-
1 suisse
1. m 2. adj -
2 suisse
1. adj 2. m1) уст. швейцар, привратник••2) ист. церковный служитель3. m зоол. 4. m(petit) suisse — сливочный сырок -
3 suisse
m1. швейца́р;● boire en suisse — пить ipf. в одино́чку
2.:un petit suisse — сли́вочный сыро́к
■ adj. швейца́рский -
4 Suisse
-
5 Suisse
-
6 suisse
-
7 Suisse
сущ.общ. Швейцария, швейцарец -
8 suisse
1. прил.общ. швейцарский2. сущ.1) общ. (petit) сливочный сырок, солдат папской гвардии (в Ватикане)2) зоол. бурундук3) устар. привратник, швейцар4) ист. церковный служитель -
9 Suisse Alémanique
сущ.геогр. Немецкая ШвейцарияФранцузско-русский универсальный словарь > Suisse Alémanique
-
10 Suisse romande
сущ. -
11 faire suisse
1) (тж. boire/manger en suisse) прост. пить (есть) в одиночку, не приглашая другихCamille avait commencé de bonne heure ses arrangements, elle avait trimé dur et, pour s'encourager, elle avait avalé de si généreuses rasades de vin rouge qu'elle avait dû s'aliter. Zina, certainement, ne l'avait pas laissé boire en suisse, mais elle tenait sur ses pieds. (S. de Beauvoir, La force de l'âge.) — Камилла начала все приготовления заранее и трудилась до изнеможения, а чтобы подбодрить себя, так часто прикладывалась к бутылке красного вина, что вынуждена была лечь. Зина, конечно, не могла допустить, чтобы хозяйка пила в одиночку, но она еще держалась на ногах.
2) держаться в стороне, особняком... on voit que dans l'ensemble, ce ne sont vraiment pas des méchants. Il y en a qui chantent, d'autres qui blaguent, et ceux qui font suisses, c'est sans doute par mélancolie. (L. Aragon, Les Communistes.) —... видишь, что, в общем, это неплохие люди. Одни пьют, другие балагурят, а если кто и сел в сторонке, так, верно, потому, что взгрустнулось.
Il emporte son journal sous le bras; il lira dans la solitude, en suisse. (J. Anglade, Le Tilleul du soir.) — Бертомье уносит под мышкой свою газету; он будет читать, уйдя от других, в одиночестве.
-
12 pas d'argent, pas de Suisse
prov.(pas [или point] d'argent, pas [или point] de Suisse [или suisse])нет денег - нет швейцарцев; нет денег - нет слуг; даром ничего не дают (первоначально о наемных швейцарских войсках, бросивших службу из-за неуплаты жалования при короле Франциске I)Petit-Jean. -... On n'entrait point chez nous sans graisser le marteau: Point d'argent, point de Suisse; et ma porte était close. (J. Racine, Les Plaideurs.) — Жан-Малыш. -... К нам было не войти, не подкупив швейцара. "Нет денег - входа нет", и запиралась дверь.
- Je ne voudrais pas être un prophète de mauvais augure, mais cette bénévolence ne me dit rien que vaille... Pas d'argent, pas de Suisse. (J. Rousselot, La vie passionnée de Berlioz.) — - Я не хочу быть предвестником несчастья, но, мне кажется, эта готовность работать даром ничего хорошего не сулит. Нет денег - нет швейцарцев.
Dictionnaire français-russe des idiomes > pas d'argent, pas de Suisse
-
13 verrou suisse
Système défensif, développé par la Suisse dans les années 1930, qui se caractérise par la présence d'un quatrième défenseur en retrait des trois autres, libéré de tout marquage, verrouillant ainsi la défense.► Système rendu célèbre par l'entraîneur autrichien Karl Rappan.
Syn. verrou Rappan m, verrou mTeam tactical system developed by Switzerland in the 1930s in which all players move forward when on the attack but all fall back in defence when the opposing team counter-attacks, the forwards attempting to confront this counter-attack at the halfway line.► The bolt was introduced by the Austrian Karl Rappan who was player-manager of Servette Geneva in 1932 and later went on to become Swiss national coach.
Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > verrou suisse
-
14 tamia suisse
1. LAT Tamias striatus Linnaeus2. RUS восточный [восточноамериканский] бурундук m3. ENG eastern (American) chipmunk4. DEU Streifenbackenhörnchen n, Burunduk m, Backenhörnchen n5. FRA tamia m strié [suisse]DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > tamia suisse
-
15 cent-suisse
m (pl ø + s) ист. -
16 petit-suisse
m (pl s + s) -
17 c'est un amiral suisse
он никогда и не нюхал моря, это сухопутный морякDictionnaire français-russe des idiomes > c'est un amiral suisse
-
18 absinthe suisse
см. grande absinthe -
19 agammaglobulinémie de type suisse
алимфоцитарная агаммаглобулинемия, лимфопеническая агаммаглобулинемияDictionnaire médical français-russe > agammaglobulinémie de type suisse
-
20 carence immunitaire combinée de type suisse
алимфоцитарная агаммаглобулинемия, лимфопеническая агаммаглобулинемияDictionnaire médical français-russe > carence immunitaire combinée de type suisse
См. также в других словарях:
Suisse* — Suisse 46°48′04″N 8°13′36″E / 46.80111, 8.22667 … Wikipédia en Français
SUISSE — À la charnière de l’Europe occidentale et de l’Europe centrale, dispersant ses eaux vers l’Adriatique, la mer du Nord et la mer Noire, la Suisse multiplie les contrastes géographiques. État continental enclavé, elle est cependant très largement… … Encyclopédie Universelle
Suisse — (franz.) steht für Schweiz, Staat in Europa HD suisse, Fernsehprogramm der SRG SSR idée suisse Suisse 4, Fernsehprogramm der SRG SSR, siehe Schweiz 4 Suisse Occidentale, schweizerische Eisenbahngesellschaft, siehe Chemins de fer de la Suisse… … Deutsch Wikipedia
Suisse — C est dans la Marne que le nom est le plus répandu, on le rencontre aussi dans l Yonne et le Nord Pas de Calais (où il est possible que les noms Suiste et Suitte en soient des variantes). La solution la plus simple est d y voir celui qui est… … Noms de famille
Suisse — [swēs] Fr. name for SWITZERLAND … English World dictionary
Suisse — 46°48′04″N 8°13′36″E / 46.80111, 8.22667 … Wikipédia en Français
Suisse 4 — Création 1994 Disparition 1997 Propriétaire SSR Langue Français, Allemand, Italien Pays … Wikipédia en Français
suisse — (sui s ) s. m. 1° Homme du pays de Suisse. Un Suisse (avec une majuscule). Les cent suisses, sorte de troupe qui était de la garde du roi. • Vardes à la tête des cent suisses, MAINTENON Lett. à Mme de Villarceaux, 27 août 1660. Adj. Les … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Suisse 4 — Schweiz 4 (Suisse 4, Svizzera 4, Svizra 4) war der Name eines Fernsehprogramms der SRG SSR. Es startete 1993 unter dem Namen S Plus und wurde in der gesamten Schweiz gleichzeitig in allen drei wichtigen Landessprachen ausgestrahlt. 1995 wurde das … Deutsch Wikipedia
SUISSE — n. m. Il se disait du Domestique à qui était confiée la garde de la porte d’une maison, parce qu’autrefois ce domestique était pris ordinairement parmi les Suisses. Le suisse d’un hôtel. On dit maintenant Concierge. Prov., Point d’argent, point… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SUISSE — s. m. Nom donné au domestique à qui est confiée la garde de la porte d une maison, parce qu autrefois ce domestique était pris ordinairement parmi les Suisses. Le suisse d un hôtel. Parlez au suisse. Il vieillit : on dit maintenant, Portier ou… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)