-
1 passage
n m2 passage pour piétons / protégé ممر المشاة m3 passage à niveau تقاطع، سكة حديدية بطريق m4 action de passer دخول، عبور [du׳xuːl, ʔʼu׳buːr]* * *n m2 passage pour piétons / protégé ممر المشاة m3 passage à niveau تقاطع، سكة حديدية بطريق m4 action de passer دخول، عبور [du׳xuːl, ʔʼu׳buːr] -
2 passage
اجتيازرحلة بحريةعبورمرورمسلكممر -
3 avis
-
4 barrer
-
5 barrière
n f* * *n f -
6 bloquer
v t1 immobiliser ثبّتَ ['θabːata]◊bloquer une porte — ثبّت بابًا
2 سدّ ['sadːa]◊bloquer le passage — سدّ الممرّ
3 جمّدَ ['ӡamːada]◊bloquer les prix — جمّد الأسعار
* * *v t1 immobiliser ثبّتَ ['θabːata]◊bloquer une porte — ثبّت بابًا
2 سدّ ['sadːa]◊bloquer le passage — سدّ الممرّ
3 جمّدَ ['ӡamːada]◊bloquer les prix — جمّد الأسعار
-
7 galerie
n f♦ une galerie marchande ممر مسقوف محاط بالحوانيت [ma׳mar mas׳quf mu׳ћaːtʼ biћawaː׳nijt] m2 salle d'exposition معرض ['maʔʼridʼ]3 tunnel دهليز [dih׳liːz]* * *n f♦ une galerie marchande ممر مسقوف محاط بالحوانيت [ma׳mar mas׳quf mu׳ћaːtʼ biћawaː׳nijt] m2 salle d'exposition معرض ['maʔʼridʼ]3 tunnel دهليز [dih׳liːz] -
8 intercepter
-
9 ouvrir
I v t1 créer une ouverture فتح [fa'taћa]2 permettre le passage فتح [fa'taћa]3 شغل، فتح [ʃa'ɣala, fa'taћa]4 افتتح ['ʔiftataћa]5 أنشأ ['ʔanʃaʔa]II v iفتح [fa׳taћa]◊Ce magasin ouvre le dimanche. — يفتح هذا المحل يوم الأحد
————————s'ouvrirv prفتح [fa׳taћa]◊La porte s'ouvre. — الباب يفتح
◊Les fleurs se sont ouvertes. — تفتحت الأزهار
* * *I v t1 créer une ouverture فتح [fa'taћa]2 permettre le passage فتح [fa'taћa]3 شغل، فتح [ʃa'ɣala, fa'taћa]4 افتتح ['ʔiftataћa]5 أنشأ ['ʔanʃaʔa]II v iفتح [fa׳taћa]◊Ce magasin ouvre le dimanche. — يفتح هذا المحل يوم الأحد
-
10 ralenti
n m1 d'un moteur يبطء ['jubtʼiʔ]2 image بطيء [ba׳tʼiːʔ]* * *n m1 d'un moteur يبطء ['jubtʼiʔ]2 image بطيء [ba׳tʼiːʔ] -
11 rediffusion
-
12 retrancher
v tenlever اقتطع ['ʔiqtatʼaʔʼa]————————se retrancherv pr1 إحتمى [ʔiћta׳maː]2 fig إعتصم ['ʔiʔʼtasʼama]* * *v tenlever اقتطع ['ʔiqtatʼaʔʼa] -
13 secret
-
14 secrète
-
15 sortie
n f◊Je cherche la sortie. — أبحث عن المخرج
◊sortie de secours — مخرج الإنقاذ/ الطوارىء
2 départ مغادرة [mu'ɣaːdara]* * *n f◊Je cherche la sortie. — أبحث عن المخرج
◊sortie de secours — مخرج الإنقاذ/ الطوارىء
2 départ مغادرة [mu'ɣaːdara] -
16 souterrain
I adjsous la terre جوفي [ӡaw׳fijː]◊une rivière souterraine — نهر تحت أرضي/ جوفي
II n mpassage تحت أرضي ['taħt ʔar'dʼijː]* * *I adjsous la terre جوفي [ӡaw׳fijː]◊une rivière souterraine — نهر تحت أرضي/ جوفي
II n mpassage تحت أرضي ['taħt ʔar'dʼijː] -
17 traversée
См. также в других словарях:
Passage — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Passage — Passage … Deutsch Wörterbuch
passage — [ pasaʒ ] n. m. • 1160; sens II 1080; de passer I ♦ Action, fait de passer. 1 ♦ (En traversant un lieu, en passant par un endroit). Lieu, voie de passage. Passage interdit. Passage protégé, lorsque la voie principale est prioritaire au croisement … Encyclopédie Universelle
Passage — Pas sage, n. [F. passage. See {Pass}, v. i.] 1. The act of passing; transit from one place to another; movement from point to point; a going by, over, across, or through; as, the passage of a man or a carriage; the passage of a ship or a bird;… … The Collaborative International Dictionary of English
passage — Passage, m. penac. Signifie tantost l allée et le voyage d un lieu à autre, Profectio. Le passage de l armée est dangereux, Plena periculi res est, exercitus praefectio. Prendre un Faulcon au passage, Accipitrem in ipsa migratione intercipere. Et … Thresor de la langue françoyse
passage — Passage. s. m. v. Action de passer. Durant le passage de l armée. je ne veux point de maison sur ce chemin là, elle est trop sujette au passage des gens de guerre. durant le passage des ramiers. des hirondelles, des cailles. On appelle, Oyseaux… … Dictionnaire de l'Académie française
Passage — may refer to:In music: * Section (music), a complete musical idea * Period (music), about 8 measures * Phrase (music), about 4 to 8 measures * Passage ( Carpenters album), an album by American brother/sister duo The Carpenters * Passage (Samael… … Wikipedia
passage — pas‧sage [ˈpæsɪdʒ] noun [uncountable] LAW the progress of a law, bill etc through parliament before it takes effect: • A month after its passage, Italy s insider trading law is continuing to stir debate. passage of • One result of the oil crisis… … Financial and business terms
Passage — (französisch für „Durchgang“) steht für einen Seeweg Passagierbeförderung im Luftverkehr, siehe Flugreise eine Landenge (z. B. die Philadelphi Passage) die Passage Insel, eine der australischen Bellevue Inseln eine astronomischen Erscheinung … Deutsch Wikipedia
Passage — Saltar a navegación, búsqueda Cuarto disco de estudio de la banda suiza Samael. Nuevamente bajo la producción de Waldemar Sorychta, Samael consolidó el nuevo sonido en que se había embarcado desde Ceremony of Opposites, aunque ahora bastante más… … Wikipedia Español
passage — / passageway [n1] path for travel access, alley, alleyway, avenue, channel, corridor, course, doorway, entrance, entrance hall, exit, gap, hall, hallway, lane, line, lobby, opening, pathway, road, route, shaft, subway, thoroughfare, tunnel,… … New thesaurus