Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

(sermon)

  • 1 sermon

    {'sə:mən}
    1. проповед, слово, поучение
    2. прен. лекция, конско (евангелие)
    * * *
    {'sъ:mъn} n 1. проповед, слово; поучение; 2. прен. лекция, кон
    * * *
    проповед;
    * * *
    1. прен. лекция, конско (евангелие) 2. проповед, слово, поучение
    * * *
    sermon[´sə:mən] I. n 1. проповед, слово, поучение; to deliver a \sermon казвам проповед, държа слово; \sermons in stones нравствени размишления, внушени от нещо в природата; 2. ирон. "конско"; II. v чета нотации на.

    English-Bulgarian dictionary > sermon

  • 2 sermon

    проповед {ж}

    English-Bulgarian small dictionary > sermon

  • 3 peg

    {peg}
    I. 1. клечка, клин, колче, щифт, шплинт, чеп, запушалка, тапа
    2. муз. ключ (на струнен инструмент)
    3. гвоздей/кука за закачане, закачалка
    4. щипка за пране
    5. знак, белег, ориентир
    6. разг. крак (и дървен)
    7. щепсел
    8. степен, предел
    9. чашка, глътка (алкохол)
    10. повод, претекст, извинение
    PEG to hang a sermon, etc. on повод за проповед и пр.
    a square PEG in a round hole, a round PEG in a square hole човек, който не e на мястото си
    to buy clothes off the PEG купувам готови дрехи
    to bring/let/take someone down a PEG or two скастрям някого, поставям някого на мястото му, смачквам фасона на някого
    to come down a PEG (or two) променям тона, запявам друга песен, налягам си парцалите
    II. 1. закрепям с клечка и пр. (down, in, out)
    2. борс. държа цената (на акции) на едно и също равнище, стабилизирам (цени, заплати и пр.)
    3. отбелязвам (резултат) при играта крибидж
    level PEGging равен резултат, прен. равномерно напредване
    peg at удрям, мушкам, пронизвам, прицелвам се в, разг. бачкам, работя упорито върху
    peg away (at) peg at
    peg down закрепям с колчета, обвързвам, ограничавам
    държа (цени) на ниско равнище (at)
    peg out закрепям с габърчета и пр., отбелязвам с колчета (периметър и пр.)
    sl. припадам, умирам, пуквам, фалирам
    * * *
    {peg} n 1. клечка; клин; колче; щифт; шплинт; чеп, запушалка, тап(2) {peg} v (-gg-) 1. закрепям с клечка и пр. (down, in, out); 2.
    * * *
    чивия; щифт; степен; узнавам; предел; разпознавам; закачалка; колче; клечка; клин;
    * * *
    1. a square peg in a round hole, a round peg in a square hole човек, който не e на мястото си 2. i. клечка, клин, колче, щифт, шплинт, чеп, запушалка, тапа 3. ii. закрепям с клечка и пр. (down, in, out) 4. level pegging равен резултат, прен. равномерно напредване 5. peg at удрям, мушкам, пронизвам, прицелвам се в, разг. бачкам, работя упорито върху 6. peg away (at) peg at 7. peg down закрепям с колчета, обвързвам, ограничавам 8. peg out закрепям с габърчета и пр., отбелязвам с колчета (периметър и пр.) 9. peg to hang a sermon, etc. on повод за проповед и пр 10. sl. припадам, умирам, пуквам, фалирам 11. to bring/let/take someone down a peg or two скастрям някого, поставям някого на мястото му, смачквам фасона на някого 12. to buy clothes off the peg купувам готови дрехи 13. to come down a peg (or two) променям тона, запявам друга песен, налягам си парцалите 14. борс. държа цената (на акции) на едно и също равнище, стабилизирам (цени, заплати и пр.) 15. гвоздей/кука за закачане, закачалка 16. държа (цени) на ниско равнище (at) 17. знак, белег, ориентир 18. муз. ключ (на струнен инструмент) 19. отбелязвам (резултат) при играта крибидж 20. повод, претекст, извинение 21. разг. крак (и дървен) 22. степен, предел 23. чашка, глътка (алкохол) 24. щепсел 25. щипка за пране
    * * *
    peg [peg] I. n 1. клечка, чивия, клин, колче; щифт; чеп, запушалка за бъчва; 2. дървен ключ на музикален инструмент; 3. гвоздей (кука) за закачане, закачалка; 4. щипки за пране (и clothes-\peg); 5. sl крак (обикн. дървен); 6. чашка, глътка ( алкохол); 7. степен, ниво (в йерархия); a \peg to hang a thing on предлог, повод (за разсъждения и пр.); a round \peg in a square hole (a square \peg in a round hole) човек не на мястото си, неподходящ за дадена работа; to bring ( let, take) down a \peg ( or two) смачквам фасона на; to come down a \peg ( or two) променям тона, запявам друга песен, налягам си парцалите; to buy ( clothes) off the \peg купувам готови дрехи; not to move ( start, stir) a \peg не си мръдвам и пръста; II. v (- gg-) 1. закрепям с клечка и пр. ( down, in, out); 2. задържам (цена на акции) на едно и също равнище; 3. отбелязвам (резултат) при крибидж (вид игра); to have s.o. \pegged разконспирирам някого; разбирам кой (какъв) е той;

    English-Bulgarian dictionary > peg

  • 4 rousing

    {'rauziŋ}
    1. въодушевяващ, вдъхновяващ, възбуждащ
    2. възторжен
    3. буен (и за огън), оживен (за търговия и пр.)
    4. разг. изключителен, знаменит
    5. разг. нагъл, опашат (за лъжа)
    * * *
    {'rauzin} a 1. въодушевяващ, вдъхновяващ; възбуждащ; 2. възто
    * * *
    възбуждащ; въодушевяващ;
    * * *
    1. буен (и за огън), оживен (за търговия и пр.) 2. възторжен 3. въодушевяващ, вдъхновяващ, възбуждащ 4. разг. изключителен, знаменит 5. разг. нагъл, опашат (за лъжа)
    * * *
    rousing[´rauziʃ] adj въодушевяващ, ентусиазиращ; възбуждащ; \rousing welcome възторжен прием; \rousing trade оживена търговия; a \rousing sermon вълнуваща проповед; FONT face=Times_Deutsch◊ adv rousingly.

    English-Bulgarian dictionary > rousing

См. также в других словарях:

  • sermon — [ sɛrmɔ̃ ] n. m. • Xe; lat. sermo « conversation » 1 ♦ Discours prononcé en chaire par un prédicateur (en particulier, catholique). ⇒ homélie, prêche, 1. prédication. « Le sujet de son sermon était la charité » (Hugo). Les sermons de Bossuet. ♢… …   Encyclopédie Universelle

  • sermon — SERMON. s. m. Predication, discours chrestien, qui se prononce en chaire dans une Eglise, pour instruire & pour exhorter le peuple. Beau sermon. sermon pathetique, instructif, édifiant. les sermons du Caresme, de l Advent, de l Octave du saint… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Sermon — steht für die mittellateinische, englische und französische Bezeichnung des Begriffs Predigt, siehe Predigt Sermon ist der Familienname folgender Personen: Erick Sermon (* 1968), US amerikanischer Rapper und Produzent Johan Sermon (1982–2004),… …   Deutsch Wikipedia

  • Sermon — Sm langatmiges Gerede per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (14. Jh.), spmhd. sermōn Entlehnung. Entlehnt aus l. sermo ( ōnis) Rede, Unterredung, Dialog , zu l. serere (sertum) reihen, anreihen, anknüpfen . Aus ursprünglich aneinandergereihte… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Sermon — Ser mon, n. [OE. sermoun, sermun, F. sermon, fr. L. sermo, onis, a speaking, discourse, probably fr. serer, sertum, to join, connect; hence, a connected speech. See {Series}.] 1. A discourse or address; a talk; a writing; as, the sermons of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sermon — Ser mon, v. i. [Cf. OF. sermoner, F. sermonner to lecture one.] To speak; to discourse; to compose or deliver a sermon. [Obs.] Holinshed. [1913 Webster] What needeth it to sermon of it more? Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sermon — Ser mon, v. t. 1. To discourse to or of, as in a sermon. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. To tutor; to lecture. [Poetic] Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sermon — c.1200, from Anglo Fr. sermun, O.Fr. sermon, from L. sermonem (nom. sermo) discourse, speech, talk, originally a stringing together of words, related to serere to join (see SERIES (Cf. series)). Main sense in Eng. and Fr. is eliptical for L.… …   Etymology dictionary

  • sermón — sustantivo masculino 1. Discurso religioso o moral que pronun cia generalmente el sacerdote ante los fieles: Durante el sermón el sacerdote habló sobre el Evangelio. Sinónimo: homilía. 2. Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. C …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sermón — (Del lat. sermo, ōnis). 1. m. Discurso cristiano u oración evangélica que predica el sacerdote ante los fieles para la enseñanza de la buena doctrina. 2. Amonestación o reprensión insistente y larga. 3. p. us. Habla, lenguaje, idioma. 4. ant.… …   Diccionario de la lengua española

  • Sermon — (v. lat.), 1) Vortrag, Rede; bes. 2) Leichenrede (s.d. a); 3) eine langweilige, trockne Predigt …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»