-
41 Albion
-
42 charger à l'outrance
припереть к стенке, поставить в безвыходное положениеAvec une hypocrisie perfide, tout en ayant l'air de s'intéresser à l'inculpé, il le chargeait à l'outrance. (Goron, Les Antres de Paris.) — С поразительным лицемерием и коварством Вараде, делая вид, что сочувствует обвиняемому, старался припереть его к стенке.
Dictionnaire français-russe des idiomes > charger à l'outrance
-
43 donner dans le piège
разг.(donner [или tomber] dans le piège)попасть(ся) в западню; попасть впросакIl avait donné dans le piège comme un enfant et, tandis qu'il la voyait devenue plus raisonnable, elle méditait félinement le coup perfide qu'elle lui avait porté ce matin. (M. Prévost, Amour d'automne.) — Дегранж, как ребенок, попался в ловушку; в то время как ему казалось, что она стала послушней, она коварно замышляла удар, который сегодня утром нанесла ему.
Georges. - Je suis un père qui évite à son fils un piège où il est tombé lui-même. (J. Cocteau, Les Parents terribles.) — Жорж. - Я отец, пытающийся спасти сына от западни, в которую он сам попал.
L'Église, empire de cinq cent millions d'âmes, tiendra le coup, croyez-moi, contre ce qui se passe dans sa province de France, parce que le clergé, tant régulier que séculier, a été idiot, a donné dans tous les pièges tendus par les politiciens de droite nationaliste et que les fidèles, moutons de Panurge, les ont suivis... (F. Mauriac, Un adolescent d'autrefois.) — Поверьте мне, католическая церковь, повелевающая империей в пятьсот миллионов душ, выдержит удар, нанесенный ей тем, что происходит теперь в ее провинции - Франции, где черное и белое духовенство имело глупость попасть в ловушку, расставленную правыми националистами, а за ним, как панургово стадо, пошли верующие.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner dans le piège
-
44 faire des merveilles à ...
1) (тж. faire merveille à.../sur...; faire des merveilles sur...) оказывать превосходное действие на...- Savez-vous, perfide Porporina, dit Amélie à sa compagne... que vous faites merveille sur mon cousin? (G. Sand, Consuelo.) — - Знаете ли вы, коварная Порпорина, - сказала Амелия своей подружке... - что вы оказываете чудесное действие на моего кузена?
2) (тж. faire merveilles à...) уст. прекрасно относиться к..., прекрасно приниматьJe l'ai vue vieille, chassieuse et borgnesse, à la toilette de madame la dauphine de Bavière, où toute la cour lui faisait merveilles, parce que de temps en temps elle venait à Versailles, où elle causait toujours avec le roi en particulier... (Saint-Simon, Mémoires.) — Я видел госпожу де Бовэ, когда она была уже подслеповатой старухой с гноящимися глазами, во время туалета принцессы Баварской. Весь двор увивался вокруг нее, потому что время от времени она наезжала в Версаль, где всякий раз беседовала с королем наедине...
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire des merveilles à ...
-
45 porter un coup à ...
нанести удар, ущерб, повредить (чьей-либо чести, репутации)Tout de même, vous pouvez vous vanter de m'avoir porté un coup. J'ai froid dans le dos d'y penser! (P. Margueritte, Jouir.) — Все же вы можете гордиться тем, что нанесли мне удар. У меня мороз по коже подирает, когда я подумаю об этом.
- porter un coup fourré à qnIl avait donné dans le piège comme un enfant et, tandis qu'il la voyait devenue plus raisonnable, elle méditait félinement le coup perfide qu'elle lui avait porté ce matin. (M. Prévost, Amour d'automne.) — Дегранж, как ребенок, попался в ловушку; в то время как ему казалось, что она стала послушней, она коварно замышляла удар, который сегодня утром нанесла ему.
Dictionnaire français-russe des idiomes > porter un coup à ...
-
46 déloyal
adjective* * *déloyale, mpl - aux delwajal, o adjectif [ami, collègue] disloyal ( envers to); [concurrence] unfair; [acte, conduite, méthode, procédé] underhand* * *delwajal, o déloyal, -edéloyaux mpl adjSee:* * *1 ( perfide) [ami, collègue] disloyal (envers to, toward, towards GB); [concurrence] unfair; [acte, conduite, méthode, procédé] underhand; agir de manière déloyale to act in an underhand manner;2. [malhonnête - concurrence] unfair ; [ - méthode] dishonest, underhand ; [ - coup] foul, below-the-belt -
47 déloyauté
déloyauté nf fml disloyalty (à l'égard de, envers to, toward, towards GB); ( de concurrent) unfairness; faire acte de déloyauté to be disloyal.[delwajote] nom féminincommettre une déloyauté envers quelqu'un to play somebody false, to be disloyal to somebody -
48 félon
1.
- onne felɔ̃, ɔn fml adjectif perfidious
2.
nom masculin, féminin traitor/traitress* * *felɔ̃, ɔn adj félon, -neperfidious, treacherous* * *A adj perfidious.B nm,f traitor/traitress.————————nom masculin1. (littéraire) [traître] traitor -
49 insidieux
-
50 traîtrise
traîtrise° [tʀεtʀiz]feminine noun* * *tʀɛtʀiz1) ( acte) act of treachery, (act of) betrayal2) ( de personne) treachery, treacherousness* * *tʀetʀiz nf* * *traîtrise nf1 ( acte) act of treachery, (act of) betrayal; par traîtrise treacherously; agir par traîtrise to act out of treachery;2 ( de personne) treachery, treacherousness; (d'escalier, de virage) treacherousness.[trɛtriz] nom féminin2. [acte - perfide] (piece of) treachery ; [ - déloyal] betrayal -
51 perfidement
-
52 loyal,
e, aux adj. (lat. legalis) 1. верен, предан; un compagnon loyal, верен другар; un serviteur loyal, предан слуга; 2. лоялен, честен, откровен, почтен; un cњur loyal, честно, откровено сърце; 3. ост. съобразен със закона, легален. Ќ Ant. fourbe, hypocrite, faux; perfide. -
53 perfidement
adv. (de perfide) коварно, вероломно. Ќ Ant. loyalement. -
54 perfidie
f. (de perfide) коварство, вероломство. Ќ Ant. loyauté, fidélité. -
55 artificieux
- SE adj. хи́трый*, ↓лука́вый; ↑кова́рный (perfide); лицеме́рный (hypocrite) -
56 captieux
-SE adj. обма́нчивый; ло́жный; лжи́вый (fallacieux), благови́дный (spécieux); притво́рный, лицеме́рный (artificieux); ↑кова́рный (perfide);une question captieuse — ка́верзный вопро́с; un raisonnement captieux — ло́жное умозаключе́ние, ло́жный вы́водse laisser prendre à des arguments captieux — ве́рить/ по= ло́жным аргуме́нтам;
-
57 déloyal
-E adj. кова́рный (perfide); непоря́дочный, ↑ вероло́мный; нелоя́льный;des procédés déloyaux — нече́стные приёмы; il a été déloyal à ton égard — он вёл себя́ непоря́дочно по отноше́нию к тебе́c'est un homme déloyal — э́то кова́рный <вероло́мный; ↓ не добросо́вестный> челове́к;
-
58 jésuitique
adj. иезуи́тский; ха́нжеский; лицеме́рный; кова́рный (perfide) -
59 machiavélique
un sourire machiavélique — макиаве́ллевская улы́бка; un homme machiavélique — настоя́щий Макиаве́ллиune manœuvre machiavélique — кова́рная <макиаве́ллевская> проде́лка;
-
60 traître
-ESSE adj. преда́тельский, изме́ннический; преда́тель, изме́нник (prédicat); кова́рный (perfide); обма́нчивый (dangereux);des paroles traîtresses — преда́тельские ре́чи; ce chat est traître — э́та ко́шка кова́рна; ce vin est traître — э́то вино́ обма́нчиво <кова́рно>; le verglas est traître — гололёд — кова́рная <опа́сная> шту́ка; ● il n'a pas dit un traître mot — он не обмо́лвился ни еди́ным сло́вомil est traître à la patrie — он изме́нник <преда́тель> ро́дины;
■ m, f изме́нни|к, -ца; преда́тель, -ница (celui oui livre qn. ou qch.);un coup en traître — преда́тельский посту́пок; prendre qn. en traître — поступа́ть/поступи́ть преда́тельски по отноше́нию к кому́-л.un traître à la patrie — изме́нник <преда́тель> ро́дины;
См. также в других словарях:
perfide — [ pɛrfid ] adj. et n. • Xe n. m.; rare jusqu en 1606 adj.; lat. perfidus « qui viole sa foi » 1 ♦ Littér. Qui manque à sa parole, trahit celui qui lui faisait confiance. ⇒ déloyal. Femme perfide, infidèle. Loc. péj. ou plais. La perfide Albion :… … Encyclopédie Universelle
perfide — Adj treulos, heimtückisch erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. perfide, dieses aus l. perfidus, zu l. fidēs Vertrauen, Glauben , zu l. fīdere trauen, vertrauen, glauben und l. per . Ebenso nndl. perfide, ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
perfide — I. Perfide. adj. de t. g. Traistre, Desloyal, Qui manque à sa foy, à sa parole. Qui est contraire à la foy promise. Un homme perfide. une nation perfide. ami perfide. amant perfide. il luy a fait un tour bien perfide. voila une action bien… … Dictionnaire de l'Académie française
perfide — (pèr fi d ) adj. 1° Qui manque de foi. • Ce perfide ennemi de la grandeur romaine, CORN. Nicom. II, 3. • Je crois, en vérité, comme vous, que le roi et la reine d Angleterre sont bien mieux à Saint Germain que dans leur perfide royaume, SÉV … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PERFIDE — adj. des deux genres Déloyal, qui manque à sa foi, à sa parole, ou à la confiance qu on a mise en lui. Un homme perfide. Une nation perfide. Amant perfide. Ami perfide. Il se dit également Des choses où il y a de la perfidie. Il lui a fait un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PERFIDE — adj. des deux genres Qui est déloyal, qui manque à sa foi, à sa parole, ou à la confiance qu’on a mise en lui. Un homme perfide. Une nation perfide. Amant perfide. Substantivement, C’est un perfide. Le perfide m’a trahi. Il se dit également des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
perfide — hinterhältig; heimtückisch; hinterfotzig (derb); intrigant; trickreich; hinterlistig; niederträchtig; verräterisch; verschlagen; perfid * * * per| … Universal-Lexikon
perfide — a, perfide, o adj. et n. perfide … Diccionari Personau e Evolutiu
Perfide — Als Perfidie beziehungsweise mit dem davon abgeleitetem Adjektiv perfide werden Handlungen einer Person oder Personengruppe bezeichnet, die vorsätzlich das Vertrauen oder die Loyalität einer anderen Person oder Personengruppe ausnutzen, um… … Deutsch Wikipedia
perfide — bösartig, böse, boshaft, gemein, heimtückisch, hinterhältig, hinterlistig, niederträchtig, schändlich, teuflisch; (geh.): arglistig, ruchlos, schmählich; (bildungsspr.): diabolisch; (österr., schweiz. bildungsspr.): perfid; (ugs.): fies, link;… … Das Wörterbuch der Synonyme
perfide — per|fi|de 〈Adj.〉 heimtückisch, treulos, niederträchtig; oV [Etym.: <frz. perfide »treulos«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch