-
1 papal
'peipl(of the pope: papal authority.) papaltr['peɪpəl]1 papal, pontificiopapal ['peɪpəl] adj: papaladj.• papal adj.'peɪpəladjective (before n) papal, pontificio['peɪpǝl]1.ADJ papal, pontificio2.CPDpapal nuncio N — nuncio m apostólico
* * *['peɪpəl]adjective (before n) papal, pontificio -
2 papal
adj.papal. -
3 papal authority
-
4 papal cross
s.cruz papal. -
5 papal brief
s.escrito de conclusiones del Papa, buleto. -
6 papal chamberlain
s.asistente del Papa, camarlengo. -
7 papal chancery
s.cancillería apostólica, cancelaría. -
8 papal decree
s.decreto del Papa, decretal, constitución apostólica. -
9 papal letter
s.constitución pontificia. -
10 papal nuncio
s.nuncio apostólico. -
11 Papal States
s.Estados Pontificios. -
12 papal-based
adj.orientado al Papa. -
13 collection of papal bulls
-
14 bull
bul1) (the male of the ox family and of the whale, walrus, elephant etc.) toro2) (a bull's-eye.) diana•- bullock- bullfight
- bullfighter
- bullring
- bull's-eye
bull n torotr[bʊl]1 SMALLRELIGION/SMALL (papal) bula————————tr[bʊl]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto shoot the bull slang rajar, charlar————————tr[bʊl]1 toro2 (elephant, whale, etc) macho3 SMALLFINANCE/SMALL alcista nombre masulino o femenino1 (elephant, whale, etc) macho2 SMALLFINANCE/SMALL alcista, en alza1 SMALLFINANCE/SMALL provocar un alza en el precio de los valores, jugar al alza1 SMALLFINANCE/SMALL especular en el mercado para provocar un alza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be like a bull at a gate ser muy impetuoso,-ato be like a bull in a china shop ser un,-a manazasto take the bull by the horns coger el toro por los cuernosthe Bull (constellation, sign) Taurobull calf becerrofighting bull toro bravo, toro de lidiabull market SMALLFINANCE/SMALL mercado alcistabull ['bʊl] adj: machobull n1) : toro m, macho m (de ciertas especies)2) : bula f (papal)3) decree: decreto m, edicto madj.• macho, -a adj.n.• alcista s.m.,f.• astado s.m.• bula s.f.• elefante macho s.m.• morlaco s.m.• policía s.m.• toro s.m.bʊl1) ca) ( male bovine) toro mto be like a bull in a china shop — ser* como chivo or elefante en cristalería (fam)
to take the bull by the horns — agarrar or (esp Esp) coger* al toro por los cuernos or las astas
b) ( male of other species) macho m; (before n) macho adj inv2) u (sl) (boasting, lying) estupideces fpl, chorradas fpl (Esp fam), macanas fpl (RPl fam), jaladas fpl (Méx arg); shoot II 1) a)
I [bʊl]1. N1) (Zool) toro m; (=male) [of elephant, seal] macho m- take the bull by the hornsred 1., 1)2) (Econ) alcista mfto talk a lot of bull — decir sandeces *, decir chorradas (Sp) *
4) (Mil) ** trabajos mpl rutinarios2.ADJ (Zool) macho3.VT(Econ)4.CPDbull calf N — (Zool) becerro m
bull dyke ** N — pej camionera * f
bull market N — (Econ) mercado m en alza or alcista
bull terrier N — bulterrier m
II
[bʊl]N (Rel) bula f* * *[bʊl]1) ca) ( male bovine) toro mto be like a bull in a china shop — ser* como chivo or elefante en cristalería (fam)
to take the bull by the horns — agarrar or (esp Esp) coger* al toro por los cuernos or las astas
b) ( male of other species) macho m; (before n) macho adj inv2) u (sl) (boasting, lying) estupideces fpl, chorradas fpl (Esp fam), macanas fpl (RPl fam), jaladas fpl (Méx arg); shoot II 1) a) -
15 nuncio
-
16 seal
I
1. si:l noun1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) sello2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) lacre3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) cierre hermético
2. verb1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) sellar2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) cerrar herméticamente3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) sellar, concluir•- seal of approval
- seal off
- set one's seal to
II si:l noun(any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) foca- sealskinseal n focatr[siːl]1 SMALLZOOLOGY/SMALL foca1 cazar focas————————tr[siːl]1 (official stamp) sello2 (on letter) sello; (on bottle etc) precinto; (airtight) cierre nombre masculino hermético; (on window, door) burlete nombre masculino1 (with offical stamp) sellar; (with wax) lacrar, sellar con lacre2 (close) cerrar; (bottle etc) precintar; (make airtight) cerrar herméticamente; (window, door) sellar, poner burletes a3 (coat with sealant) sellar, impermeabilizar4 (settle, make formal) sellar, concluir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto give one's seal of approval to something aprobar algo, dar su aprobación a algo, dar el visto bueno a algoto seal somebody's fate decidir el destino de alguiento set the seal on something (complete) culminar algo, ratificar algoseal ['si:l] vt1) close: sellar, cerrarto seal a letter: cerrar una cartato seal an agreement: sellar un acuerdo2)to seal up : tapar, rellenar (una grieta, etc.)seal n1) : foca f (animal)2) : sello mseal of approval: sello de aprobación3) closure: cierre m, precinto mn.• estampilla s.f.• firma s.f.• foca s.f.• selladura s.f.• sello s.m.• timbre s.m.v.• cerrar v.• estampar v.• lacrar v.• precintar v.• sellar v.
I siːl1) c (implement, impression) sello mto set the seal on something — ratificar* algo
2) ca) ( security device) precinto mb) ( airtight closure) cierre m hermético; ( on glass jar) aro m de goma3) ( Zool)a) c ( animal) foca fb) u ( skin) (piel f de) foca f
II
1)a sealed envelope — un sobre cerrado or sellado
my lips are sealed — (set phrase) soy una tumba, prometo no decir nada
b) \<\<jar/container\>\> cerrar* herméticamente; \<\<tomb/door\>\> precintar; \<\<wood\>\> sellar2) ( affix seal to) \<\<documenteaty\>\> sellarsigned, sealed and delivered — firmado y sellado
3) (decide, determine) \<\<victory/outcome\>\> decidir•Phrasal Verbs:- seal in- seal off- seal up
I [siːl]1.N (Zool) foca f2.VI3.CPDseal cull, seal culling N — matanza f (selectiva) de focas
II [siːl]1. N1) (=official stamp) sello mthe papal/presidential seal — el sello papal/presidencial
•
they have given their seal of approval to the proposed reforms — han dado el visto bueno a or han aprobado las reformas que se planeanit has the Royal Academy's seal of approval — cuenta con la aprobación or el visto bueno de la Real Academia
•
this set the seal on their friendship/on her humiliation — esto selló su amistad/remató su humillación•
under my hand and seal — frm firmado y sellado por mí2) [of envelope, parcel, exterior of bottle, jar] precinto m ; (inside lid of jar) aro m de goma; (on fridge door) cierre m de goma; (on door, window) burlete m3) (Rel)2. VT1) (=close) [+ envelope] cerrar; [+ package, coffin] precintar; [+ border] cerrarlip 1., 1), sign 2., 1)2) (=stop up, make airtight) [+ container] tapar or cerrar herméticamente; [+ surface] sellar3) (=enclose)•
to seal sth in sth, seal the letter in a blank envelope — mete la carta en un sobre en blanco y ciérralo4) (fig) (=confirm) [+ bargain, deal] sellar; [+ victory] decidir; [+ sb's fate] decidir, determinarthat goal sealed the match — ese gol decidió or determinó el resultado del partido
5) (Culin) [+ meat] sofreír a fuego vivo (para que no pierda el jugo)- seal in- seal off- seal up* * *
I [siːl]1) c (implement, impression) sello mto set the seal on something — ratificar* algo
2) ca) ( security device) precinto mb) ( airtight closure) cierre m hermético; ( on glass jar) aro m de goma3) ( Zool)a) c ( animal) foca fb) u ( skin) (piel f de) foca f
II
1)a sealed envelope — un sobre cerrado or sellado
my lips are sealed — (set phrase) soy una tumba, prometo no decir nada
b) \<\<jar/container\>\> cerrar* herméticamente; \<\<tomb/door\>\> precintar; \<\<wood\>\> sellar2) ( affix seal to) \<\<document/treaty\>\> sellarsigned, sealed and delivered — firmado y sellado
3) (decide, determine) \<\<victory/outcome\>\> decidir•Phrasal Verbs:- seal in- seal off- seal up -
17 bula
-
18 breve
breve adjetivo (frml) brief, short; ‹viaje/distancia› short; sea usted breve, por favor please be brief; en breve shortly, soon
breve adjetivo
1 brief
2 (noticias) breves, news in brief Locuciones: en breve, shortly, soon ' breve' also found in these entries: Spanish: alquilar - exposición - nota - paréntesis - receso - reemprender - reseña - saluda - semblanza - soplo - sumaria - sumario - telegráfica - telegráfico - trecho - letra - momentáneo - momento - rato English: brief - fast - intro - lift off - one-liner - quick - short - time - point - ripple - scanty - tracttr[briːv]1 (note, accent) breve nombre femenino2 (papal letter) breve nombre masculinon.• cuadrada s.f.[briːv]N (Mus, Typ) breve f -
19 infallibility
noun infalibilidadtr[ɪnfælə'bɪlətɪ]1 infalibilidad nombre femeninoinfallibility [ɪn.fælə'bɪlət̬i] n: infalibilidad fn.• infalibilidad s.f.ɪn'fælə'bɪlətimass noun infalibilidad f[ɪnˌfælǝ'bɪlɪtɪ]N infalibilidad f* * *[ɪn'fælə'bɪləti]mass noun infalibilidad f -
20 transference
transference [trænts'fərənts] n: transferencia fn.• transferencia s.f.'trænsfərəns, træns'fɜːrənsmass nouna) (of energy, authority) (frml) transferencia fthought transference — transmisión f del pensamiento
b) ( Psych) transferencia f['trænsfǝrǝns]N1) (=relocation) [of information] transferencia f, transmisión f ; [of affection] cambio m ; [of power] traspaso m2) (Psych) transferencia fthought transference — transmisión f de pensamientos
* * *['trænsfərəns, træns'fɜːrəns]mass nouna) (of energy, authority) (frml) transferencia fthought transference — transmisión f del pensamiento
b) ( Psych) transferencia f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
papal — papal … Dictionnaire des rimes
papal — papal, ale, aux [ papal, o ] adj. • 1315; lat. papalis ♦ Qui appartient au pape. ⇒ pontifical. Tiare, croix papale. Bulle papale, qui émane du pape. ● papal, papale, papaux adjectif (latin ecclésiastique papalis) Qui appartient au pape. ● papal,… … Encyclopédie Universelle
papal — PAPÁL, Ă, papali, e, adj. Care aparţine papei2, privitor la papă2; pontifica1: p. ext. catolic. – Din fr. papal. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98 PAPÁL adj. (bis.) 1. apostolic, pontifical. (Scaunul papal.) 2. (livr.) pontifical, ( … Dicționar Român
Papal — Pa pal, a. [F., fr. L. papa bishop. See {Papacy}.] [1913 Webster] 1. Of or pertaining to the pope of Rome; proceeding from the pope; ordered or pronounced by the pope; as, papal jurisdiction; a papal edict; the papal benediction. Milman. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
papal — adjetivo 1. Del papa: viaje papal. bendición papal. cámara papal. sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido. Origen: Colombia. Terreno sembrado de papas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
papal — papal, ale (pa pal, pa l ) adj. 1° Qui appartient au pape. Dignité, autorité papale. • Le règne papal devait tomber tout à coup par le souffle de Jésus Christ, c est à dire par la prédication de Luther, BOSSUET Var. I, 31. Terres papales,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
papal — (adj.) late 14c., from O.Fr. papal (late 14c.) or directlly from M.L. papalis pertaining to the pope, from papa (see POPE (Cf. pope)) … Etymology dictionary
Papal — Papal, päpstlich; daher Papalsystem, die päpstliche Oberherrschaft in der Kirche, s. Episkopalsystem … Pierer's Universal-Lexikon
Papāl — (neulat.), päpstlich … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Papal — Papāl (neulat.), päpstlich; Papalmesse, feierliche, vom Papst zelebrierte Messe; Papalsystem, s. Episkopalsystem … Kleines Konversations-Lexikon
Papal — (nylatin), pavelig … Danske encyklopædi