-
101 take into consideration
(to allow for (in considering a situation or problem): You must take his illness into consideration before dismissing him.) λαμβάνω υπόψη -
102 tense
[tens] I noun(a form of a verb that shows the time of its action in relation to the time of speaking: a verb in the past/future/present tense.) (γραμματική) χρόνοςII 1. adjective1) (strained; nervous: The crowd was tense with excitement; a tense situation.) τεταμένος, σε υπερένταση, τσιτωμένος2) (tight; tightly stretched.) τεντωμένος2. verb(to make or become tense: He tensed his muscles.) σφίγγω- tensely- tenseness
- tension -
103 test
[test] 1. noun1) (a set of questions or exercises intended to find out a person's ability, knowledge etc; a short examination: an arithmetic/driving test.) δοκιμασία, τεστ2) (something done to find out whether a thing is good, strong, efficient etc: a blood test.) εξέταση3) (an event, situation etc that shows how good or bad something is: a test of his courage.) δοκιμασία4) (a way to find out if something exists or is present: a test for radioactivity.) δοκιμή, έλεγχος5) (a test match.) αγώνας πρόκρισης διεθνών ομάδων κρίκετ2. verb(to carry out a test or tests on (someone or something): The students were tested on their French; They tested the new aircraft.) εξετάζω, δοκιμάζω- test pilot
- test-tube -
104 the best of both worlds
(the advantages of both the alternatives in a situation etc in which one can normally only expect to have one: A woman has the best of both worlds when she has a good job and a happy family life.) και την πίτα ολόκληρο και τον σκύλο χορτάτο -
105 the last straw
(a fact, happening etc which, when added to all other facts or happenings, makes a situation finally impossible to bear.) η σταγόνα που ξεχειλίζει το ποτήρι -
106 the worst of it is (that)
(the most unfortunate etc aspect of the situation is (that).) και το χειρότερο είναι (ότι) -
107 the worst of it is (that)
(the most unfortunate etc aspect of the situation is (that).) και το χειρότερο είναι (ότι) -
108 ticklish
1) (easily made to laugh when tickled: Are you ticklish?) που γαργαλιέται εύκολα2) (not easy to manage; difficult: a ticklish problem/situation.) λεπτός, δύσκολος -
109 traffic jam
(a situation in which large numbers of road vehicles are prevented from proceeding freely.) μποτιλιάρισμα -
110 unbalanced
1) (without the proper amount of attention being given to everything: If we don't hear both sides of the argument, we'll get an unbalanced view of the situation.) άνισος, μεροληπτικός2) (disordered in the mind; not quite sane: The murderer was completely unbalanced.) ανισόρροπος -
111 uneasy
((of a person or a situation etc) troubled, anxious or unsettled: When her son did not return, she grew uneasy.) ανήσυχος- unease- uneasily
- uneasiness -
112 unhealthy
1) (not healthy: He is fat and unhealthy - he doesn't take enough exercise.) ανθυγιεινός/ ασθενικός2) (dangerous: The situation was getting unhealthy.) νοσηρός, επικίνδυνος•- unhealthiness -
113 worsen
verb (to (cause to) grow worse: The situation has worsened.) χειροτερεύω -
114 wriggle
-
115 you can lump it
(whether you like the situation or not, you will have to endure it.) αν δε σ' αρέσει, ξύδι / τα παράπονα σου στο δήμαρχο -
116 Exposed
adj.Without defensive armour: P. and V. γυμνός (Eur., Phoen. 1396).Desolate: P. and V. ἐρῆμος.Assailable: P. ἐπίμαχος.The rest of the site is exposed: P. ἐξήρτηται (ἐξαρτᾶν) τὸ ἄλλο χωρίον (Thuc. 6, 96).Exposed to the open air: P. and V. ὑπαίθριος.Of a child: V. ἔκβολος.Exposed to, liable to: P. ἔνοχος (dat.); see Liable.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Exposed
-
117 Face
subs.Face of a wall, etc.: P. μέτωπον, τό.The front of anything: use P. and V. τὸ πρόσθεν, P. τὸ ἔμπροσθεν.Of an army: P. and V. μέτωπον, τό (Xen.).Face to face: use adj., P. and V. ἐναντίος, V. ἀντίος (Plat., Tim. 43E, but rare P.), ἀντήρης; adv., P. and V. ἐναντίον, V. κατὰ στόμα (also Xen.).When brought face to face with the crisis: V. καταστὰς εἰς ἀγῶνʼ ἐναντίον (Eur., frag.).Lurking in secret or engaging him face to face: V. κρυπτὸς καταστὰς ἢ κατʼ ὄμμʼ ἐλθὼν μάχῃ (Eur., And. 1064).To one's face: P. κατʼ ὀφθαλμούς (Xen.), V. κατʼ ὄμμα, κατʼ ὄμματα (Eur., Or. 288), P. and V. ἐναντίον.In face of, in consideration of, prep.: P. and V. πρός (acc.).They stood shaking their spears in the face of the foe: V. ἔστησαν ἀντιπρῷρα σείοντες βέλη (Eur., El. 846).On one's face, face forward: V. πρηνής.Look in the face: P. and V. βλέπειν εἰς (acc.), V. ἐναντίον βλέπειν (acc.), προσβλέπειν ἐναντίον (acc.), ἀντιδέρκεσθαι (acc.), Ar. βλέπειν ἐναντία (Eq. 1239) (absol.).Do you then lift up your voice and dare to look these men in the face? P. εἶτα σὺ φθέγγει καὶ βλέπειν εἰς τουτωνὶ πρόσωπα τολμᾷς; (Dem. 320).What face can I show to my father? V. ποῖον ὄμμα πατρὶ δηλώσω; (Soph., Aj. 462).Have the face to (with infin.): P. and V. τολμᾶν (infin.), ἀξιοῦν (infin.), P. ἀποτολμᾶν (infin.), Ar. and V. τλῆναι (infin.) ( 2nd aor. of τλᾶν).——————v. trans.Endure: P. and V. ὑπέχειν, ὑφίστασθαι, αἴρεσθαι, P. ὑπομένειν, V. καρτερεῖν, ἐγκαρτερεῖν; see Endure.Have no fear of: P. and V. θαρσεῖν (acc.).Dare: P. and V. τολμᾶν (Eur., H.F. 307).Be opposite: P. ἐξ ἐναντίας καθίστασθαι (Thuc. 4, 33).Look towards ( of situation): P. ὁρᾶν πρός (acc.), βλέπειν πρός (acc.) (Xen.).Face south: P. πρὸς νότον τετράφθαι (perf. pass. of τρέπειν) (Thuc. 2, 15).Face round: P. and V. μεταστρέφεσθαι.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Face
-
118 Lie
subs.P. and V. ψεῦδος, τό, V. ψύθος, τό.——————v. intrans.P. and V. ψεύδεσθαι, καταψεύδεσθαι, V. ψευδηγορεῖν.Lying, false, use adj.: P. and V. ψευδής.——————v. intrans.Be in a certain situation: P. and V. κεῖσθαι.Geographically: P. and V. κεῖσθαι, ἱδρῦσθαι (perf. pass. ἱδρύειν).Of a ship: P. and V. ὁρμεῖν, ὁρμίζεσθαι.Lie buried: P. and V. κεῖσθαι.Go to bed: P. and V. κοιμᾶσθαι.Lie hid: see Hide.Lie in ambush for: P. and V. ἐφεδρεύειν (dat.), P. ἐνεδρεύειν (acc.), V. λοχᾶν (acc.); see under Ambush.Lie in wait for: P. and V. φυλάσσειν (acc.), τηρεῖν (acc.).Lie off (of islands off a coast); P. ἐπικεῖσθαι (dat. or absol.).Of a ship: P. ἐφορμεῖν (dat.).Lie on: P. ἐπικεῖσθαι (dat.).Lie under: P. ὑποκεῖσθαι (dat. or absol.).Lie under suspicion: P. and V. ὕποπτος εἶναι.Lie upon: P. ἐπικεῖσθαι (dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lie
-
119 Station
subs.Situation: P. θέσις, ἡ.Post.: P. and V. τάξις, ἡ.Rank: P. and V. τάξις, ἡ, ἀξίωμα, τό.Stage on a journey: P. σταθμός, ὁ (Xen.).Guard, post: P. φυλακτήριον, τό.Naval station: P. and V. ναύσταθμον, τό (Eur., Rhes.).——————v. trans.Station in front: P. προτάσσειν.Station in reserve: P. ἐπιτάσσεσθαι (Thuc. 6, 67).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Station
См. также в других словарях:
situation — [ sitɥasjɔ̃ ] n. f. • 1375 « position (des étoiles) »; de situer 1 ♦ (Concret) Rare Le fait d être en un lieu; manière dont une chose est disposée, située ou orientée. ⇒ emplacement, 1. lieu, position. ♢ (1447) Cour. Emplacement d un édifice, d… … Encyclopédie Universelle
Situation — «Situation» Sencillo de Yazoo del álbum Upstairs at Eric s Publicación 1982 Formato Disco de vinilo de 7 y 12 pulgadas CD desde 1996 Grabación 1982 … Wikipedia Español
situation — Situation. s. f. v. Assiete, position d une maison, d un chasteau, d un jardin &c. Belle & bonne situation. situation avantageuse, commode, agreable. voilà une vilaine situation. Il se dit aussi, Des hommes & des animaux; & signifie, La position … Dictionnaire de l'Académie française
situation — sit‧u‧a‧tion [ˌsɪtʆuˈeɪʆn] noun [countable] a combination of all that is happening and all the conditions that exist at a particular time and place: • I d better go and see the boss and explain the situation. • In view of the company s financial … Financial and business terms
situation — is a useful noun for expressing the meaning ‘a set of circumstances, a state of affairs’, especially when preceded by a defining adjective, e.g. the financial situation, the political situation, etc. It is less useful, indeed often redundant,… … Modern English usage
Situation — Sit u*a tion, n. [LL. situatio: cf. F. situation.] 1. Manner in which an object is placed; location, esp. as related to something else; position; locality site; as, a house in a pleasant situation. [1913 Webster] 2. Position, as regards the… … The Collaborative International Dictionary of English
Situation — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. situation, zu frz. situer in die richtige Lage bringen , aus ml. situare, zu l. situs m. Lage, Stellung , dem PPP. von l. sinere (situm) niederlassen, niederlegen, hinlegen . Zu dem weniger… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
situation — [n1] place of activity bearings, direction, footing, latitude, locale, locality, location, locus, longitude, position, post, seat, setting, site, spot, stage, station, where, whereabouts; concept 198 situation [n2] circumstances, status ballgame* … New thesaurus
situation — late 15c., place, position, or location, from M.L. situationem (nom. situatio), from L.L. situatus, pp. of situare (see SITUATE (Cf. situate)). Meaning state of affairs is from 1750; meaning employment post is from 1803. Situation ethics first… … Etymology dictionary
Situation — »‹Sach›lage, Stellung, ‹Zu›stand«: Das Fremdwort wurde im späten 16. Jh. – zuerst in der heute veralteten Bedeutung »geographische Lage; Lageplan; Gegend« – aus gleichbed. frz. situation entlehnt, einer Substantivbildung zu frz. situer »in die… … Das Herkunftswörterbuch
Situation — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Lage Bsp.: • Deutschlands Lage im Zentrum Europas brachte viele Schwierigkeiten mit sich. • Peter war in einer schwierigen Lage. • Das ist eine schwierige Situation … Deutsch Wörterbuch