-
1 presenciar
prensen'θǐarvzuschauen, miterlebenverbo transitivopresenciarpresenciar [preseṇ'θjar]num1num (asistir) beiwohnen +dativo; 10.000 personas presenciaron el concierto 10.000 Leute besuchten das Konzertnum2num (ver) sehen -
2 concurrir
kɔŋku'rrirv1) einfinden2) ( juntarse hechos o personas) sich versammeln, zusammenkommenconcurrirconcurrir [koŋku'rrir] -
3 ver
bɛrv irr1) ( mirar) sehen¡Ha visto usted el accidente? — Haben Sie den Unfall gesehen?
No veo nada. — Ich sehe nichts.
¿Cuándo nos volveremos a ver? — Wann sehen wir uns wieder?
se lo ve — es ist offensichtlich/es ist deutlich/man sieht es
2) ( visitar) besichtigen3) ( captar) bemerken4)sustantivo masculino————————verbo transitivo1. [percibir] sehen2. [presenciar] anschauen3. [visitar]4. [mirar atentamente] betrachten5. [darse cuenta] (be)merken¿no ves que no funciona la máquina? merkst du nicht, dass die Maschine nicht funktioniert?ya veo que estás de mal humor ich merke schon, du bist schlecht gelaunt6. [entender] (ein)sehenya veo lo que pretendes ich sehe schon, was du vorhastno veo la necesidad de que trabajes tanto ich sehe nicht ein, warum du soviel arbeitest7. [investigar] nachsehen8. [figurarse, sospechar]veo que tendré que irme sola ich sehe schon, dass ich allein gehen muss9. [encontrarse con]10. [juzgar]11. [tener en cuenta]sólo ve lo que le interesa er sieht nur, was ihn interessiert12. (en futuro o en pasado) [tratar]13. (locución)por lo visto o que se ve so wie es aussiehtsi no lo veo, no lo creo ich glaube es nur, wenn ich es mit eigenen Augen sehesi te vi, no me acuerdo er/sieetc. will nichts (mehr) mit jm zu tun haben (sich über js Undankbarkeit beschwerend)————————verbo intransitivo1. [tener vista] sehen2. (antes de infin gen futuro) [intentar]3. (locución)[confirmación] stimmt es?————————verse verbo pronominal1. [gen] sehen2. [mirarse] sich betrachten3. [encontrarse, tratarse] sich treffen4. [figurarse, sospechar]5. [imaginar]6. (locución)verver [ber]I verbo intransitivo, verbo transitivonum1num (con los ojos) sehen; llegar a ver la paz den Frieden erleben; no se ve ni torta man sieht die Hand nicht vor den Augen; tengo un sueño que no veo ich bin so müde, dass mir die Augen zufallen; véase la página dos siehe Seite zwei; ¡que se vean los forzudos! na los, die Starken vor!; lo nunca visto das noch nie Dagewesene; ¡habrase visto! nicht zu glauben!; a ver lass/lasst mal sehen; si no lo veo, no lo creo das hätte ich nie und nimmer für möglich gehalten; ver y creer erst sehen, dann glaubennum2num (con la inteligencia) (ein)sehen; a mi modo de ver meiner Ansicht nach; ¿no ves que...? siehst du denn nicht, dass...?; quiero hacerte ver esto ich möchte dir das deutlich machen; veo bien que te cases ich finde es gut, dass du heiratest; ya lo veo jetzt sehe ich es auch einnum5num (comprobar) nachschauennum6num (algo desagradable) befürchten; te veo venir ich weiß, was du vorhast; veo que hoy me tocará a mí ich sehe es schon kommen, dass ich heute dran binnum7num (tema, asunto) behandeln; ..., como vimos ayer en la conferencia wie wir gestern im Vortrag gehört haben,...num10num (duda) eso está por ver das bleibt abzuwarten; estoy por ver si me dan el crédito es bleibt abzuwarten, ob sie mir den Kredit gewähren; habrá que ver si eso es verdad ob das stimmt, wird sich erst noch herausstellennum12num (loc): a ver cómo lo hacemos mal sehen, wie wir das machen können; ¡a ver, escuchadme todos! hey, hört mal alle her!; a ver, venga also, komm schon; bueno, ya veremos nun, das sehen wir dann; ¡hay que ver! das gibt's doch gar nicht!; luego ya veremos danach werden wir schon weitersehen; veamos,... schauen wir mal,...; ¡verás! na warte!; verás como al final te engaña du wirst schon sehen, dass er/sie dich letztendlich doch hereinlegt; veremos,... nun,...; ver y callar den Mund halten; no veas lo contenta que se puso du kannst dir nicht vorstellen, wie sehr sie sich freute; no haberlas visto nunca más gordas es noch nie so schwer gehabt haben; ¡para que veas! so, da hast du's!; no veas la que se armó allí du glaubst gar nicht, was da los war; hay que ver lo tranquilo que es es ist kaum zu glauben, wie ruhig er ist■ versenum1num (encontrarse) sich sehennum2num (estado) sich fühlen; verse apurado sich in Schwierigkeiten befinden; verse enfermo erkranken; verse negro große Schwierigkeiten haben; verse pobre verarmen
См. также в других словарях:
presenciar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: presenciar presenciando presenciado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. presencio presencias… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
presenciar — ‘Ver [un hecho] por hallarse presente mientras tiene lugar’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) … Diccionario panhispánico de dudas
presenciar — v. tr. Estar presente ou assistir a; ver … Dicionário da Língua Portuguesa
presenciar — tr. Hallarse presente o asistir a un hecho, acontecimiento, etc. ¶ MORF. conjug. c. anunciar … Diccionario de la lengua española
presenciar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Estar uno presente cuando sucede algo: presenciar una discusión, presenciar un accidente 2 Asistir uno a un espectáculo: presenciar un desfile, presenciar una función teatral … Español en México
presenciar — ► verbo transitivo Estar presente o ver una persona un suceso: ■ presencié el atraco. SINÓNIMO observar * * * presenciar tr. *Ver cierto ↘suceso; estar *presente a él: ‘Yo presencié la discusión’. ≃ Asistir. ⊚ Ver cierto ↘espectáculo: ‘Presenciar … Enciclopedia Universal
presenciar — {{#}}{{LM P31512}}{{〓}} {{ConjP31512}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32273}} {{[}}presenciar{{]}} ‹pre·sen·ciar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a un acontecimiento,{{♀}} asistir a él o verlo: • Estaba allí y pude presenciar el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
presenciar — (v) (Intermedio) observar o asistir a un acontecimiento Ejemplos: He podido presenciar durante la ceremonia de entrega de los premios César. Manuel presenció el accidente en la carretera. Sinónimos: ver, mirar, observar, asistir, contemplar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
presenciar — pre|sen|ci|ar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
presenciar — transitivo asistir, contemplar, ver*. * * * Sinónimos: ■ mirar, observar, contemplar, ver, asistir Antónimos: ■ ausentarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
presenciar — tr. Hallarse presente … Diccionario Castellano