-
1 puesto
1. 'pwesto m1) Posten m, Stelle f2) ( para vender) Stand m, Bude f2. 'pwesto konjpuesto que — ( razón) da, denn, weil
→ link=poner poner{————————————————sustantivo masculino————————puesta sustantivo femenino1. [acción]2. [de sol] Sonnenuntergang der————————puesto que locución conjuntivadapuesto1puesto1 ['pwesto]num1num (lugar) Platz masculino; (posición) Stellung femenino; puesto de información Auskunftsstelle femenino; puesto de observación astronomía Beobachtungsstation femenino; medicina Wachstation femenino; ceder/mantener el puesto deporte den Listenplatz verlieren/haltennum3num (tenderete) (Markt)stand masculino; (feria de muestras) Messestand masculino; (chiringuito) Imbissstand masculino; puesto de periódicos Zeitungskiosk masculinonum5num (guardia) Wache femenino; puesto de policía Polizeiwache femenino; puesto de socorro Rettungswache femenino————————puesto2puesto2 , -a ['pwesto, -a]I verboII adjetivonum2num (loc): puesto al día auf dem neuesten Stand; ir muy bien puesto (familiar) schick angezogen sein; tienen el piso muy bien puesto (familiar) sie haben die Wohnung sehr gut eingerichtet; tenerlos muy bien puestos (vulgar ein ganzer Kerl sein familiar; estar puesto en un tema (familiar) sich in einem Thema auskennenpuesto que da -
2 puesto al día
puesto al díaauf dem neuesten Stand -
3 puesto de aprendizaje
puesto de aprendizajeLehrstelle -
4 puesto de au pair
puesto de au pairAupairstelle -
5 puesto de feria
puesto de feriaJahrmarktsbude -
6 puesto de información
puesto de informaciónAuskunftsstelle -
7 puesto de observación
puesto de observaciónastronomía Beobachtungsstation -
8 puesto de periódicos
puesto de periódicosZeitungskiosk -
9 puesto de policía
puesto de policíaPolizeiwache -
10 puesto de socorro
puesto de socorroRettungswache -
11 puesto en fábrica
puesto en fábricaab Werk -
12 puesto en razón
puesto en razónvernünftig -
13 puesto en ésta
puesto en éstafrei ab hier -
14 puesto que
puesto queda -
15 puesto de primeros auxilios
spa puesto (m) de primeros auxilios, puesto (m) de socorrodeu Unfallstation (f), Erste-Hilfe-Station (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > puesto de primeros auxilios
-
16 puesto de socorro
spa puesto (m) de primeros auxilios, puesto (m) de socorrodeu Unfallstation (f), Erste-Hilfe-Station (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > puesto de socorro
-
17 puesto de socorrismo minero
spa puesto (m) de socorrismo minerodeu Grubenrettungsstation (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > puesto de socorrismo minero
-
18 puesto de trabajo
spa puesto (m) de trabajodeu Arbeitsstelle (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > puesto de trabajo
-
19 puesto de mando
-
20 puesto de trabajo
См. также в других словарях:
puesto — puesto, ta sustantivo masculino 1. Lugar que corresponde a una persona o cosa: Al invitado le dejaron el mejor puesto en la mesa. ¡Todo el mundo a sus puestos! 2. Posición o lugar en una serie ordenada: En la carrera quedó en el puesto tercero. 3 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
puesto — puesto, estar (andar) (muy) puesto expr. saber, ser entendido. ❙ «La verdad es que uno no anda muy puesto en los versículos del Corán...» Felipe Navarro (Yale), Los machistas. ❙ «Está usted puesto le halagó.» Raúl del Pozo, Noche de tahúres. ❙ « … Diccionario del Argot "El Sohez"
puesto — puesto, ta (Del part. irreg. de poner; lat. postus, posĭtus). 1. adj. Resuelto, empeñado, determinado. Puesto en [m6]librar a la señora. 2. Bien vestido, ataviado o arreglado. 3. coloq. Experto o buen conocedor de la materia o asunto que se… … Diccionario de la lengua española
puesto — (Part. pas. irreg. de poner.) ► adjetivo 1 Que está vestido o arreglado de determinada manera: ■ entró una señora muy bien puesta. SINÓNIMO arreglado peripuesto 2 Que tiene muchos conocimientos sobre una materia o empeño en alguna cosa: ■ está… … Enciclopedia Universal
puesto — I. pp irregular de poner II. Bien o mal puesto Bien o mal presentado o arreglado: una mujer bien puesta, una exposición mal puesta III. s m 1 Lugar que corresponde ocupar a algo o a alguien: Los alumnos están en sus puestos en el patio , El… … Español en México
puesto — 1. lugar; ubicación; asiento; posición; lugar asignado; cf. ganarse; disculpe, ese es mi puesto , ¿está ocupado este puesto? , nos da buenos puestos por favor, no muy atrás, ni muy adelante , tú te quedas en este puesto vigilando 2. lugar de… … Diccionario de chileno actual
puesto — {{#}}{{LM P32185}}{{〓}} {{SynP32959}} {{[}}puesto{{]}}, {{[}}puesta{{]}} ‹pues·to, ta› {{<}}1{{>}} {{▲}}part. irreg. de{{△}} {{P31027}}{{↑}}poner{{↓}}. {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}2{{>}} Bien vestido o arreglado: • Iba todo puesto con su traje… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
puesto — (m) (Básico) lugar donde se ubica una cosa o persona Ejemplos: Los ganadores de la carrera ocuparon sus puestos en el podio. Vete a tu puesto, por favor. Sinónimos: sitio (conj) (Básico) introduce la oración subordinada en la que se explica la… … Español Extremo Basic and Intermediate
puesto — 1) Derecho. Función o posición que ocupa una persona en una organización. 2) Comercio. Local de tamaño generalmente pequeño destinado a servir como exposición de los productos de una empresa o entidad en una feria de muestras. Ver: descripción… … Diccionario de Economía Alkona
puesto — 1) Derecho. Función o posición que ocupa una persona en una organización. 2) Comercio. Local de tamaño generalmente pequeño destinado a servir como exposición de los productos de una empresa o entidad en una feria de muestras. Ver: descripción… … Diccionario de Economía
puesto — puesto1 sustantivo masculino 1) punto, sitio, lugar, paraje, espacio. Los sinónimos, en el orden en que se citan, forman una gradación desde el más determinado y circunscrito, al más indeterminado y extenso. 2) chiringuito, quiosco … Diccionario de sinónimos y antónimos