-
41 anemia
a'nemǐaf1) MED Anämie f2)anemia perniciosa — MED perniziöse Anämie f
sustantivo femeninoanemiaanemia [a'nemja]singular plural, Blutarmut femenino -
42 anglicanismo
anɡ̱lika'nizmom RELsustantivo masculinoanglicanismoanglicanismo [aŋglika'nismo]singular plural, Anglikanismus masculino -
43 anorexia
-
44 anticlericalismo
antiklerika'lizmomsustantivo masculinoanticlericalismoanticlericalismo [aDC489F9Dn̩DC489F9Dtiklerika'lismo]singular plural, Antiklerikalismus masculino -
45 antipatriotismo
antipatriotismoantipatriotismo [aDC489F9Dn̩DC489F9Dtipatrjo'tismo]singular plural, Antipatriotismus masculino -
46 antisemitismo
antisemi'tizmomantisemitismoantisemitismo [aDC489F9Dn̩DC489F9Dtisemi'tismo]singular plural, Antisemitismus masculino -
47 apacibilidad
-
48 aparte
1. a'parte adv1) extra, abseits, separat2) THEAT Beiseitesprechen n3) Absatz m2. a'parte adj( distinto) unterschiedlich, verschieden, andersése es un caso aparte. — Dies ist ein anderer Fall.
adverbio1. [en otro lugar, a un lado] beiseite2. [exceptuando]3. [además de]4. [por separado] getrennt————————adjetivo invariable————————sustantivo masculinoaparteaparte [a'parte]I adverbio(en otro sitio) beiseite; por correo aparte mit getrennter Post; he sumado los euros y, aparte, los dólares ich habe die Euro und die Dollar getrennt addiert; esta cuestión debe tratarse aparte auf diese Frage muss gesondert eingegangen werdenII preposiciónnum2num (además de) aparte de abgesehen von +dativo; esta sopa aparte de mala está fría diese Suppe schmeckt nicht nur schlecht, sie ist auch noch kalt; aparte de esto, perdí las llaves außerdem verlor ich noch die SchlüsselIV adjetivonum1num (singular) einzigartig -
49 apartheid
[aparˈxeid] sustantivo masculinoapartheidapartheid [apart'xe6CBF8257i6CBF8257dh]singular plural, Apartheid femenino -
50 apartidismo
-
51 apreciabilidad
apreciabilidadapreciabilidad [apreθjaβili'ðadh] -
52 apriorismo
-
53 artificiosidad
-
54 ascesis
-
55 ascetismo
-
56 asma
-
57 asociacionismo
-
58 astigmatismo
-
59 asturleonés
asturleonésasturleonés [asturleo'nes] -
60 atletismo
atle'tizmom SPORTsustantivo masculinoatletismoatletismo [adhle'tismo]singular plural, Leichtathletik femenino
См. также в других словарях:
Singular — Sin gu*lar (s[i^][ng] g[ u]*l[ e]r), a. [OE. singuler, F. singulier, fr. L. singularius, singularis, fr. singulus single. See {Single}, a.] 1. Separate or apart from others; single; distinct. [Obs.] Bacon. [1913 Webster] And God forbid that all a … The Collaborative International Dictionary of English
SINGULAR — Entwickler: Singular Team der Technischen Universität Kaiserslautern Aktuelle Version: 3 0 4 (22. November 2007[1]) Betriebssystem: GNU/Linux … Deutsch Wikipedia
singular — SINGULÁR, Ă, singulari, e, adj. 1. (gram.; în sintagmele) Număr singular (şi substantivat, n.) = categorie gramaticală care indică un singur exemplar dintr o categorie de fiinţe, de obiecte etc. Persoana întâi (sau a doua, a treia) singular =… … Dicționar Român
SINGULAR — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Singular (desambiguación). SINGULAR Desarrollador equipo SINGULAR [1] … Wikipedia Español
SINGULAR — is a computer algebra system for polynomial computations with special emphasis on the needs of commutative algebra, algebraic geometry, and singularity theory. SINGULAR is a free software under the GNU General Public Licence. Problems in non… … Wikipedia
Singular — may refer to:* A grammatical number denoting a unit quantity (as opposed to the plural and other forms) * SINGULAR, a computer algebra system * gravitational singularity * technological singularity * Cingular Wireless, a major mobile network… … Wikipedia
singular — [siŋ′gyə lər] adj. [ME singuler < OFr < L singularis < singulus, SINGLE] 1. being the only one of its kind; single; unique [a singular specimen] 2. exceptional; extraordinary; remarkable [singular beauty] 3. peculiar; strange; odd [what… … English World dictionary
singular — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que es extraño o extraordinario: un comentario singular. Aquel caballero le hizo una singular propuesta. 2. Que es único o sin igual: una posibilidad singular, un ejemplar singular. adjetivo,sustantivo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Singular — Sm erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. (numerus) singulāris, zu l. singulāris zum einzelnen gehörig, einzeln, vereinzelt , zu l. singulus einzeln, ein einziger, einer allein . Adjektiv: singulär. Ebenso nndl. singularis, ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
singular — adj. 2 g. 1. Individual; único; isolado. 2. Que vale só por si. 3. Significativo. 4. Terminante. 5. Distinto; notável; extraordinário. 6. Particular; especial. 7. Excêntrico; esquisito. 8. Não vulgar, raro. 9. Excelente. • s. m. 10. [Gramática]… … Dicionário da Língua Portuguesa
Singular — Sin gu*lar, n. 1. An individual instance; a particular. [Obs.] Dr. H. More. [1913 Webster] 2. (Gram) The singular number, or the number denoting one person or thing; a word in the singular number. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English