-
1 poule
-
2 poule
(f) курица♦ ce n'est pas à la poule de chanter avant [ devant] le coq поперёк батьки в пекло не лезь; жена должна во всем слушаться мужа♦ chair de poule гусиная кожа♦ donner la chair de poule à qn нагнать страху на кого-л.♦ lait de poule гоголь-моголь♦ les poules pondent par le bec не подмажешь, не поедешь♦ nid de poule [ dos d'âne] ухаб, рытвина на дороге♦ plumer la poule sans la faire crier ловко обобрать кого-л., спрятав концы в воду♦ poule (шутл.)1) цыпочка, лапочка (обращение)2) девушка, молодая женщина3) любовница, краля♦ poule au pot (шутл.) сытая жизнь♦ poule couveuse [ mère poule] курица-наседка, клуша♦ poule mouillée мокрая курица♦ quand les poules auront les dents когда рак на горе свистнет♦ tuer la poule aux œufs d'or; ▼ couper l'arbre pour avoir le fruit убить курицу, несущую золотые яйца; срубить сук, на котором сидишь♦ tuer la poule pour avoir l'œuf пожертвовать важным ради незначительной временной выгоды♦ [lang name="French"]veux-tu les œufs, souffre le caquetage des poules любишь кататься, люби и саночки возить♦ poulet (m)1) полицейский в штатском2) цыпочка, лапочка, котик (обращение)♦ poussin (m) цыплёнок, малыш, детка♦ caqueter кудахтать, трещать♦ caquetage (m) болтовня, трёп♦ quel caquet! ну и болтун!♦ rabattre le caquet à qn поставить кого-л. на место; сбить с кого-л. спесь -
3 poule
nf. POLALYE (Aix, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard.228, Attignat-Oncin, Balme-Si.020, Beaufort.065, Bellecombe-Bauges, Bellevaux, Bonneville, Bourget-Huile, Combe-Si., Conflans.087, Cordon.083, Épagny, Gets, Leschaux.006, Megève.201, Montendry, Morzine.0081, Praz-Arly, Saint-Julien, St-Paul-Cha., St-Pierre-Alb., Saxel.002, Thoiry, Thônes.004, Villard- Doron, Villards-Thônes), polalyi (Tignes.141, St-Martin-Porte), pweulalye (Montagny-Bozel.026), D. => Épicéa ; tyita fa. (002) ; dzârna, dzêrna, dzérna (026), zilina (141), D. => Crier ; veûlenò (Aussois, Avrieux, Bramans, Jaillon / Giaglione, Lanslebourg, Modane, Villarodin-Bourget, Sollières-Sardières) ; enf. (s'emploie aussi en parlant aux enfants avec le sens de chéri), kôkô nf., kokota < cocotte> nf. (001,002,003), kokò nm. (003,004), pipi nf. (087), pipina nf. (COD.). - E.: Banneton, Chair, Cloque, Couver, Couveuse, Fiente, Poussière, Raison.A1) poule-mère, mère-poule, poule couveuse, poule qui couve ou a des poussins et qui glousse: klyècha nf. (083), klyeucha (201), klyossa (001b.PPA.,004,006,021, 228, Cusy), klyôssa (001a.COD.), kloka, tloka (002b,081), tlossa (002a) || mâre klyoka nf. (083), R. => Glousser.A2) vieille poule déplumée: stakô nm. (021), R. => Tronc.A3) fig., poule mouillée, personne molle, sans énergie, lâche: polalye molyà (020) ; pata molyà <pattemouille, lavette> (001,003,004) ; panossa < serpillière> (001,003,004).B1) v., laisser aller sa tête de côté et d'autre (ep. d'une poule qui va périr): bayannâ vi. (002), D. => Bricoler ; péklyafâ (001), péklotâ (003, Thorens-Gl.).B2) rassembler ses poussins sous son aile: kokachî vi. (083).C) v., les cris de la poule: Glousser.C1) caqueter, (ep. de la poule qui va pondre, ou qui semble vous faire la causette, vous réclamer à manger): kokalâ / kôkalâ vi. (002), kakalâ (020), korkolâ (Samoëns), kakotâ, C. l'kakôte < elle caquette> (001), karkavalâ (003), fére koo koo koo (001), zhakotâ (081), tyokatâ (001), R.1 ; raghnâ (001). - E.: Babiller, Bégayer.C2) crételer, chanter (ep. de la poule qui vient de pondre) ; (en plus à Saxel) chanter à la manière des coqs: shantâ < chanter> vi. (001,002,003,020,083).D) intj., pour s'adresser aux poules:D1) (pour appeler les poules, leur donner à manger): tyita tyita sing., tyite tyite pl. (001b,002), tchyit (001a), ptyita ptyita sing., ptyite ptyite pl. (020), peuti peuti (001,228), pèti pèti (006), pti pti pti (003,004), pite pite (065), pî pî pî (001,026,087,228, St-Gervais), R. => Petite /// Porc.D2) (pour chasser les poules qui se trouvent dans un endroit où elles n'ont rien à y faire): ch, chch, ich, ouch (001), R. => Oust.D3) (pour rassembler les poules et les faire entrer au poulailler pour la nuit): dromi dromi (001), R. => Dormir.E) onom., les cris de la poule:E1) quand elle vient de pondre: kòt kòt kòlêk, kòt kòt kòlêk kòlêk (001).E2) quand elle réclame à manger: koo koo koo (001), kète kète kète (228).--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- kokalâ < onom., D. => Bavarder, Hoquet / -er, Pie------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
4 pied-de-poule
-
5 курка
poule -
6 курица
poule -
7 أمرأة طائشة
poule -
8 رهان آلى
poule -
9 مباراة التعاقب
poule -
10 kura
poule -
11 hoen
poule -
12 Henne
poule f -
13 Huhn
poule f -
14 тавукъ
poule f. -
15 κότα
poule -
16 kokino
poule -
17 دجاجة
poule; cocotte -
18 عشيقة
poule; mousmée; mouscaille; maîtresse; frangine; frangin; concubine -
19 محظية
poule; hétaïre -
20 wallpa
poule;(- suwa) voleur de poules, vaurien.
См. также в других словарях:
poule — POULE. s. f. Oiseau domestique, la femelle du coq. Poule blanche, poule noire. poule hupée. poule frisée. poule de la grande engeance. poule grasse. vieille poule. poule boüillie. une poule qui pond. une poule qui couve. mettre les poules couver … Dictionnaire de l'Académie française
poule — Poule, Gallina. La poule gloce, Gallina glocit, vel glocidat, vel singultit. Poule qui est si lasse de pondre qu elle n en peut plus, Effoeta gallina. D une poule, Gallinaceus. Qui nourrit poules, Gallinarius. Poule de la Guinée, Gallina Africana … Thresor de la langue françoyse
Poule — [pu:l ], die; , n […lən] [frz. poule, eigtl. = Huhn, ↑ Poulard; Bedeutungsübertr. ungeklärt]: 1. Einsatz beim Spiel, bei einer Wette. 2. bestimmtes Spiel beim Billard od. Kegeln. * * * Poule [puːl; französisch, eigentlich »Huhn«] die, / n, 1) … Universal-Lexikon
Poule D' Or — (Сент Адель,Канада) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 430 Chemin Pierre Peladeau … Каталог отелей
Poule — ist ein französischer Ausdruck für Gruppe und wird in verschiedenen Sportarten benutzt. Vierer Poule Im Pétanque wird zum Beispiel auf Deutschen Meisterschaften und in der Finale Runde des CEP EuroCup, aber auch bei anderen Veranstaltungen in der … Deutsch Wikipedia
Poule — (fr., spr. Puhl), 1) Henne, Huhn; 2) Einsatz in einem Spiel; daher à la poule, im Billardspiel ein Spiel mit Einsatz, s. u. Billard IV. C) … Pierer's Universal-Lexikon
Poule — [pu:l] die; , n [...ln̩] <aus gleichbed. fr. poule, eigtl. »Huhn«, vgl. ↑Poularde>: 1. Spiel od. Wetteinsatz. 2. bestimmtes Spiel beim Billard od. Kegeln … Das große Fremdwörterbuch
poule — poule; am·poule; … English syllables
Poule — (franz., spr. pūl , oft fälschlich Boule), soviel wie Stamm, Satz für den Gewinner in gewissen Spielen, besonders beim Billard. Neuerdings wird P. auch geradezu für »Gesellschaftsspiel« (auf dem Billard oder der Kegelbahn) gebraucht; man sagt… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Poule — (frz., spr. puhl), Einsatz im Spiel (bes. beim Billard) –, Abteilung des Kontertanzes … Kleines Konversations-Lexikon
poule — [po͞ol] n. 〚Fr, hen: see POULTRY〛 Fr. slang for PROSTITUTE * * * … Universalium