-
41 sobie
1) (\sobie samemu) sich +dat [selbst]mieć coś na \sobie etw anhaben ( fam)ręce przy \sobie! Finger weg!, Pfoten weg! ( fam)czego Pan/Pani \sobie życzy? Sie wünschen?, womit kann ich dienen?mówić o \sobie über sich +akk selbst sprechen [ lub reden]przypomnieć \sobie sich +akk erinnernwyobrażać \sobie sich +dat vorstellen2) (\sobie nawzajem) sich, einanderpodarowali \sobie okazałe prezenty sie haben einander große Geschenke gemacht3) ( przeciętnie)tak \sobie mäßig, geht so ( fam)4) ( przeciętny)taki \sobie durchschnittlich, so lala ( fam) -
42 besinnen
besinnen *vr irr1) ( überlegen)sich \besinnen zastanowić [o namyślić] się2) ( sich erinnern)sich [auf jdn/etw] \besinnen przypomnieć sobie [kogoś/coś] -
43 entsinnen
entsinnen *wenn ich mich recht entsinne o ile mnie pamięć nie myli ( liter) -
44 Erinnerung
Erinnerung <-, -en> f\Erinnerung [an etw ( akk) ] wspomnienie nt [kogoś/czegoś]etw in \Erinnerung rufen przywodzić coś na myśl4) (form: Zahlungs\Erinnerung) monit m [wzywający do zapłaty] -
45 Gedächtnis
Gedächtnis [gə'dɛçtnɪs] <-ses, -se> ntpamięć fkein gutes \Gedächtnis für Namen haben mieć słabą pamięć do nazwiskjdn/etw im \Gedächtnis behalten zapamiętać kogoś/cośaus dem \Gedächtnis aufsagen z pamięci -
46 zurückerinnern
zurück|erinnern *vrsich [an jdn/etw] \zurückerinnern przypominać [ perf przypomnieć] sobie [kogoś/coś]
См. также в других словарях:
przypomnieć — dk VIIa, przypomniećnę, przypomniećnisz, przypomniećnij, przypomniećniał, przypomniećnieli, przypomniećniany przypominać ndk I, przypomniećam, przypomniećasz, przypomniećają, przypomniećaj, przypomniećał, przypomniećany 1. «wywołać w pamięci… … Słownik języka polskiego
przypomnieć — Przypominać sobie jak przez mgłę zob. mgła 2 … Słownik frazeologiczny
przypominać się – przypomnieć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wydobywać się z pamięci; przychodzić na myśl : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przypomniała mu się wojna. Ciągle przypomina mi się tamta melodyjka. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przypominać sobie – przypomnieć sobie — {{/stl 13}}{{stl 7}} powracać myślą do czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przypomniał sobie lata szkolne. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pamięć — ż V, DCMs. pamięćęci, blm 1. «zdolność, predyspozycja umysłu do przyswajania, utrwalania i przypominania doznanych wrażeń, przeżyć, wiadomości» Chłonna, gruntowna pamięć. Pamięć słuchowa, wzrokowa, muzyczna. Stracić pamięć. Odtworzyć coś z… … Słownik języka polskiego
język — 1. pot. Biec, biegać, pędzić, gonić, latać, lecieć z wywieszonym językiem, posp. jęzorem, ozorem «iść, biec, biegać bardzo szybko (mimo zmęczenia), śpiesząc się, chcąc gdzieś zdążyć lub coś załatwić»: Tadzio lata z wywieszonym językiem i skupuje … Słownik frazeologiczny
chłopiec — do bicia «o kimś, na kogo zrzuca się winę za cudze błędy lub kto jest ciągle krytykowany przez wszystkich»: Chciałem również przypomnieć, że nie będziemy chłopcem do bicia w tej Izbie, gdyż mamy moralne i polityczne prawo do obrony (...). S mowa… … Słownik frazeologiczny
lamus — 1. Odesłać, posłać itp. kogoś do lamusa «uznać kogoś za niepotrzebnego, nieprzydatnego»: Jest tak, że Zbigniew Herbert mógł być cytowany we wszystkich czołowych księgach i intelektualnych manifestach tak długo, jak było to politycznie użyteczne,… … Słownik frazeologiczny
lądowanie — Miękkie lądowanie «wyjście bez szwanku z jakiejś trudnej sytuacji»: Kiedy jeszcze pracował za granicą, wykorzystywał każdy urlop w kraju, by przypomnieć się w ministerstwie, by (...) wychodzić sobie przedłużenie pobytu na placówce albo… … Słownik frazeologiczny
łatwy — chleb, pieniądz «środki utrzymania zdobywane bez trudu, bez wysiłku»: Warto przypomnieć, że byli to ludzie, którzy opuścili Polskę nie dla łatwego chleba, nie po to, żeby się bogacić, ale po to, żeby o tę Polskę walczyć. S mowa 1991. – Porwania w … Słownik frazeologiczny
mieć — 1. Ktoś ma coś wypisane w oczach; ktoś ma coś wypisane, napisane na czole, na twarzy, pot. na gębie «po kimś widać wyraźnie, jaki ma nastrój, charakter lub jakie ma zamiary»: Miałem chyba wypisane na czole, że po długim pobycie przyjechałem z… … Słownik frazeologiczny