-
41 czy|sto
Ⅰ adv. grad. 1. (bez brudu) neatly- czysto utrzymany ogród a neatly a. nicely kept garden- w ich małym domku jest czysto i miło their small house is clean and pleasant- droga jest czysto zamieciona z liści the road has been swept clean of leaves- pisz (od razu) na czysto write it out (straight away)- przepisać coś na czysto to make a clean a. fair copy of sth2. (bez zniekształceń) [brzmieć, dźwięczeć] pure adj.- śpiewać czysto to sing a. be in tune- nadwozie ma modną sylwetkę, zarysowaną lekko i czysto the chassis looks stylish with its light, clean lines3. (bez domieszek) purely- czysto lazurowe niebo a clear blue sky- kostiumy z czysto wełnianych tkanin costumes made of pure wool- mówić czysto po francusku/angielsku to speak proper a. correct French/English4. (uczciwie) [grać] fair; [postępować] fairly- rywalizowali ze sobą czysto they competed fairly with each other5. pot. (zupełnie) purely- to czysto osobista sprawa it’s a purely personal matter- działał z czysto egoistycznych pobudek he acted out of purely egotistical motivesⅡ do czysta pot. biuro wymiecione do czysta an office swept clean- udało się jej doprać do czysta poplamioną bluzkę she managed to get the stained blouse completely clean- miska z zupą była wyjedzona do czysta the soup dish was completely emptied■ wyjść na czysto to break even- zarabiać na czysto dwa tysiące dolarów pot. to earn $2,000 clear a. a clear $2,000- ile wychodzi wam na czysto? pot. how much do you clear?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czy|sto
-
42 rozpi|sać
pf — rozpi|sywać impf Ⅰ vt 1. (podać do ogólnej wiadomości) to announce- rozpisać konkurs (na coś) to invite tenders a. entries a. applications (for sth)- rozpisać wybory to call an election- rozpisać ankietę to send out a questionnaire- rozpisać pożyczkę to float a loan- rozpisać subskrypcję to offer a subscription2. (przepisać role, głosy) rozpisać kantatę na głosy to write out the voices a. parts for a cantata Ⅱ rozpisać się — rozpisywać się (napisać rozwlekle) to write at length- gazety rozpisywały się o tym wypadku the newspapers wrote at length about the accidentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpi|sać
-
43 wypi|sać
pf — wypi|sywać impf (wypiszę — wypisuję) Ⅰ vt 1. (sporządzić) to write out, to write up US [receptę, przepustkę, czek]; (wypełnić) to fill [sth] up a. in a. out, to fill up a. in a. out [blankiet, formularz] 2. (przepisać) to copy, to write out [nazwiska, tytuły, cytat]- wypisz ich adresy z książki telefonicznej copy a. write out their addresses from the telephone directory3. (spisać) to write out a. make a list of sth- wypisał sprawy do załatwienia he wrote out a list of things to do- uczestnicy, których nazwiska wypisano na kartce papieru the participants whose names were written out on a piece of paper4. (wykreślić z listy) to remove [ucznia, uczestnika, członka]- kiedy wypiszą go ze szpitala? when will he be discharged from hospital?5. (zużyć) to use up [atrament, ołówek] Ⅱ wypisać się — wypisywać się 1. (zrezygnować) to withdraw (z czegoś from sth)- wypisać się ze szpitala to discharge oneself from hospital2. (zużyć się) [atrament, wkład] to run out- wypisał mi się flamaster my marker has run out3. (sformułować na piśmie) to express oneself (in writing) 4. pot. (wyczerpać się twórczo) [pisarz, satyryk] to run out of ideas- on ma strach wypisany na czole he has fear written all over himThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypi|sać
-
44 zale|cić
pf — zale|cać impf vt 1. (poradzić, wyznaczyć) to recommend; (przepisać) to prescribe [dietę, kurację]- lekarz zalecił choremu leżenie w łóżku the doctor recommended that the patient should stay in bed- zalecił mi, żebym nie wchodził do wody he recommended that I (should) stay out of the water- zaleca się, aby wszystkie pojazdy były wyposażone w… it is recommended that all vehicles are equipped with…- przy tego rodzaju schorzeniach zaleca się kąpiele cieplne thermal baths are recommended for such conditions- podręczniki zalecane w szkole podstawowej course books recommended for primary schools- lista zalecanych lektur the recommended reading- zalecana dawka dzienna the recommended daily amount2. (nakazać) to order- prezydent zalecił swoim urzędnikom, aby… the president ordered his officials to…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zale|cić
-
45 żyw|iec
Ⅰ m 1. sgt (zwierzęta rzeźne) livestock 2. (przynęta) live bait- łowił szczupaki na żywca he was fishing for pike with live baitⅡ żywcem adv. 1. (będąc żywym) alive- ofiary katastrofy lotniczej spłonęły żywcem the casualties of the plane crash were burned alive- wziąć kogoś żywcem w niewolę to take sb captive2. (zgodnie z oryginałem) przepisać coś z czegoś żywcem to copy sth (down a. out) from sth word for word- wyglądała jak żywcem wyjęta z niemego filmu she looked like something straight out of a silent film pot.■ krajać a. operować kogoś na żywca to operate on sb without anaestheticThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żyw|iec
-
46 copier
1. kopiować2. naśladować3. odpisywać4. powielać5. przepisać6. przepisywać7. wypisać8. ściągać -
47 prescrire
1. nakazać2. nakazywać3. polecać4. przedawnić5. przepisać6. przepisywać7. zalecać8. zapisać -
48 récrire
1. odpisać2. odpisywać3. przepisać -
49 transcrire
1. kopiować2. odpisać3. przepisać4. przepisywać5. transkrybować6. wypisać7. wypisywać -
50 transférer
1. cedować2. przelać3. przenieść4. przenosić5. przepisać6. przełożyć7. scedować -
51 oirnigh
1 mianować 2 przepisać 3 wprowadzić 4 wyświęcać 5 zarządzać -
52 ordaigh
1 nakazać 2 nakazywać 3 określać 4 przepisać 5 przepisywać 6 zalecać 7 zarządzać -
53 czysty
-
54 przepisywać
przepisywać (-uję) < przepisać> (przepiszę) abschreiben; lekarstwo verschreiben; dietę verordnen; majątek umschreiben (lassen) -
55 spisywać
spisywać (-uję) < spisać> (spiszę) (A) (in eine Liste) aufnehmen (A), eine Aufstellung machen (von D); dane, protokół aufnehmen; wspomnienia, wrażenia aufschreiben; (przepisać) fam. abschreiben (od G von D);spisywać umowę einen Vertrag aufsetzen;spisywać testamet ein Testament machen;spisywać na straty fig abschreiben;spisywać się osoba sich hervortun, jemandes Erwartungen nicht enttäuschen; fam. rzecz gut funktionieren;nie spisywać się iron sich nicht gerade mit Ruhm bekleckert haben -
56 czysto
-
57 przepisywać
przepisywać [pʃɛpisɨvaʨ̑] < perf przepisać>vt3) ( przenosić własność)\przepisywać coś na kogoś etw auf jdn umschreiben [lassen] -
58 żywcem
brać kogoś \żywcem jdn lebendig gefangen nehmen -
59 abschreiben
ab|schreibenI. vt3) ( plagiieren) dokonać plagiatu6) (fam: verloren geben)ich hatte ihn schon abgeschrieben spisałem go już na straty ( pot)II. vi1) ( plagiieren)[von jdm/etw] \abschreiben dokonać plagiatu [kogoś/czegoś]2) ( in der Schule)er hat schon wieder abgeschrieben znowu [od kogoś] ściągnął [o odpisał] -
60 abtippen
См. также в других словарях:
przepisać — na czysto zob. czysto … Słownik frazeologiczny
przepisać — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}przepisywać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przepisać — dk IX, przepisaćpiszę, przepisaćpiszesz, przepisaćpisz, przepisaćał, przepisaćany przepisywać ndk VIIIa, przepisaćsuję, przepisaćsujesz, przepisaćsuj, przepisaćywał, przepisaćywany 1. «napisać to samo jeszcze raz, napisać na czysto; sporządzić… … Słownik języka polskiego
przepisywać — → przepisać … Słownik języka polskiego
czysto — Przepisać na czysto; pisać na czysto «przepisać coś z brulionu, z brudnopisu; pisać w ostatecznej redakcji, nie dokonując (nie przewidując) poprawek»: Zwykle po zebraniach przez kilka dni przepisywała protokoły na czysto. K. Orłoś, Melina. Grać… … Słownik frazeologiczny
przepisywać — Przepisać na czysto zob. czysto … Słownik frazeologiczny
przepisywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, przepisywaćsuję, przepisywaćsuje, przepisywaćany {{/stl 8}}– przepisać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIa, przepisywaćszę, przepisywaćsze, przepisywaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czysto — czyściej przysłów. od czysty (tylko w zn. 1 4, 6, 7, 8) a) w zn. 1: Mieć czysto w mieszkaniu. Droga czysto zamieciona. Dzieci ubrane czyściej niż dzieci sąsiadów. ◊ Przepisać, pisać na czysto «przepisać z brulionu, z brudnopisu; pisać w… … Słownik języka polskiego
odpisać — dk IX, odpisaćpiszę, odpisaćpiszesz, odpisaćpisz, odpisaćał, odpisaćany odpisywać ndk VIIIa, odpisaćsuję, odpisaćsujesz, odpisaćsuj, odpisaćywał, odpisaćywany 1. «odpowiedzieć w formie pisemnej na czyjeś pismo, na czyjś list, dać komuś pisemną… … Słownik języka polskiego
dieta — I ż IV, CMs. diecie; lm D. diet «specjalny system odżywiania z ustaleniem jakości i ilości pokarmów, dostosowany do potrzeb organizmu» Dieta bezmięsna, bezsolna, mięsna, mleczna, odchudzająca, roślinna, ścisła, wzmacniająca. Być na diecie.… … Słownik języka polskiego
kawałeczek — m III, D. kawałeczekczka, N. kawałeczekczkiem; lm M. kawałeczekczki «mały kawałek, cząstka czegoś; mały odcinek, fragmencik» Kawałeczek chleba, masła, sznurka. Podrzeć, pociąć, pokroić, potłuc na drobne kawałeczki. Nauczyć się kawałeczek wiersza … Słownik języka polskiego