Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

(result+in)

  • 61 involve

    [in'volv]
    1) (to require; to bring as a result: His job involves a lot of travelling.) a cere
    2) ((often with in or with) to cause to take part in or to be mixed up in: He has always been involved in/with the theatre; Don't ask my advice - I don't want to be/get involved.) a (se) impli­ca, a (se) amesteca
    - involvement

    English-Romanian dictionary > involve

  • 62 manoeuvre

    [mə'nu:və] 1. noun
    1) (a planned movement (of troops, ships, aircraft, vehicles etc): Can you perform all the manoeuvres required by the driving test?) manevră
    2) (a skilful or cunning plan or action: His appointment was the result of many cunning manoeuvres.) manevră
    2. verb
    (to (cause to) perform manoeuvres: She had difficulty manoeuvring her car into the narrow space.) a face manevre (cu)

    English-Romanian dictionary > manoeuvre

  • 63 meltdown

    noun (the melting of the radioactive material in a nuclear reactor as a result of the failure of the cooling system.)

    English-Romanian dictionary > meltdown

  • 64 mix

    [miks] 1. verb
    1) (to put or blend together to form one mass: She mixed the butter and sugar together; He mixed the blue paint with the yellow paint to make green paint.) a ames­teca; a combina
    2) (to prepare or make by doing this: She mixed the cement in a bucket.) a pregăti
    3) (to go together or blend successfully to form one mass: Oil and water don't mix.) a ames­teca
    4) (to go together socially: People of different races were mixing together happily.) a avea relaţii (sociale)
    2. noun
    1) (the result of mixing things or people together: London has an interesting racial mix.) amestec
    2) (a collection of ingredients used to make something: (a) cake-mix.) amestec de mai multe ingrediente
    - mixer
    - mixture
    - mix-up
    - be mixed up
    - mix up

    English-Romanian dictionary > mix

  • 65 mixture

    ['miks ə]
    1) (the result of mixing things or people together: a mixture of eggs, flour and milk.) amestec
    2) (a number of things mixed together and used for a given purpose: The doctor gave the baby some cough mixture.) poţiune
    3) (the act of mixing.) amestecare

    English-Romanian dictionary > mixture

  • 66 mortal sin

    ((especially in Roman Catholicism) a very serious sin, as a result of which the soul is damned for ever.) păcat de moarte

    English-Romanian dictionary > mortal sin

  • 67 official

    [ə'fiʃəl] 1. adjective
    1) (of or concerning a position of authority: official powers; official uniform.) oficial
    2) (done or confirmed by people in authority etc: the official result of the race.) oficial
    2. noun
    (a person who holds a position of authority: a government official.) oficial

    English-Romanian dictionary > official

  • 68 only

    ['əunli] 1. adjective
    (without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) singur; unic
    2. adverb
    1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) doar
    2) (alone: Only you can do it.) numai, doar
    3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) doar
    4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) nu mai demult de
    5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) numai
    3. conjunction
    (except that, but: I'd like to go, only I have to work.) doar că

    English-Romanian dictionary > only

  • 69 outcome

    (the result: What was the outcome of your discussion?) urmare, rezul­­tat

    English-Romanian dictionary > outcome

  • 70 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) a trece (de)
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) a transmite
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) a întrece
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) a depăşi
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) a petrece
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) a vota, a aproba
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) a pronunţa
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) a trece
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) a trece/a lua (un exa­men)
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) trecătoare
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) per­­mis
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) notă de trecere
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) pasă
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Romanian dictionary > pass

  • 71 positive

    ['pozətiv] 1. adjective
    1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) pozitiv
    2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) clar
    3) (certain or sure: I'm positive he's right.) sigur
    4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) adevărat
    5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) optimist
    6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) pozitiv
    7) ((of a number etc) greater than zero.) pozitiv
    8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) pozitiv
    2. noun
    1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) pozitiv
    2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) pozitiv
    - positively

    English-Romanian dictionary > positive

  • 72 power

    1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) putere, facultate
    2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) pu­tere, energie (electrică)
    3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) putere
    4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) drept; putere
    5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) persoană influ­entă
    6) (a strong and influential country: the Western powers.) putere
    7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) putere
    - powerful
    - powerfully
    - powerfulness
    - powerless
    - powerlessness
    - power cut
    - failure
    - power-driven
    - power point
    - power station
    - be in power

    English-Romanian dictionary > power

  • 73 prediction

    [-ʃən]
    noun I'm making no predictions about the result of the race.) previziune

    English-Romanian dictionary > prediction

  • 74 probability

    plural - probabilities; noun
    1) (the state or fact of being probable; likelihood: There isn't much probability of that happening.) probabilitate
    2) (an event, result etc that is probable: Let's consider the probabilities.) posibilitate

    English-Romanian dictionary > probability

  • 75 probable

    ['probəbl]
    (that may be expected to happen or be true; likely: the probable result; Such an event is possible but not probable.) probabil
    - probability
    - in all probability

    English-Romanian dictionary > probable

  • 76 proceed

    [prə'si:d, 'prousi:d]
    1) (to go on; to continue: They proceeded along the road; They proceeded with their work.) a continua (să)
    2) (to follow a course of action: I want to make a cupboard, but I don't know how to proceed.) a proceda
    3) (to begin (to do something): They proceeded to ask a lot of questions.) a începe (să)
    4) (to result: Fear often proceeds from ignorance.) a proveni (din)
    5) (to take legal action (against): The police decided not to proceed against her.) a acţiona în justiţie
    - proceeds

    English-Romanian dictionary > proceed

  • 77 react

    [ri'ækt]
    1) (to behave in a certain way as a result of something: How did he react when you called him a fool?; He reacted angrily to the criticism; Hydrogen reacts with oxygen to form water.) a reacţiona
    2) ((with against) to behave or act in a certain way in order to show rejection of: Young people tend to react against their parents.) a ri­posta
    3) ((with to) to be affected, usually badly, by (a drug etc): I react very badly to penicillin.) a avea o reacţie (negativă) la
    - reactionary
    - reactor

    English-Romanian dictionary > react

  • 78 see stars

    (to see flashes of light as a result of a hard blow on the head.) a vedea stele verzi

    English-Romanian dictionary > see stars

  • 79 sequel

    ['si:kwəl]
    1) (a result or consequence: an unpleasant sequel to an incident.) sechelă
    2) (a story that is a continuation of an earlier story: a sequel to a story about a boy called Matthew.) continuare

    English-Romanian dictionary > sequel

  • 80 shave

    [ʃeiv] 1. verb
    1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) a (se) rade
    2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) a da la rindea
    3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) a şterge
    2. noun
    ((the result of) an act of shaving.) ras
    - shavings

    English-Romanian dictionary > shave

См. также в других словарях:

  • Result — Single par Nami Tamaki extrait de l’album Speciality Face A Result Face B Making the pride Sortie 3 mai 2006 …   Wikipédia en Français

  • result — I noun aftermath, conclusion, consequence, consequentia, decision, denouement, determination, development, effect, end, eventuality, exitus, finding, fructus, fruit, fruition, harvest, judgment, outcome, outgrowth, output, product, resolution,… …   Law dictionary

  • Result — Re*sult , n. 1. A flying back; resilience. [Obs.] [1913 Webster] Sound is produced between the string and the air by the return or the result of the string. Bacon. [1913 Webster] 2. That which results; the conclusion or end to which any course or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • result — ► NOUN 1) a consequence, effect, or outcome. 2) an item of information or a quantity or formula obtained by experiment or calculation. 3) a final score, mark, or placing in a sporting event or examination. 4) a satisfactory or favourable outcome …   English terms dictionary

  • Result — Re*sult , v. i. [imp. & p. p. {Resulted}; p. pr. & vb. n. {Resulting}.] [F. r[ e]sulter, fr. L. resultare, resultarum, to spring or leap back, v. intens. fr. resilire. See {Resile}.] 1. To leap back; to rebound. [Obs.] [1913 Webster] The huge… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • result — UK US /rɪˈzʌlt/ noun [C] ● results Cf. results ● as a result of sth Cf. as a result of sth …   Financial and business terms

  • result — • They tried hard to get a result but rain stopped play and the game ended in a draw television news broadcast, 1993. The use of the noun to mean not just an outcome but a favourable outcome, familiar now in the language of sports commentators,… …   Modern English usage

  • result — [n] effect brought about by something aftereffect, aftermath, arrangement, backwash*, by product, close, completion, conclusion, consequence, consummation, corollary, creature, crop, decision, denouement, determination, development, emanation,… …   New thesaurus

  • result in — index produce (manufacture) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • result — consequence, *effect, upshot, aftereffect, aftermath, sequel, issue, outcome, event Analogous words: concluding or conclusion, ending or end, closing or close, termination (see corresponding verbs at CLOSE): *product, production Contrasted words …   New Dictionary of Synonyms

  • result — [ri zult′] vi. [ME resulten < ML resultare < L, to spring back, rebound, freq. of resilire, to leap back: see RESILE] 1. to happen or issue as a consequence or effect: often with from [floods resulting from heavy rains] 2. to end as a… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»