Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

(situation)

  • 1 situation

    [sitju'eiʃən]
    1) (circumstances; a state of affairs: an awkward situation.) situace
    2) (the place where anything stands or lies: The house has a beautiful situation beside a lake.) umístění
    3) (a job: the situations-vacant columns of the newspaper.) zaměstnání
    * * *
    • zaměstnání
    • poloha
    • postavení
    • situace
    • stav
    • místo

    English-Czech dictionary > situation

  • 2 finesse

    [fines]
    (cleverness and skill in dealing with a situation etc: She managed that situation with great finesse.) obratnost
    * * *
    • obratnost

    English-Czech dictionary > finesse

  • 3 irony

    plural - ironies; noun
    1) (a form of deliberate mockery in which one says the opposite of what is obviously true.) ironie
    2) (seeming mockery in a situation, words etc: The irony of the situation was that he stole the money which she had already planned to give him.) ironie
    - ironic
    - ironically
    * * *
    • ironie

    English-Czech dictionary > irony

  • 4 size up

    (to form an opinion about a person, situation etc: He sized up the situation and acted immediately.) zhodnotit
    * * *
    • odhadnout

    English-Czech dictionary > size up

  • 5 take stock

    (to form an opinion (about a situation etc): Before you decide, give yourself time to take stock (of the situation).) zvážit
    * * *
    • provádět revizi

    English-Czech dictionary > take stock

  • 6 actuality

    [-'æ-]
    noun ((a) reality: the actuality of the situation.) skutečnost, realita
    * * *
    • realita
    • skutečnost
    • aktuality
    • aktualita

    English-Czech dictionary > actuality

  • 7 adapt

    [ə'dæpt]
    (to change or alter (so as to fit a different situation etc): She always adapted easily to new circumstances; He has adapted the play for television.) přizpůsobit se; upravit
    - adaptable
    - adaptability
    - adaptor
    * * *
    • upravit
    • přizpůsobovat
    • přizpůsobit
    • adaptovat

    English-Czech dictionary > adapt

  • 8 aftermath

    [-mæƟ]
    noun (the situation etc resulting from an important, especially unpleasant, event: The country is still suffering from the aftermath of the war.) následky
    * * *
    • po zápasu
    • následky
    • následek
    • dozvuky

    English-Czech dictionary > aftermath

  • 9 aggravate

    ['æɡrəveit]
    1) (to make worse: His bad temper aggravated the situation.) zhoršit
    2) (to make (someone) angry or impatient: She was aggravated by the constant questions.) rozzlobit, rozčílit
    * * *
    • ztížit
    • zhoršit
    • rozčilovat
    • naštvat
    • dopálit

    English-Czech dictionary > aggravate

  • 10 analysis

    [ə'næləsis]
    plural - analyses; noun
    1) ((a) detailed examination of something (a sentence, a chemical compound etc) especially by breaking it up into the parts of which it is made up: The chemist is making an analysis of the poison; close analysis of the situation.) rozbor
    2) ((especially American) psycho-analysis: He is undergoing analysis for his emotional problems.) psychoanalýza
    - analyst
    - analytical
    * * *
    • rozbor
    • analýza

    English-Czech dictionary > analysis

  • 11 appease

    [ə'pi:z]
    (to calm or satisfy (a person, desire etc) usually by giving what was asked for or is needed: She appeased his curiosity by explaining the situation to him.) uklidnit, uspokojit
    * * *
    • uchlácholit
    • uklidnit
    • chlácholit

    English-Czech dictionary > appease

  • 12 background

    1) (the space behind the principal or most important figures or objects of a picture etc: He always paints ships against a background of stormy skies; trees in the background of the picture.) pozadí
    2) (happenings that go before, and help to explain, an event etc: the background to a situation.) pozadí
    3) (a person's origins, education etc: She was ashamed of her humble background.) původ, minulost
    * * *
    • pozadí
    • minulost

    English-Czech dictionary > background

  • 13 backwash

    1) (a backward current eg that following a ship's passage through the water: the backwash of the steamer.) protiproud
    2) (the unintentional results of an action, situation etc: The backwash of that firm's financial troubles affected several other firms.) důsledek
    * * *
    • důsledky

    English-Czech dictionary > backwash

  • 14 blind alley

    (a situation without any way out: This is a blind alley of a job.) slepá ulička
    * * *
    • slepá ulička

    English-Czech dictionary > blind alley

  • 15 case

    I [keis] noun
    1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) případ
    2) (a particular situation: It's different in my case.) případ
    3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) případ, proces
    4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) důvod
    5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) skutečnost
    6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) pád
    - in case of
    - in that case
    II [keis] noun
    1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) kufr, pouzdro, krabice
    2) (a crate or box: six cases of whisky.) bedna, krabice
    3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) skříňka, vitrína, knihovna
    * * *
    • pouzdro
    • případ
    • skříňka
    • kryt
    • kufr
    • kufřík
    • bedna
    • dóza

    English-Czech dictionary > case

  • 16 comedy

    ['komədi]
    plural - comedies; noun
    1) (a play of a pleasant or amusing kind: We went to see a comedy last night.) komedie
    2) (humour: They all saw the comedy of the situation.) komičnost
    * * *
    • komedie

    English-Czech dictionary > comedy

  • 17 complacent

    [kəm'pleisnt]
    (showing satisfaction with one's own situation: a complacent attitude.) spokojený
    - complacency
    - complacently
    * * *
    • uspokojený
    • samolibý

    English-Czech dictionary > complacent

  • 18 complication

    1) (something making a situation etc more difficult: Taking the dog with us on holiday will be an added complication.) komplikace
    2) (a development (in an illness etc) which makes things worse.) komplikace
    * * *
    • komplikace

    English-Czech dictionary > complication

  • 19 danger

    ['dein‹ə]
    1) (something that may cause harm or injury: The canal is a danger to children.) nebezpečí
    2) (a state or situation in which harm may come to a person or thing: He is in danger; The bridge is in danger of collapse.) nebezpečí
    * * *
    • nebezpečí

    English-Czech dictionary > danger

  • 20 deadlock

    noun (a situation in which no further progress towards an agreement is possible: Talks between the two sides ended in deadlock.) mrtvý bod
    * * *
    • zablokování

    English-Czech dictionary > deadlock

См. также в других словарях:

  • situation — [ sitɥasjɔ̃ ] n. f. • 1375 « position (des étoiles) »; de situer 1 ♦ (Concret) Rare Le fait d être en un lieu; manière dont une chose est disposée, située ou orientée. ⇒ emplacement, 1. lieu, position. ♢ (1447) Cour. Emplacement d un édifice, d… …   Encyclopédie Universelle

  • Situation — «Situation» Sencillo de Yazoo del álbum Upstairs at Eric s Publicación 1982 Formato Disco de vinilo de 7 y 12 pulgadas CD desde 1996 Grabación 1982 …   Wikipedia Español

  • situation — Situation. s. f. v. Assiete, position d une maison, d un chasteau, d un jardin &c. Belle & bonne situation. situation avantageuse, commode, agreable. voilà une vilaine situation. Il se dit aussi, Des hommes & des animaux; & signifie, La position …   Dictionnaire de l'Académie française

  • situation — sit‧u‧a‧tion [ˌsɪtʆuˈeɪʆn] noun [countable] a combination of all that is happening and all the conditions that exist at a particular time and place: • I d better go and see the boss and explain the situation. • In view of the company s financial …   Financial and business terms

  • situation — is a useful noun for expressing the meaning ‘a set of circumstances, a state of affairs’, especially when preceded by a defining adjective, e.g. the financial situation, the political situation, etc. It is less useful, indeed often redundant,… …   Modern English usage

  • Situation — Sit u*a tion, n. [LL. situatio: cf. F. situation.] 1. Manner in which an object is placed; location, esp. as related to something else; position; locality site; as, a house in a pleasant situation. [1913 Webster] 2. Position, as regards the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Situation — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. situation, zu frz. situer in die richtige Lage bringen , aus ml. situare, zu l. situs m. Lage, Stellung , dem PPP. von l. sinere (situm) niederlassen, niederlegen, hinlegen . Zu dem weniger… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • situation — [n1] place of activity bearings, direction, footing, latitude, locale, locality, location, locus, longitude, position, post, seat, setting, site, spot, stage, station, where, whereabouts; concept 198 situation [n2] circumstances, status ballgame* …   New thesaurus

  • situation — late 15c., place, position, or location, from M.L. situationem (nom. situatio), from L.L. situatus, pp. of situare (see SITUATE (Cf. situate)). Meaning state of affairs is from 1750; meaning employment post is from 1803. Situation ethics first… …   Etymology dictionary

  • Situation — »‹Sach›lage, Stellung, ‹Zu›stand«: Das Fremdwort wurde im späten 16. Jh. – zuerst in der heute veralteten Bedeutung »geographische Lage; Lageplan; Gegend« – aus gleichbed. frz. situation entlehnt, einer Substantivbildung zu frz. situer »in die… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Situation — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Lage Bsp.: • Deutschlands Lage im Zentrum Europas brachte viele Schwierigkeiten mit sich. • Peter war in einer schwierigen Lage. • Das ist eine schwierige Situation …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»