-
1 ■ plaster on
■ plaster onv. t. + avv. (o prep.) -
2 ■ plaster up
■ plaster upv. t. + avv.chiudere con il gesso; stuccare. -
3 plaster
I ['plɑːstə(r)] [AE 'plæs-]1) ing. art. med. gesso m.2) BE (bandage) cerotto m.II ['plɑːstə(r)] [AE 'plæs-]1) ing. intonacare [ wall]2) (cover) (with posters, pictures) tappezzare, ricoprire; (with oil, paint) imbrattare ( with di)3) med. ingessare•* * *1. noun1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) intonaco2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) gesso3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) cerotto2. verb1) (to put plaster on: They plastered the walls.) intonacare2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) impiastrare•- plastic 3. adjective(easily made into different shapes.) plastico, modellabile* * *plaster /ˈplɑ:stə(r)/n. [uc]1 (edil.) intonaco; malta da intonaco3 (med.) impiastro; cataplasma● plaster cast, ( arte) calco, modello in gesso; (med.) ingessatura, gesso: to have one's arm in a plaster cast, avere un braccio ingessato □ (edil.) plaster coat, (mano d') intonaco □ plaster refuse, calcinacci □ (med.) to put a broken leg in plaster, ingessare una gamba rotta.(to) plaster /ˈplɑ:stə(r)/v. t.2 (med.) applicare un impiastro a; mettere un cerotto su4 (fig.) impiastrare; ricoprire; tappezzare; affiggere, attaccare ( con la colla, ecc.): They plastered posters on the walls, hanno attaccato manifesti ai muri● (fig.) to plaster sb. with praise, coprire q. di elogi □ The town was plastered with advertisements, i muri della città erano coperti di manifesti pubblicitari.* * *I ['plɑːstə(r)] [AE 'plæs-]1) ing. art. med. gesso m.2) BE (bandage) cerotto m.II ['plɑːstə(r)] [AE 'plæs-]1) ing. intonacare [ wall]2) (cover) (with posters, pictures) tappezzare, ricoprire; (with oil, paint) imbrattare ( with di)3) med. ingessare• -
4 ■ plaster over
■ plaster overv. t. + avv. (o prep.)1 chiudere con il gesso; stuccare: to plaster over the cracks in a wall, stuccare le fessure in un muro2 (fig.) celare; nascondere: They're trying hard to plaster over their differences, fanno di tutto per nascondere le loro divergenze □ (fig.) to plaster over the cracks, coprire gli screzi. -
5 plaster down
* * * -
6 ■ plaster down
■ plaster downv. t. + avv.impiastrare; impomatare: to plaster down one's hair, impomatarsi i capelli. -
7 plaster over
-
8 plaster plas·ter
-
9 plaster cast
-
10 plaster of Paris
n -
11 sticking-plaster
-
12 corn plaster
-
13 mustard plaster
-
14 plasterboard plaster·board n
['plɒːstəˌbɔːd] -
15 sticking plaster stick·ing plas·ter n
['stɪkɪŋˌplɒːstə(r)]English-Italian dictionary > sticking plaster stick·ing plas·ter n
-
16 sticking plaster
-
17 cast
I [kɑːst] [AE kæst]1) cinem. teatr. telev. cast m.cast of characters — (in play, novel) elenco dei personaggi
cast of mind — struttura mentale, forma mentis
4) (act of throwing) (of dice, stone) tiro m., lancio m.; pesc. lancio m.5) med. (squint) strabismo m.6) med. (anche plaster cast) gesso m., ingessatura f.II [kɑːst] [AE kæst]to cast doubt on sth. — mettere in dubbio qcs.
to cast a spell on sb. — fare un incantesimo a qcn., stregare qcn
2) (direct) gettare [glance, look]to cast one's eyes around the room, over a letter — dare uno sguardo alla stanza, a una lettera
to cast one's mind back over sth. — tornare indietro col pensiero a qcs., ricordare qcs
3) cinem. teatr. telev. distribuire, assegnare le parti di [play, film]4) (shed) perdere [leaves, feathers]6) pol.to cast one's vote — votare, dare il proprio voto
•- cast off- cast on- cast out* * *past tense, past participle; see cast* * *cast /kɑ:st/n.1 (col verbo al sing. o al pl.) (teatr., cinem.) attori (pl.); cast (di attori): an all-star cast, un cast di grandi nomi; a strong cast, un bel cast di attori7 (form.) conformazione; aspetto; carattere; tipo ( di mente, ecc.): a cast of features, fisionomia; fattezze; lineamenti; That gave an odd cast to his face, ciò dava un che di strano alla sua faccia; cast of mind, mentalità; forma mentis10 sfumatura; tonalità.♦ (to) cast /kɑ:st/(pass. e p. p. cast)A v. t.1 gettare; buttare; lanciare; scagliare; tirare: to cast oneself at sb. 's feet, gettarsi ai piedi di q.; to cast dice, lanciare i dadi; to cast a vote, dare un voto; votare; to cast anchor, gettare l'ancora; to cast nets, lanciare le reti; to cast a shadow on st., ( anche fig.) gettar un'ombra su qc.; He was cast into prison, è stato gettato in prigione2 (fig.) gettare, buttare: to cast an eye over st., dare un'occhiata a qc.; buttare l'occhio su qc.; to cast caution to the wind, gettare la prudenza ai quattro venti; to cast a glance, gettare uno sguardo; dare un'occhiata3 (fig.) causare; far sorgere ( dubbi, ecc.): to cast doubt on st., mettere in dubbio qc.; to cast aspersions on st., denigrare qc.4 (metall., arte) colare ( in stampo); fondere, gettare ( metallo, statue, ecc.): to cast a bronze statue, gettare una statua di bronzo; to cast a bell, fondere una campana5 (teatr., cinem.) assegnare, distribuire le parti di; assegnare un dato ruolo a: The play has not been cast yet, le parti della commedia non sono ancora state assegnate; She was cast as Ophelia, le è stato assegnato il ruolo di OfeliaB v. i.1 (zool.) partorire prima del tempo3 (naut.) abbattere; accostare● to cast one's ballot, votare; dare il proprio voto □ to cast the blame on sb., dare la colpa a q. □ to cast a horoscope, fare un oroscopo □ (naut.) to cast the lead, gettare lo scandaglio □ to cast loose, liberarsi, staccarsi (da q.); (naut.) liberare dalle rizze, sciogliere ( la velatura) □ (fig.) to cast one's nets wide, cercare in un ampio raggio; allargare al massimo le proprie ricerche □ ( di cavallo) to cast a shoe, perdere un ferro □ to cast a spell on, lanciare un incantesimo su; fare un incantesimo a; ( anche fig.) stregare □ The die is cast, il dado è tratto □ (fig.) to be cast in a… mould, essere un tipo… □ (prov.) Ne'er cast a clout, till May be out, aprile non ti scoprire.* * *I [kɑːst] [AE kæst]1) cinem. teatr. telev. cast m.cast of characters — (in play, novel) elenco dei personaggi
cast of mind — struttura mentale, forma mentis
4) (act of throwing) (of dice, stone) tiro m., lancio m.; pesc. lancio m.5) med. (squint) strabismo m.6) med. (anche plaster cast) gesso m., ingessatura f.II [kɑːst] [AE kæst]to cast doubt on sth. — mettere in dubbio qcs.
to cast a spell on sb. — fare un incantesimo a qcn., stregare qcn
2) (direct) gettare [glance, look]to cast one's eyes around the room, over a letter — dare uno sguardo alla stanza, a una lettera
to cast one's mind back over sth. — tornare indietro col pensiero a qcs., ricordare qcs
3) cinem. teatr. telev. distribuire, assegnare le parti di [play, film]4) (shed) perdere [leaves, feathers]6) pol.to cast one's vote — votare, dare il proprio voto
•- cast off- cast on- cast out -
18 chip off
-
19 size
I [saɪz]1) (dimensions) (of person) taglia f.; (of part of body, object, room) grandezza f., dimensioni f.pl.; (of book, envelope) formato m.; (of apple, egg) grandezza f., calibro m.; (of region) grandezza f., estensione f.to increase in size — [ tree] crescere; [company, town] ingrandirsi
to cut sth. to size — tagliare qcs. della grandezza giusta
to be of a size — [ people] essere della stessa taglia; [ boxes] essere della stessa grandezza
2) (number) (of population, audience) ampiezza f.; (of class, school, company) grandezza f.3) (of garment) taglia f.; (of gloves) misura f.; (of shirt collar) collo m.; (of shoes) numero m.what size do you take? — (in clothes) che taglia porti? (in shoes) che numero porti?
to take size X — (in clothes) avere o portare la (taglia) X
"one size" — "taglia unica"
try this for size — prova se è della taglia giusta; fig. prova se questo va bene
••II [saɪz]to cut sb. down to size — ridimensionare qcn., fare scendere qcn. dal piedistallo
1) classificare [qcs.] secondo la grandezza, calibrare [eggs, fruit]2) inform. ridimensionare [ window]•- size upIII [saɪz] IV [saɪz]* * *1) (largeness: an area the size of a football pitch; The size of the problem alarmed us.) dimensioni2) (one of a number of classes in which shoes, dresses etc are grouped according to measurements: I take size 5 in shoes.) taglia•- sizeable- size up* * *I [saɪz]1) (dimensions) (of person) taglia f.; (of part of body, object, room) grandezza f., dimensioni f.pl.; (of book, envelope) formato m.; (of apple, egg) grandezza f., calibro m.; (of region) grandezza f., estensione f.to increase in size — [ tree] crescere; [company, town] ingrandirsi
to cut sth. to size — tagliare qcs. della grandezza giusta
to be of a size — [ people] essere della stessa taglia; [ boxes] essere della stessa grandezza
2) (number) (of population, audience) ampiezza f.; (of class, school, company) grandezza f.3) (of garment) taglia f.; (of gloves) misura f.; (of shirt collar) collo m.; (of shoes) numero m.what size do you take? — (in clothes) che taglia porti? (in shoes) che numero porti?
to take size X — (in clothes) avere o portare la (taglia) X
"one size" — "taglia unica"
try this for size — prova se è della taglia giusta; fig. prova se questo va bene
••II [saɪz]to cut sb. down to size — ridimensionare qcn., fare scendere qcn. dal piedistallo
1) classificare [qcs.] secondo la grandezza, calibrare [eggs, fruit]2) inform. ridimensionare [ window]•- size upIII [saɪz] IV [saɪz] -
20 chip away
chip away [paint, plaster] saltareto chip away at — incidere [ stone]; fig. intaccare [authority, confidence]; chip away [sth.], chip [sth.] away fare saltare [ plaster]
* * *chip away [paint, plaster] saltareto chip away at — incidere [ stone]; fig. intaccare [authority, confidence]; chip away [sth.], chip [sth.] away fare saltare [ plaster]
См. также в других словарях:
Plaster — Plas ter, n. [AS., a plaster (in sense 1), fr. L. emplastrum, Gr. ?, ?, fr. ? to daub on, stuff in; ? in + ? to mold: cf. OF. plastre a plaster (in sense 2), F. pl[^a]tre. Cf. {Plastic}, {Emplaster}, {Piaster}.] [Formerly written also… … The Collaborative International Dictionary of English
plaster — [plas′tər, pläs′tər] n. [ME < OE plaster & OFr plastre, both < LL plastrum, for L emplastrum < Gr emplastron, plaster < emplassein, to daub over < en, on, in + plassein, to form: see PLASTIC] 1. a pasty mixture, as of lime or… … English World dictionary
Plaster — Promo Linkin Park Дата выпуска 2000 Жанр Рок Лейбл Warner Brothers Records … Википедия
plaster — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. plastertra, Mc. plastertrze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kawałek tkaniny pokryty z jednej strony środkiem leczniczym i substancją klejącą, utrzymującą go na skórze; też:… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Plaster — Plas ter, v. t. [imp. & p. p. {Plastered}; p. pr. & vb. n. {Plastering}.] [Cf. OF. plastrer to plaster (in sense 2), F. pl[^a]trer.] 1. To cover with a plaster, as a wound or sore. [1913 Webster] 2. To overlay or cover with plaster, as the… … The Collaborative International Dictionary of English
plaster — ► NOUN 1) a soft mixture of lime with sand or cement and water for spreading on walls and ceilings to form a smooth hard surface when dried. 2) (also plaster of Paris) a hard white substance made by adding water to powdered gypsum, used for… … English terms dictionary
plaster — [n] thick, gooey material that hardens adhesive, binding, cement, coat, dressing, glue, gum, gypsum, lime, mortar, mucilage, paste, plaster of Paris, stucco; concepts 466,475 plaster [v] spread, smear adhere, bedaub, besmear, bind, cement, coat,… … New thesaurus
plaster — na rany «coś, co przynosi pociechę, ulgę»: Każde twoje ciepłe słowo to dla mnie plaster na rany, uwierz mi. Roz tel 2002 … Słownik frazeologiczny
plaster — The verb has inflected forms plastered, plastering … Modern English usage
Plaster — The term plaster can refer to plaster of Paris, lime plaster, or cement plaster. This article deals mainly with plaster of Paris.Plaster of Paris is a type of building material based on calcium sulfate hemihydrate, nominally CaSO4·0.5H2O. It is… … Wikipedia
plaster — plasterer, n. plasteriness, n. plasterlike, plastery, adj. /plas teuhr, plah steuhr/, n. 1. a composition, as of lime or gypsum, sand, water, and sometimes hair or other fiber, applied in a pasty form to walls, ceilings, etc., and allowed to… … Universalium