signed him for another season. — "Нью-Йорк янкиз" заключили с ним контракт ещё на один сезон.
We have been lucky to sign on / up so many experienced workers. — Нам повезло, что мы заполучили так много опытных сотрудников.
б) заключать контракт, наниматьсяto sign on / up as a teacher — устраиваться на должность учителя
He signed for / with Glasgow Rangers in 1995. — В 1995 году он заключил контракт с клубом "Глазго рейнджерз".
After missing the 2004 season because of the injury, he signed on with Cleveland Indians. — Пропустив сезон 2004 года из-за травмы, он подписал контракт с командой "Кливленд индианс".
If you join the army, you'll have to sign on for at least three years. — Если ты пойдёшь в армию, тебе нужно будет подписать контракт как минимум на три года.
5) выражать жестом; подавать знак6) общаться на специальном языке жестов, используемом глухонемымиStrangely, many educators of deaf students don't sign. — Это странно, но многие преподаватели, работающие с глухими учениками, не могут изъясняться на языке глухонемых.
7) помечать, отмечать; ставить знак или знакиSyn:mark II 2.8) крестить, осенять крестным знамениемHe signed himself with the cross. — Он осенил себя крестным знамением.
Syn:cross 3.9) значить, обозначатьto sign the productivity of nature — обозначать плодородность, быть признаком плодородности
Syn:•- sign in- sign off
- sign on
- sign out
- sign up -
82 sign
1. [saın] n1. 1) признак, примета; свидетельствоthe weather shows no signs of improving - погода не даёт надежды на улучшение
signs intimate that... - есть признаки того, что /указания на то, что/...
her face bore signs of many years' suffering - её лицо носило следы многолетних страданий
2) мед. симптом2. 1) знак, обозначениеin sign of smth. - в знак чего-л.
they removed their hats in sign of respect - в знак уважения они обнажили головы
2) условный знак, значок; символthe signs used in arithmetic are +, -,,: - в арифметике используются знаки +, -, ×,:
3) эмблема, символ4) пароль3. 1) жест, знакto make no sign - а) не подавать признаков жизни; б) не возражать
2) сигналthe high sign - тайный сигнал; знак, поданный незаметно для посторонних (жестом, подмигиванием и т. п.)
he gave his wife the high sign that he wanted to leave the party - он подал знак /показал/ жене - пора собираться домой
4. возвыш. знамение, предзнаменованиеto interpret /to read/ aright the signs of the time - правильно истолковать /понять/ веления времени
5. астр. знак зодиака6. вывеска; объявление; указательat the sign of the Red Lion - в гостинице «Красный лев»
a ❝Closed❞sign was put up over the door of the bank - на дверях банка было вывешено объявление «Закрыто»
the ❝Silence❞sign in the library - надпись «Соблюдайте тишину» в библиотеке
8. юр. подпись2. [saın] v1. 1) подписыватьto sign a letter [a petition] - подписать письмо [петицию]
2) подписыватьсяto sign in smb. else's name - подписываться за кого-л.; расписаться в получении телеграммы [посылки]
2. подавать знак; выражать жестомto sign assent [dissent] - выразить жестом согласие [несогласие]
the patrolman signed for him to stop - регулировщик сделал ему знак остановиться
3. отмечать, помечать; ставить знак4. перекрестить, осенить крестным знамением♢
to sign a bill in to law - подписать законопроект, сделав его законом; утвердить закон ( о президенте)to sign on the dotted /bottom/ line - а) расписаться на документе (особ. финансовом); б) взять на себя расходы, финансирование и т. п.; в) часто шутл. расписаться
-
83 traffic
{'træfik}
I. 1. улично движение, движение на хора и превозни средства по пътищата
2. транспорт, съобщения, трафик (и въздушен)
3. транспортна търговия, търговски обмен
4. незаконна търговия
5. attr свързан с движението/транспорта
II. 1. търгувам (in something с нещо), върша търговия, особ. незаконна, прен. търгувам с
to TRAFFIC away one's honour продавам честта си
2. имам вземане-даване/общувам с
3. to TRAFFIC on използвам безскрупулно* * *{'trafik} n 1. улично движение; движение на хора и превозни с(2) {'trafik} v (-ck-) 1. търгувам (in s.th. с нещо); върша т* * *търговия; търгувам; транспорт; уличен; трафик; движение;* * *1. attr свързан с движението/транспорта 2. i. улично движение, движение на хора и превозни средства по пътищата 3. ii. търгувам (in something с нещо), върша търговия, особ. незаконна, прен. търгувам с 4. to traffic away one's honour продавам честта си 5. to traffic on използвам безскрупулно 6. имам вземане-даване/общувам с 7. незаконна търговия 8. транспорт, съобщения, трафик (и въздушен) 9. транспортна търговия, търговски обмен* * *traffic[´træfik] I. n 1. (улично) движение; превозни средства; транспорт, съобщения; трафик; количество превозени пътници за определен период; heavy \traffic интензивно движение; in-and-out \traffic входящ и изходящ поток; 2. търговия, размяна, търговски обмен; незаконна търговия; 3. attr за (по) движението (транспорта); \traffic controller диспечер; \traffic light(s) ( signal) светофар; \traffic island остров на безопасността; \traffic jam улично задръстване; \traffic offences пътно-транспортни нарушения; \traffic sign пътен знак; \traffic warden сътрудник на пътната полиция (в Англия); \traffic calming мерки за безопасност на движението (за намаляване на скоростта); II. v (- ck-) 1. търгувам (in s.th. с нещо); върша (особ. незаконна) търговия; прен. търгувам с; to \traffic away o.'s honour продавам си честта; 2. имам вземане-даване; общувам. -
84 traffic
[΄træfik] n երթևեկու թյուն. փո խադրա միջոց. փոխադրաբեռ. road/one way traffic փո ղո ցային/միակողմանի երթևեկություն air traffic ինքնաթիռների շարժում. traffic offence իրավ. տրանսպորտային հանցանք. control/stop/ hold up the traffic կարգավորել/կանգ նեց նել/պահել, կասեցնել երթևեկությունը traffic accident ճա նապարհա-տրանսպորտային պատահար. a line of traffic մեքենաների շարան. be careful of the traffic զգուշացեք մեքենաներից. traffic prob lems երթևեկության պրոբլեմներ. traffic police ավտոտեսչություն. traffic jam, block երթևեկության խցանում. traffic control փողոցային երթևեկության կարգավորում. traffic lights լու սաֆոր, լուսանշանորդ. traffic regulations փողո ցային երթևեկության կանոններ. traffic circle օղակաձև/օղակապտույտ ճանապարհ. traffic sign ճանապարհային նշաններ -
85 sign
1. n1) знак; условный знак; символ2) вывеска; объявление3) юр. подпись4) признак
- control sign
- conventional sign
- distinguishing sign
- identification sign
- prohibitive sign
- road sign
- special sign
- store sign
- street sign
- traffic sign
- warning sign
- sign of wear
- show signs2. vподписывать; подписываться
- authorized to sign
- sign in full
- sign in the name of smb
- sign off
- sign on -
86 sign up
1. phr v записаться2. phr v поступить на работуto sign up as a salesman with … — поступить продавцом в
minus sign — знак "минус"
3. phr v нанять на работуour team has signed up a number of promising young players — наша команда привлекла в свои ряды несколько обещающих молодых игроков
guide sign — указательный дорожный знак, дорожный указатель
halt sign ahead sign — дорожный знак «впереди знак «стоп»»
warning sign — предупредительный знак, знак ограждения
4. phr v подписаться, выписать5. phr v подписатьto sign a customer up — записать клиента ; оформить заказ клиенту
Синонимический ряд:1. apply (verb) apply; petition2. enter (verb) enlist; enrol; enroll; enter; join; join up; muster; sign on3. hire (verb) commission; contract; employ; engage; hire; retain; secure; take on -
87 sign
знак; признак- direction sign
- identification sign
- mandatory sign
- polarity sign
- prohibitory sign
- restrictive sign
- road sign
- sign of failure
- sign of wear
- traffic sign* * * -
88 sign out
1. phr v выписаться2. phr v выписать3. phr v отметиться в книге ухода4. phr v дать пропуск на выносguide sign — указательный дорожный знак, дорожный указатель
halt sign ahead sign — дорожный знак «впереди знак «стоп»»
warning sign — предупредительный знак, знак ограждения
5. phr v воен. получить увольнительнуюif you fail to sign out, you will be considered AWOL — если ты уйдёшь без увольнительной, ты будешь считаться в самовольной отлучке
-
89 sign
1. знакguide sign — указательный дорожный знак, дорожный указатель
halt sign ahead sign — дорожный знак «впереди знак «стоп»»
sign control — регулирование по знаку; контроль по знаку
2. подписываться; отмечать -
90 sign
I [sain] n1) ознака, прикмета; свідчення; мeд. симптом2) знак, позначення; умовний знак, значок; символ; емблема, символ; пароль3) жест, знакdeaf-and-dumb signs — абетка глухонімих; сигнал
4) знамення, ознака5) acтp. знак зодіаку6) вивіска; оголошення; покажчик7) cл.; миcл. слід ( звіра)8) юp. підписII [sain] v1) підписувати; підписуватися2) подавати знак; виражати жестом3) відмічати, позначати; ставити знак4) перехрестити, осінити хрестомto sign a bill into law — підписати законопроект, зробивши його законом; затвердити закон ( про президента)
to sign on the dotted /bottom/ line — розписатися на документі ( фінансовому); узяти на себе видатки, фінансування; часто розписатися
-
91 sign
sign [saɪn]signe ⇒ 1 (a), 1 (b), 1 (e)-(g) symbole ⇒ 1 (a) geste ⇒ 1 (b) signal ⇒ 1 (c) panneau ⇒ 1 (d) écriteau ⇒ 1 (d) enseigne ⇒ 1 (d) signer ⇒ 2 (a), 3 (a) engager ⇒ 2 (b) signer un contrat ⇒ 3 (b)1 noun∎ this sign means "real leather" ce symbole signifie "cuir véritable";∎ plus/minus sign signe m plus/moins(b) (gesture, motion) signe m;∎ to make a sign to sb faire signe à qn;∎ to make a rude sign faire un geste grossier;∎ she made a sign for me to enter elle m'a fait signe d'entrer;∎ the chief made signs for me to follow him le chef m'a fait signe de le suivre;∎ to make the sign of the cross faire le signe de croix;∎ wait until the policeman gives the sign to cross attendez que le policier vous fasse signe de traverser;∎ the victory sign le signe de la victoire(c) (arranged signal) signal m;∎ a lighted lamp in the window is the sign that it's safe une lampe allumée à la fenêtre signifie qu'il n'y a pas de danger;∎ when I give the sign, run à mon signal, courez(d) (written notice → gen) panneau m; (→ smaller) écriteau m; (→ on shop, bar, cinema etc) enseigne f;∎ the signs are all in Arabic tous les panneaux sont en arabe;∎ follow the signs for Manchester suivre les panneaux indiquant Manchester;∎ I didn't see the stop sign je n'ai pas vu le stop;∎ traffic signs panneaux mpl de signalisation;∎ a 'for sale' sign un écriteau 'à vendre'∎ his speech was interpreted as a sign of goodwill on a interprété son discours comme un signe de bonne volonté;∎ as a sign of respect en témoignage ou en signe de respect;∎ they wear red as a sign of mourning ils portent le rouge en signe de deuil;∎ a distended belly is a sign of malnutrition un ventre dilaté est un signe de sous-alimentation;∎ a red sunset is a sign of fair weather un coucher de soleil rouge est signe qu'il fera beau;∎ it's a sign of the times c'est un signe des temps;∎ it's a good sign if he's making jokes c'est bon signe s'il fait des plaisanteries;∎ at the first sign of trouble, he goes to pieces au premier petit problème, il craque;∎ it's a sure sign that… à n'en pas douter, c'est le signe que…+ indicative;∎ were there any signs of a struggle? y avait-il des traces de lutte?;∎ all the signs are that the economy is improving tout laisse à penser que l'économie s'améliore;∎ the room showed signs of having been recently occupied il était clair que la pièce avait récemment été occupée;∎ there's no sign of her changing her mind rien n'indique qu'elle va changer d'avis;∎ there's no sign of the file anywhere on ne trouve trace du dossier nulle part;∎ he gave no sign of having heard me il n'a pas eu l'air de m'avoir entendu;∎ is there any sign of Amy yet? - not a sign est-ce qu'on a eu des nouvelles de Amy? - pas la moindre nouvelle;∎ is there any sign of the missing child? est-ce qu'il y a une trace de l'enfant disparu?;∎ since then, he's given no sign of life depuis lors, il n'a pas donné signe de vie;∎ there is little sign of progress in the negotiations les négociations ne semblent pas avancer∎ what sign are you? de quel signe êtes-vous?∎ a sign from God un signe de Dieu(a) (document, book) signer;∎ sign your name here signez ici;∎ here are the letters to be signed voici les lettres à signer;∎ a signed Picasso lithograph une lithographie signée par Picasso;∎ he gave me a signed photo of himself il m'a donné une photo dédicacée;∎ American do you want to sign this to your room? je le mets sur votre note?;∎ she signs herself A.M. Hall elle signe A.M. Hall;∎ to sign a deal passer un marché;∎ the deal will be signed and sealed tomorrow l'affaire sera définitivement conclue demain;∎ Law signed, sealed and delivered in the presence of… fait et signé en présence de…;∎ figurative you're signing your own death warrant vous signez votre arrêt de mort(b) (footballer, musician, band) engager;∎ he's been signed for next season il a été engagé pour la saison prochaine(c) (provide with signs) signaliser;∎ the museum is not very well signed la signalisation du musée n'est pas très bonne∎ to sign assent faire signe que oui;∎ to sign sb to do sth faire signe à qn de faire qch(a) (write name) signer;∎ he signed with an X il a signé d'une croix;∎ to sign on the dotted line signer à l'endroit indiqué; figurative s'engager(b) (footballer, musician, band) signer un contrat;∎ he signed for United il a signé avec United∎ to sign to sb to do sth faire signe à qn de faire qch(d) (know sign language) connaître la langue des signes; (use sign language) communiquer en langue des signes ou par signes;∎ they were signing to each other ils se parlaient par signes►► sign language (UNCOUNT) langue f des signes;∎ to speak in sign language parler par signes;∎ using sign language, he managed to ask for food (en s'exprimant) par signes, il s'est débrouillé pour demander à manger;∎ I felt I was signing away my freedom j'avais l'impression qu'en signant je renonçais à ma liberté;∎ you're signing your life away c'est comme si tu signais ton arrêt de mort∎ to sign for a delivery/a registered letter signer un bon de livraison/le récépissé d'une lettre recommandée;∎ the files have to be signed for il faut signer pour retirer les dossiers∎ she's signed for another series elle s'est engagée à faire un autre feuilleton➲ sign in∎ I'm a member, so I can sign you in je suis membre, donc je peux vous faire entrer;∎ guests must be signed in les visiteurs doivent se faire inscrire dès leur arrivée(b) (file, book) rendre, retourner∎ it's time to sign off for today il est l'heure de nous quitter pour aujourd'hui∎ I'll sign off now je vais conclure ici➲ sign on(a) (register as unemployed) s'inscrire au chômage;∎ you have to sign on every two weeks il faut pointer (au chômage) toutes les deux semaines∎ she signed on for an evening class elle s'est inscrite à des cours du soir➲ sign out∎ the keys are signed out to Mr Hill c'est M. Hill qui a signé pour retirer les clés(b) (hospital patient) autoriser le départ de;∎ he signed himself out il est parti sous sa propre responsabilitétransférer;∎ she signed the property over to her son elle a transféré la propriété au nom de son fils;∎ the house is being signed over to its new owners tomorrow les nouveaux propriétaires entrent en possession de la maison demain➲ sign up(b) (student, participant) inscrire∎ he signed up as a crew member il s'est fait embaucher comme membre d'équipage∎ to sign up for the Marines s'engager dans les marines∎ she signed up for an evening class elle s'est inscrite à des cours du soir -
92 traffic control sign
English-German dictionary of Architecture and Construction > traffic control sign
-
93 traffic warning sign
traffic warning sign Warnzeichen nEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > traffic warning sign
-
94 sign
1 ნიშანიhe gave / made a sign to us გვანიშნა, ნიშანი მოგვცაplus / minus sign პლუსის / მინუსის ნიშანიthere was no sign of her anywhere არსად ჩანდა // გაქრაtraffic signs საგზაო / მოძრაობის ნიშნები2 აბრა, ფირნიში3 ხელის მოწერა (ხელს მოაწერს)4 ნიშნის მიცემა (ნიშანს მისცემს)the plus sign მიმატების / პლუსის ნიშანიtraffic signs / lights საგზაო ნიშნები // შუქნიშანიthey fixed the sign to the post ნიშანი ბოძზე მიამაგრეს / ბოძს მიაჭედესshe displayed no signs of emotion გრძნობების ნატამალიც კი არ გამოუმჟღავნებია -
95 sign
I [saɪn] n1) признак, свидетельство, примета, предзнаменованиеThere is no sign that the industry is on the upturn. — Нет никаких признаков подъма производства.
It can be expected from every sign. — По всем признакам этого следует ожидать.
- unlucky sign- ominous sign
- mute sign
- natural signs
- sure sign that...
- sure signs of spring
- terrible signs of an accident
- happy sign of the times
- hopeful sign of the times
- signs of an earthquake
- sign of age
- sign of the times
- sign of infection
- sign of weakness
- signs of healing
- sign of the Cross
- signs and wonders
- at the first signs of danger
- with every sign of surprise
- without any sign of embarrassment
- in sign of agreement
- interpret the signs of the times
- look upon smth as a sign of breeding
- show signs of life
- show signs of impatience
- show genuine signs of intellegence
- show genuine signs of common sense2) вывеска, объявлениеThat sign says we are ten miles from the town. — По этому указателю мы в десяти милях от города.
- shop signThe police put up a sign that the road was closed. — Полиция повесила указатель, что дорога закрыта.
- barber's sign
- sign of a pawnbroker
- sign of rotation
- examine sign over the door
- put up a cllosed sign over the door
- put a sold-out sign
- read the signs that they had marked on the wall3) (обыкновенно pl) следыThere's still no sign of my luggage. — Моего багажа так и не видно/все еще нет.
The ruin is a sign of past grandeur. — Эти руины/развалины - следы былого величия.
The coat shows no sign of wear. — У пальто нет следов изношенности.
- signs of tearsThe book has no sign of use. — Не видно, чтобы книгой пользовались.
- evident signs of murder
- bear signs of blows4) знак, сигнал- signs of distress
- sign for order
- sign for attack
- sign for starting
- sign and countersign
- at a sign from his master
- give smb the sign to follow him
- make friendly signs
- make no signs
- make frantic signs
- make hostile signs
- make fraternal signs
- make a sign that he wanted to leave
- speak by signs
- make oneself understood by signs
- mark smth with a plus sign
- place road signs
- put up signs to show the way5) символ, значок, условное обозначениеSign used in written music (in arithmetic, in phonetic transcription). — Знаки, использующиеся при записи музыми (арифметических действий, транскрипции).
- conventional signsThe note was written in secret signs. — Записка была написана неизвестными символами/знаками
- traffic signs
- minus sign
- dollar sign
- deaf-and-dumb signs
- small signs
- twelwe signs of the Zodiac
- four signs of the arithmetic operations
- rank signs of military
- be born under the sign of the Twins
- bear the sign of her caste painted on her forehead
- wipe out signs II [saɪn] vподписывать, подписываться, ставить подпись, расписываться- sign a document- sigh one's name
- sign an agreement -
96 sign
I[sain] n նշան. give a sign նշան անել. as a sign of ի նշան. as a sign of respect որպես հարգանքի նշան. signs of the Zodiac Զոդիակի նշանները. traffic signs ճանապարհային երթևեկության նշան ներ. (ցուցանակ) hotel sign հյուրանոցի ցուցանակ. (հետք) There is no sign of Ոչ մի հետք չկա.. signs of suffering տառապանքի հետ քեր. a sign of the times ժամանակի խորհրդա նշան. an unlucky sign վատ նշան. բժշկ. (ախտանիշ) signs of smallpox ծաղիկի ախտանիշներ. sign posting նշաններ փակ ց նելը. հմկրգ. sign bit նշանի կարգ. sign number թիվ նշանովII[sain] v ստորագրել. The agreement is signed Պայմանագիրը ստորագրված է. sign on behalf of մեկի անունից ստորագրել. (նշան անել) He signed to me to leave Նա նշան արեց, որ ես հեռանամ. sign in գրանցվել. sign in at the hotel հյուրանոցում գրանցվել. sign off հմկրգ. անջատել. sign on հմկրգ. միացնել. sign on վարձ(վ)ելու պայմանագիր ստորագրել. sign on new workers նոր բան վոր ներ վարձել. sign out դուրս գրվել. sign out of the hotel հյուրանոցից դուրս գրվել. signed field հմկրգ. արդյունքի դաշտ նշա նով. signed intiger հմկրգ. ամ բողջ թիվ նշանով -
97 sign
1. n1) знак м; при́знак м2) вы́веска ж, на́дпись жtraffic signs — доро́жные зна́ки
2. vthe sign reads — на́дпись (вы́веска) гласи́т
1) де́лать знакhe signed to me to come over — он подозвал меня́ же́стом
2) подпи́сывать(ся), распи́сыватьсяsign on the dotted line — расписа́ться (на пункти́рной ли́нии), скрепи́ть свое́й по́дписью
sign away one's right (to) — подписа́ть докуме́нт о переда́че прав (на)
- sign in- sign off
- sign on/up -
98 sign board
сущ.
1) вывеска sign-board faces ≈ лица с плакатов
2) указатель, предупреждающий знак Although there are sign boards on either side of the estate indicating that it is closed to lorry traffic, these lorries continue to rumble through the estate. ≈ Несмотря на то, что вывешены знаки, запрещающие движение грузовиков по этой территории, они продолжают там ездить и громыхать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > sign board
-
99 sign-board
сущ.
1) вывеска sign-board faces ≈ лица с плакатов
2) указатель, предупреждающий знак Although there are sign boards on either side of the estate indicating that it is closed to lorry traffic, these lorries continue to rumble through the estate. ≈ Несмотря на то, что вывешены знаки, запрещающие движение грузовиков по этой территории, они продолжают там ездить и громыхать. вывескаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sign-board
-
100 traffic signal
[ʹtræfık͵sıgn(ə)l] = traffic light
См. также в других словарях:
Traffic sign — Most countries post signage, known as traffic signs or road signs, at the side of roads to impart information to road users. Since language differences can create barriers to understanding, international signs using symbols in place of words have … Wikipedia
Traffic sign recognition — is a technology by which a vehicle is able to recognise the traffic signs put on the road e.g. slow or school ahead or turn ahead . This is part of the features collectively called ADAS. The idea is to improve road safety by assisting the driver … Wikipedia
Traffic sign design — Any tasks involved in the process of designing a traffic sign. Traffic signs give you important information about the law, warn you about dangerous conditions and help you find your way. These signs vary depending upon their use; they use… … Wikipedia
traffic sign — noun A sign for the control of traffic or the information of drivers. The traffic signs on motorways are particularly clear and well lit at night … Wiktionary
traffic sign — signpost, road sign, sign for directing traffic … English contemporary dictionary
traffic sign — noun : a sign usually on the side of a street or highway bearing symbols or words of warning or direction to motorists or pedestrians and often having a characteristic shape compare stop sign … Useful english dictionary
Prohibitory traffic sign — Prohibitory traffic signs Prohibitory traffic signs are used to prohibit certain types of manoeuvres or some types of traffic. Contents 1 Prohibitory traffic signs … Wikipedia
Traffic — on roads may consist of pedestrians, ridden or herded animals, vehicles, streetcars and other conveyances, either singly or together, while using the public way for purposes of travel. Traffic laws are the laws which govern traffic and regulate… … Wikipedia
Traffic code — (also motor vehicle code) refers to the collection of local statutes, regulations, ordinances and rules that have been officially adopted in the United States to govern the orderly operation and interaction of motor vehicles, bicycles,… … Wikipedia
sign post — traffic sign, guidepost … English contemporary dictionary
Sign — A sign is an entity which signifies another entity. A natural sign is an entity which bears a causal relation to the signified entity, as thunder is a sign of storm. A conventional sign signifies by agreement, as a full stop signifies the end of… … Wikipedia