-
41 remainder
- dənoun (the amount or number that is left when the rest has gone, been taken away etc: I've corrected most of the essays - the remainder will get done tomorrow.) restoremainder n restotr[rɪ'meɪndəSMALLr/SMALL]1 restoremainder [ri'meɪndər] n: resto m, remanente mn.• resto (División) (•Matemática•) s.m.n.• residuo s.m.• resta s.f.• restante s.m.• restos de edición s.m.pl.• rezago s.m.v.• saldar v.
I rɪ'meɪndər, rɪ'meɪndə(r)a) (amount, number)b) ( Math) resto m
II
[rɪ'meɪndǝ(r)]1. N1) (=part left over) resto mthe remainder would not come — los otros or los demás no quisieron venir
2) (Math) resto m2.VT [+ copies of book] saldar* * *
I [rɪ'meɪndər, rɪ'meɪndə(r)]a) (amount, number)b) ( Math) resto m
II
-
42 remnant
'remnənt(a small piece or amount or a small number left over from a larger piece, amount or number: The shop is selling remnants of cloth at half price; the remnant of the army.) resto, retaltr['remnənt]1 resto2 (cloth) retal nombre masculino3 (of past) vestigioremnant ['rɛmnənt] n: restos mpl, vestigio madj.• remanente adj.n.• lote s.m.• maula s.f.• remanente s.m.• residuo s.m.• resto s.m.• retal s.m.• retazo s.m.• saldo s.m.'remnənta) ( left-over)a remnant of the past — una reliquia or un vestigio del pasado
b) ( Tex) retazo m, retal m (Esp)['remnǝnt]1.N (=remainder) resto m, remanente m ; (=scrap of cloth) retal m2.CPDremnant day N — (Comm) día m de venta de restos de serie
remnant sale N — venta f de restos de serie, liquidación f total
* * *['remnənt]a) ( left-over)a remnant of the past — una reliquia or un vestigio del pasado
b) ( Tex) retazo m, retal m (Esp) -
43 residual
rə'zidjuəl, ]( American) -‹u-adjective residual
residual adjetivo residual
calor residual, waste heat
aguas residuales, sewage water ' residual' also found in these entries: English: residual - wastetr[rɪ'zɪdjʊəl]1 residualresidual [ri'zɪʤʊəl] adj: residualadj.• residual adj.• residuo, -a adj.rɪ'zɪdʒuəl, rɪ'zɪdjʊəladjective residual[rɪ'zɪdjʊǝl]1.ADJ residual2.Nresiduals derechos mpl residuales de autor* * *[rɪ'zɪdʒuəl, rɪ'zɪdjʊəl]adjective residual -
44 waste
weist
1. verb(to fail to use (something) fully or in the correct or most useful way: You're wasting my time with all these stupid questions.) desperdiciar, malgastar
2. noun1) (material which is or has been made useless: industrial waste from the factories; (also adjective) waste material.) residuos2) ((the) act of wasting: That was a waste of an opportunity.) desperdicio, pérdida3) (a huge stretch of unused or infertile land, or of water, desert, ice etc: the Arctic wastes.) terreno baldío/yermo•- wastage- wasteful
- wastefully
- wastefulness
- waste paper
- wastepaper basket
- waste pipe
- waste away
waste1 n1. basura / desperdicios / desechos / residuos2. desperdicio / despilfarro / derrocheit's a waste of money es un despilfarro / es tirar el dinero3. pérdidawhat a waste of time! ¡vaya pérdida de tiempo!waste2 vb1. desperdiciar / despilfarrar / derrochar / malgastarsave your money, don't waste it ahorra tu dinero, no lo malgastes2. perdertr[weɪst]1 (gen) derroche nombre masculino, desperdicio; (of money, energy) derroche nombre masculino, despilfarro; (of time) pérdida, desperdicio1 (unwanted) desechado,-a2 (land) yermo,-a, baldío,-a1 (gen) desperdiciar, malgastar; (resources) derrochar; (money) despilfarrar, derrochar; (time, chance) desperdiciar, desaprovechar, perder2 (because of disease) atrofiar, debilitar1 extensiones nombre femenino plural desoladas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go to waste echarse a perder, desperdiciarseto lay waste to destrozar, destruirto waste no time in doing something hacer algo sin demora, no perder un minuto en hacer algoto waste one's breath cansarse inútilmente, perder el tiempo, gastar saliva en baldewaste not, want not no malgastes y no te faltaráwaste disposal eliminación nombre femenino de desperdicioswaste disposal unit triturador nombre masculino de basurawaste matter residuos nombre masculino pluralwaste pipe desagüe nombre masculino1) devastate: arrasar, arruinar, devastar2) squander: desperdiciar, despilfarrar, malgastarto waste time: perder tiempowaste adj1) barren: yermo, baldío2) discarded: de desecho3) excess: sobrantewaste n1) wasteland2) misuse: derroche m, desperdicio m, despilfarro ma waste of time: una pérdida de tiempo3) rubbish: basura f, desechos mpl, desperdicios mpl4) excrement: excremento mv.• consumir v.• derramar v.• derrochar v.• desaprovechar v.• desbaratar v.• desgastarse v.• desperdiciar v.• despilfarrar v.• dilapidar v.• gastar v.• malgastar v.• malograr v.• prodigar v.adj.• baldío, -a adj.• desechado, -a adj.• echadizo, -a adj.• inútil adj.n.• borra* s.f.• daño s.m.• derrame s.m.• derroche s.m.• desbarate s.m.• desecho s.m.• desgaste s.m.• desperdicio s.m.• despilfarro s.m.• dispendio s.m.• escombrera s.f.• gasto s.m.• malogro s.m.• pérdida s.f.• residuo s.m.• yermo s.m.
I weɪst1) u (of fuel, materials) desperdicio m, derroche mshe's working as a waitress: it's such a waste! — trabaja de camarera: qué desperdicio!
to go to waste — \<\<talent\>\> desperdiciarse; \<\<food\>\> echarse a perder
2) ua) ( refuse) residuos mpl, desechos mplhuman waste — excrementos mpl
b) ( surplus matter) material m sobrante or de desecho3) wastes (pl)the deserted wastes of Antarctica — las desiertas inmensidades or extensiones de la Antártica
II
1.
1) \<\<talents/efforts\>\> desperdiciar, malgastar; \<\<money/electricity\>\> despilfarrar, derrochar; \<\<food\>\> tirar, desperdiciar; \<\<time\>\> perder*; \<\<space\>\> desaprovechar, desperdiciarto waste something ON somebody/something: you've wasted your money on that car has tirado or mal gastado el dinero comprando ese coche; the irony was wasted on her — no captó la ironía
2) wasted past pa) (misused, futile) <time/money> perdido; <opportunity/space> desperdiciado, desaprovechado; < effort> inútil3) ( kill) (AmE sl) liquidar (fam), cargarse* (fam)
2.
via) ( squander)waste not, want not — quien no malgasta no pasa necesidades
b) waste awayPhrasal Verbs:
III
1) < ground> ( barren) yermo; ( not cultivated) baldío, sin cultivar2) <material/matter> de desecho[weɪst]1. N1) (=misuse) desperdicio m, derroche mI hate waste — odio el desperdicio or el derroche
what a waste! — ¡qué desperdicio or derroche!
an effort to locate and eliminate government waste — una campaña para identificar y eliminar las áreas de ineficacia en el gobierno
to go to waste — echarse a perder, desperdiciarse
it's a waste of money — es dinero perdido, es tirar or derrochar el dinero
that man's a waste of space! * — ¡ese hombre es un inútil! *
household waste — basura f doméstica
nuclear waste — desechos mpl or residuos mpl nucleares
toxic waste — desechos mpl or residuos mpl tóxicos
3) (=leftover material) material m sobrante4) wastes2. VT1) (=use inefficiently, squander) [+ water, electricity, gas] derrochar; [+ money] malgastar, derrochar; [+ time] perder; [+ life] echar a perder; [+ space, opportunity] desaprovechar, desperdiciar; [+ food] desperdiciar, echar a perder; [+ talent] desaprovechardon't waste your efforts on him — no derroches tus esfuerzos or energías con él
nothing is wasted — no se desperdicia nada, no se echa a perder nada
2) (=weaken) [+ muscles] atrofiarcancer was wasting his body — el cáncer lo estaba consumiendo or debilitando
3) (US) ** (=kill) cargarse *, liquidar *3. VI1)2) = waste away4. ADJ1) (=for disposal) [material] de desecho; [gas, oil] residual2) (=leftover) [paper, fabric] sobrante; [heat] residual3) (=unused) [ground] baldío, yermo4)to lay waste — [+ country, area, town] devastar, asolar
to lay waste to sth — devastar algo, asolar algo
5.CPD= waste disposal unitwaste disposal N — (industrial) eliminación f de los desechos or residuos; [of household waste] eliminación f de la basura doméstica (=device)
waste disposal unit N — triturador m de basura
waste heat N — calor m residual
waste management N — tratamiento m de desechos, tratamiento m de residuos
waste material N — material m de desecho
waste matter N — (industrial) residuos mpl ; (from body) excrementos mpl
waste paper N — papel m de desecho
waste pipe N — tubería f de desagüe
waste products NPL — (industrial) residuos mpl ; (from body) excrementos mpl
waste water N — aguas fpl residuales
* * *
I [weɪst]1) u (of fuel, materials) desperdicio m, derroche mshe's working as a waitress: it's such a waste! — trabaja de camarera: qué desperdicio!
to go to waste — \<\<talent\>\> desperdiciarse; \<\<food\>\> echarse a perder
2) ua) ( refuse) residuos mpl, desechos mplhuman waste — excrementos mpl
b) ( surplus matter) material m sobrante or de desecho3) wastes (pl)the deserted wastes of Antarctica — las desiertas inmensidades or extensiones de la Antártica
II
1.
1) \<\<talents/efforts\>\> desperdiciar, malgastar; \<\<money/electricity\>\> despilfarrar, derrochar; \<\<food\>\> tirar, desperdiciar; \<\<time\>\> perder*; \<\<space\>\> desaprovechar, desperdiciarto waste something ON somebody/something: you've wasted your money on that car has tirado or mal gastado el dinero comprando ese coche; the irony was wasted on her — no captó la ironía
2) wasted past pa) (misused, futile) <time/money> perdido; <opportunity/space> desperdiciado, desaprovechado; < effort> inútil3) ( kill) (AmE sl) liquidar (fam), cargarse* (fam)
2.
via) ( squander)waste not, want not — quien no malgasta no pasa necesidades
b) waste awayPhrasal Verbs:
III
1) < ground> ( barren) yermo; ( not cultivated) baldío, sin cultivar2) <material/matter> de desecho -
45 Überbleibsel
'yːbərblaɪpsəlnresto m, residuo mÜberbleibsel ['y:bɐblaɪpsəl]<-s, -> (umgangssprachlich) resto Maskulin( Plural Überbleibsel) das -
46 eliminación
eliminación sustantivo femenino elimination; ( de residuos) disposal
eliminación sustantivo femenino elimination ' eliminación' also found in these entries: Spanish: residuo English: disposal - elimination - removal -
47 recogida
recogida sustantivo femeninob) (Agr) harvest
recogido,-a adjetivo
1 (el pelo) tied up
2 (un lugar) cosy, secluded
3 (una vida) quiet
recogida sustantivo femenino
1 (de información, dinero, basura, etc) collection
2 Agr harvest
3 (de una persona) withdrawal, retirement ' recogida' also found in these entries: Spanish: residuo - contenedor English: baggage reclaim - collection - reclaim - refuse collection - bottle - post -
48 selectiva
-
49 остаток
balance, exceso, remanente, residuo, resto, rezago, saldo -
50 вычет
вы́чет1. dekalkulo, depreno;мат. subtraho;2. (удержанная сумма) depago.* * *м.1) descuento m, deducción f2) ( удержанная сумма) retención f••за вы́четом — excluyendo, descontando, una vez deducido(s)
* * *м.1) descuento m, deducción f2) ( удержанная сумма) retención f••за вы́четом — excluyendo, descontando, una vez deducido(s)
* * *n1) gener. (удержанная сумма) retenciюn2) eng. residuo3) law. castigo4) econ. deducción, descuento -
51 интегральный вычет
adjeng. residuo integral -
52 кислотный остаток
adjeng. radical acido, residuo acido -
53 масляный гудрон
adjeng. residuo asfàltico -
54 нагар
нага́рsurbrulaĵo.* * *м.1) pábilo m ( carbonizado)снять нага́р со свечи́ — despabilar vt, despavesar vt
2) спец. costra f* * *м.1) pábilo m ( carbonizado)снять нага́р со свечи́ — despabilar vt, despavesar vt
2) спец. costra f* * *n1) gener. pábilo (carbonizado), seta2) eng. hollìn, residuo, sarro, costra, apilamiento -
55 нерастворимый осадок
adjeng. residuo insoluble, resto insoluble -
56 огарок
ога́рокkandelresto, kandelstumpo.* * *м.* * *м.* * *n2) eng. frita, residuo -
57 осадок
оса́док1. хим. precipitaĵo, sedimento;2. перен. algusto, gustnuanco, kromgusto.* * *м.1) depósito m, poso m; madre f, heces f pl, solera f ( в вине); precipitado m (хим.); sedimento m (тж. отложение)дать оса́док — sedimentarse, posar vi
2) перен. resabio m, regusto mго́рький оса́док в душе́ — resabio amargo en el alma
3) мн. оса́дки ( атмосферные) precipitaciones atmosféricas* * *м.1) depósito m, poso m; madre f, heces f pl, solera f ( в вине); precipitado m (хим.); sedimento m (тж. отложение)дать оса́док — sedimentarse, posar vi
2) перен. resabio m, regusto mго́рький оса́док в душе́ — resabio amargo en el alma
3) мн. оса́дки ( атмосферные) precipitaciones atmosféricas* * *n1) gener. heces, precipitado (õèì.), rezago, sedimento (тж. отложение), solera (в вине), vinote, asiento, borra, hez, poso, sarro, turbio, zupia, zurrapa, murga (растительного масла)2) amer. concho3) liter. regusto, resabio, dejo4) eng. cachaza, chingaste, lodo, precipitado, solada, deposito, despojos, fango, madre, pie, residuo, resto5) chem. depósito6) Cub. raspa7) Chil. lis -
58 остаток вакуумного крекинга нефти
neng. residuo at vacioDiccionario universal ruso-español > остаток вакуумного крекинга нефти
-
59 остаток от выщелачивания
nDiccionario universal ruso-español > остаток от выщелачивания
-
60 остаток от экстракции
n
См. также в других словарях:
Residuo — Saltar a navegación, búsqueda El término residuo puede hacer referencia a: La basura, desechos producidos por los humanos. En aritmética, residuo es el sobrante de una división inexacta. En análisis complejo, el residuo es el resultado de una… … Wikipedia Español
residuo — sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Parte que queda o sobra de un todo: Los residuos de material, una vez atendidos los pedidos, se almacenaban. 2. Área: matemáticas Resultado de la operación de restar: El residuo de esta resta… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
residuo — (Del lat. residŭum). 1. m. Parte o porción que queda de un todo. 2. Aquello que resulta de la descomposición o destrucción de algo. 3. Material que queda como inservible después de haber realizado un trabajo u operación. U. m. en pl.) 4. Mat.… … Diccionario de la lengua española
residuo — Véase fibra dietética. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
residuo — /re sidwo/ [dal lat. residuus, der. di residēre rimanere indietro ]. ■ agg. [che rimane, che avanza: quantità r. ] ▶◀ residuale, restante, rimanente. ‖ eccedente, in eccesso. ■ s.m. 1. a. [ciò che avanza, che resta: un r. di merce ] ▶◀ avanzo,… … Enciclopedia Italiana
resíduo — adj. 1. Que resta. • s. m. 2. Aquilo que resta. 3. O que fica das substâncias submetidas à ação de vários agentes químicos; fezes; resto … Dicionário da Língua Portuguesa
residuo — (Del lat. residuus.) ► sustantivo masculino 1 Parte o porción que queda o sobra de un todo: ■ sólo teníamos un residuo de carbón. SINÓNIMO resto 2 Resultado de la descomposición o destrucción de una cosa. SINÓNIMO fragmento 3 ECOLOGÍA Material… … Enciclopedia Universal
residuo — re·sì·du·o agg., s.m. AU 1. agg., che rimane, che avanza: somma residua, debiti residui Sinonimi: altro, restante. 2. s.m., ciò che resta: residuo di scorte alimentari, spegnere i residui di un incendio | fig., con riferimento a valori astratti:… … Dizionario italiano
residuo — {{#}}{{LM R33983}}{{〓}} {{SynR34821}} {{[}}residuo{{]}} ‹re·si·duo› {{《}}▍ s.m.{{》}} Parte que queda o que sobra de algo, especialmente si es inservible: • residuos industriales.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín residuus (que queda, que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
residuo — (m) (Intermedio) lo que es desperdicio de la utilización de un material Ejemplos: En muchos barrios faltan contenedores para la segregación de residuos. Se señala la importancia de reciclar los residuos orgánicos. Colocaciones: residuo radiactivo … Español Extremo Basic and Intermediate
residuo — {{hw}}{{residuo}}{{/hw}}A agg. Che resta, avanza, rimane; SIN. Restante, rimanente. B s. m. 1 Quello che resta da operazioni, processi, somme di denaro o altro (anche fig.) | Residuo di bilancio, somma stanziata e non utilizzata nell anno. 2… … Enciclopedia di italiano