-
1 peinture
peinture [pẽtuur]〈v.〉3 schildering ⇒ schets, beschrijving♦voorbeelden:1 attention, peinture fraîche! • nat!peinture métallisée • metallic lakpeinture à l'eau, à l'huile • water-, olieverfattention à la peinture! • nat!→ potla peinture en bâtiment(s) • het huisschilderenne pas pouvoir voir qn. en peinture • iemand niet kunnen luchten of zienpeinture à l'eau, à l'huile • aquarel-, olieverfschilderijf1) verf2) (het) schilderen, verven3) schilderij -
2 peinture à l'eau, à l'huile
peinture à l'eau, à l'huilewater-, olieverf————————peinture à l'eau, à l'huileaquarel-, olieverfschilderijDictionnaire français-néerlandais > peinture à l'eau, à l'huile
-
3 peinture métallisée
peinture métallisée -
4 attention, peinture fraîche!
attention, peinture fraîche!pas op, nat!————————attention, peinture fraîche!nat!Dictionnaire français-néerlandais > attention, peinture fraîche!
-
5 attention à la peinture!
Dictionnaire français-néerlandais > attention à la peinture!
-
6 bombe à la peinture
bombe à la peinture -
7 de la peinture coquille d'oeuf
de la peinture coquille d'oeufDictionnaire français-néerlandais > de la peinture coquille d'oeuf
-
8 faire de la peinture
faire de la peinture -
9 grammaire de la peinture
grammaire de la peintureDictionnaire français-néerlandais > grammaire de la peinture
-
10 il a du goût pour la peinture!
il a du goût pour la peinture!lieve hemel, wat een smaak!Dictionnaire français-néerlandais > il a du goût pour la peinture!
-
11 la peinture en bâtiment
la peinture en bâtiment(s) -
12 ne pas pouvoir voir qn. en peinture
ne pas pouvoir voir qn. en peintureDictionnaire français-néerlandais > ne pas pouvoir voir qn. en peinture
-
13 salon de peinture
salon de peinture -
14 un vrai pot de peinture
un vrai pot de peinture -
15 étaler de la peinture
étaler de la peinture -
16 bombe
bombe [bõb]〈v.〉1 bom3 ruiterpet ⇒ jockeypet, cap4 grote, bolle fles♦voorbeelden:bombe fumigène • rookbombombe incendiaire • brandbombombe lacrymogène • traangasgranaatbombe sexuelle • seksbombombe H, thermonucléaire • waterstofboméclater comme une bombe, faire l'effet d'une bombe • inslaan als een bombombe à neutrons • neutronenbombombe à la peinture • verfbombombe au phosphore • fosforbombombe au plastic • kneedbomf1) bom2) spuitbus3) grote, bolle fles4) jockeypet -
17 bombé
bombe [bõb]〈v.〉1 bom3 ruiterpet ⇒ jockeypet, cap4 grote, bolle fles♦voorbeelden:bombe fumigène • rookbombombe incendiaire • brandbombombe lacrymogène • traangasgranaatbombe sexuelle • seksbombombe H, thermonucléaire • waterstofboméclater comme une bombe, faire l'effet d'une bombe • inslaan als een bombombe à neutrons • neutronenbombombe à la peinture • verfbombombe au phosphore • fosforbombombe au plastic • kneedbomadjbol, gewelfd -
18 coquille
coquille [kokkiej]〈v.〉1 schelp2 schaal ⇒ dop, schil♦voorbeelden:coquille Saint-Jacques • jakobsschelpcoquille d'oeuf • eierdop, -schaalf2) slakkenhuis3) schaal, dop4) schulp5) drukfout, zetfout -
19 étaler
étaler [eetaalee]2 (uit)spreiden ⇒ uitleggen, verdelen♦voorbeelden:étaler ses cartes • de kaarten open leggenétaler de la peinture • verf uitstrijken♦voorbeelden:1. v1) uitstallen, etaleren2) uitspreiden, verdelen5) uitsmeren2. s'étalerv -
20 frais
frais1 [fre]〈m., meervoud〉♦voorbeelden:aux frais de la princesse • op kosten van de gemeenschap, van de zaak, op staatskostenfaux frais • bijkomende kostenfrais généraux • bedrijfskostenà grands frais • met grote inspanningenà moindres frais • met geringe inspanningentous frais payés • vrij van alle kosten, all-infrais spéciaux • directe kostenarrêter les frais • het wel voor gezien houdenen être pour ses frais (de qc.) • (voor iets) verloren moeite gedaan hebbenfaire des frais pour qn. • zich voor iemand uitslovenfaire les frais de la conversation • over de tong gaanse mettre en frais pour qn. • voor iemand z'n beste beentje voor zettenrentrer dans ses frais • z'n kosten eruit halenà peu de frais • zonder veel inspanningenaux frais de qn. • op iemands kosten, ten koste van iemand————————frais2 [fre],fraîche [fresĵ]〈bijvoeglijk naamwoord; ook bijwoord, m.〉2 vers3 fris ⇒ recent, nieuw, pas (aangebracht)♦voorbeelden:boire frais • gekoeld drinken, koud drinkenservir frais • koel serverengarder au frais • koel bewarentravailler au frais • in de buitenlucht werkenprendre le frais • een luchtje scheppende fraîche date • recent(elijk), pas, onlangsfrais comme l'oeil, comme une rose • zo fris als een hoentjeattention, peinture fraîche! • pas op, nat!cette robe n'est plus fraîche • die jurk is wat smoezeligrose fraîche éclose • pas ontloken roosse sentir frais et dispos • zich fris en monter, uitgerust voelen→ amour1. m pl 2. frais/fraîcheadj1) fris, koel2) vers3) recent, nieuw
- 1
- 2
См. также в других словарях:
PEINTURE — JUSQU’À ces dernières années, la peinture allait de soi pour l’homme occidental. C’était une représentation, qui se voulait fidèle, du réel ou de l’imaginaire. Même les parties décoratives y donnaient à voir quelque chose, par exemple des… … Encyclopédie Universelle
peinture — Peinture. s. f. L art de peindre. La peinture est un bel art. il s adonne à la peinture. il excelle dans la peinture. Peinture, Se prend aussi Pour les tableaux & autres ornements que l on peint dans une maison, dans une gallerie. Il y a de… … Dictionnaire de l'Académie française
peinture — Peinture, Pictura, Graphice graphices. Peinture faite sur le vif, Icon iconis. Peinture où il y a beaucoup de jour, Collustrata pictura. Une maniere de peinture faite à feu, Encaustice encaustices. La premiere ordonnance et premiers traits qu on… … Thresor de la langue françoyse
peinturé — peinturé, ée (pin tu ré, rée) part. passé de peinturer. • Les Agathyrses peinturés, De leurs plus beaux habits parés, SCARRON Virg. IV. • Les visages [des sauvages] sont bariolés de diverses couleurs, ou peinturés de blanc ou de noir,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Peinture — Pour l’article homonyme, voir Peinture (matière). Pour l’article homonyme, voir Peinture (construction). … Wikipédia en Français
peinture — (pin tu r ) s. f. 1° Imitation faite avec lignes et couleurs, sur une superficie plane, de tout ce qui se voit sous le soleil ; sa fin est la délectation, POUSSIN, Lett. 7 mars 1665. La peinture est un des arts libéraux ; elle a trois parties … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PEINTURE — s. f. L art de peindre. La peinture est un bel art. Il s adonne à la peinture. Il excelle dans la peinture. Il se dit aussi de Toute sorte d ouvrages de peinture. Il y a de belles peintures dans ce palais. Les peintures de ce salon, de cette… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PEINTURE — n. f. L’art de peindre, le métier de peindre. La peinture d’histoire. La peinture de genre. Il se dit aussi de Toute sorte d’ouvrages de peinture. Il y a de belles peintures dans ce palais. Les peintures de ce salon, de cette galerie sont… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Peinture — Pein|ture [pɛ̃ ty:ɐ], die; [frz. peinture = Farbe, Anstrich; Gemälde; Malerei < vlat. pinctura, zu lat. pingere = malen] (Malerei): kultivierte, meist zarte Farbgebung, Malweise … Universal-Lexikon
Peinture — Pein|ture [pɛ̃ ty:ɐ̯] die; <aus fr. peinture »Malerei«, dies über vulgärlat. pinctura aus lat. pictura zu pingere »malen«> kultivierte, meist zarte Farbgebung, Malweise … Das große Fremdwörterbuch
Peinture d'art — Peinture Pour l’article homonyme, voir Peinture (matière). … Wikipédia en Français