-
1 paletto
palettopaletto [pa'letto]sostantivo Maskulin1 (chiavistello) Riegel Maskulin2 (da infiggere nel terreno) Pflock Maskulin; (da tenda) Hering Maskulin; paletto dissuasore Pfosten Maskulin(um das Parken auf dem Bürgersteig zu verhindern)Dizionario italiano-tedesco > paletto
2 paletto dissuasore
paletto dissuasorePfostenDizionario italiano-tedesco > paletto dissuasore
3 запор
mITA Porte e chiusure,FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß mENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamknięcie nRUS запор m, затвор mсм. поз. 1220 на,,
,
,
FRA verrou mDEU Riegel mENG lockITA paletto m di chiusuraPLN rygiel m zamkaRUS запор mсм. поз. 1371 на,FRA verrou mDEU Verschlußstück nENG lockITA dispositivo m di bloccaggioPLN nos m ryglaRUS запор mсм. поз. 1393 на,FRA serrure fDEU Schloß nENG lockITA serratura fPLN zamek mRUS запор mсм. поз. 2068 на—FRA dispositif m de fermeture de porteDEU Verschluß m für BehältertürENG door fastenerITA dispositivo m di chiusura del battenteRUS запор m дверисм. поз. 2755 на,,
,
FRA verrou m de porteDEU Verschluß m für BehältertürENG door boltITA paletto m di portaRUS запор m дверисм. поз. 2790 назапор коленчатого вала, накидной
—FRA crochet m de blocageDEU Überwurfhaken m für KniewelleENG securing catchITA gancio m di bloccaggioPLN zapadka f wału zaciskowegoRUS запор m коленчатого вала, накиднойсм. поз. 967 на—FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für DomdeckelENG sealing deviceITA dispositivo m di chiusura (del duomo)RUS запор m колпакасм. поз. 1671 на—FRA dispositif m d’accrochage de la trappe de vidangeDEU Klappenhalter mITA dispositivo m d'aggancio della botola di svuotamentoPLN zaczep m klapy spustowejRUS запор m люкасм. поз. 2780 назапор откидной стены, верхний
—FRA support m de bout oscillantITA supporto m della parete di testa oscillantePLN pazur mRUS запор m откидной стены, верхнийсм. поз. 968 на—FRA dispositif m de fermeture de la trappe de vidangeDEU Verriegelung f für AuslaufklappeITA dispositivo m di chiusura della botola di svuotamentoRUS запор m разгрузочного люкасм. поз. 2781 назапор стержня, верхний
—FRA commande f supérieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, oberer, für Riegelstange fITA comando m superiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f górna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, верхнийсм. поз. 1080 назапор стержня, нижний
—FRA commande f inférieure de la tringle de verrouillageDEU Hebel m, unterer, für Riegelstange fITA comando m inferiore del paletto di chiusuraPLN dźwignia f dolna pręta ryglującegoRUS запор m стержня, нижнийсм. поз. 1077 назапор, дверной
—FRA clé f du verrouDEU Knebel mENG lock handleITA chiave f del nottolino libero-occupatoPLN zakrętka fRUS запор m, двернойсм. поз. 1169 назапор, магнитный
—FRA arrêt m magnétiqueDEU Magnet mENG magnetic stopITA arresto m magneticoPLN rygiel m magnetycznyRUS запор m, магнитныйсм. поз. 1110 на4 захват
mзахват в мостике, складывающийся
—FRA poignée f rabattable de passerelleDEU Klappgriff m für Übergangsbrücke fITA maniglia f ribaltabile del ponticello d'intercomunicazionePLN uchwyt m chowany mostka przejściowegoRUS захват m в мостике, складывающийсясм. поз. 1843 назахват на запорной штанге, верхний
—FRA tête f supérieure du crochetDEU Klaue f, obereENG top bolt-bearingITA testa f superiore del palettoPLN końcówka f rygla, górnaRUS захват m на запорной штанге, верхнийсм. поз. 1249 назахват на запорной штанге, нижний
—FRA tête f inférieure du crochetDEU Klaue f, untereITA testa f inferiore del palettoPLN końcówka f rygla, dolnaRUS захват m на запорной штанге, нижнийсм. поз. 1244 назахват, строповочный
—FRA piton m de levageDEU Kranöse fENG lifting ironITA anello m (o gancio m) di sollevamentoPLN zaczep m do linyRUS захват m, строповочныйсм. поз. 2769 на5 защёлка
fFRA condamnation fENG lockITA staffa fPLN zatrzask mRUS защёлка fсм. поз. 1108 на,FRA doigt m de sécurité du fouillot intérieurDEU Raststift m für innere SchloßnußITA nottolino m di sicurezza del nasello internoPLN rygiel m orzecha wewnętrznegoRUS защёлка fсм. поз. 1136 на,FRA doigt m d’entraînementDEU Mitnehmer mITA dito m di trascinamentoPLN spust mRUS защёлка fсм. поз. 1147 на,,
FRA pène mDEU Falle fENG lock-catchITA paletto mPLN zapadka f zamkaRUS защёлка fсм. поз. 1148 на,
,
—FRA verrou mDEU Sperrklinke fENG slipper pad stopITA nottolino m di arrestoPLN opórka f wkładki lub zapadka fRUS защёлка f вкладыша подшипникасм. поз. 210 на—FRA pène mDEU Falle fENG lock-boltITA paletto mPLN zapadka f zamkaRUS защёлка f замкасм. поз. 1144 на—FRA repos mDEU Rast fENG bracketITA appoggio mPLN zaczep m rączkiRUS защёлка f поручнясм. поз. 1557 на—FRA dispositif m de blocageDEU Fensterfeststeller m am FenstergriffENG locking deviceITA dispositivo m di bloccoPLN zaczep m oknaRUS защёлка f рукоятки оконной рамысм. поз. 1349 назащёлка упора вентиляционной решётки
—FRA griffe f d’arrêt de trappeDEU Feder fITA graffa f d'arresto dello sportelloRUS защёлка f упора вентиляционной решёткисм. поз. 1374 назащёлка, верхняя
—FRA pène m supérieurDEU Falle f, obereENG upper lock-boltITA stanghetta f superiorePLN rygiel m zaciskowy górnyRUS защёлка f, верхняясм. поз. 1067 назащёлка, нижняя
—FRA pène m inférieurDEU Falle f, untereENG lower lock-boltITA stanghetta f inferiorePLN rygiel m zaciskowy dolnyRUS защёлка f, нижняясм. поз. 1065 на6 пружина
fFRA ressort mDEU Feder fENG springITA molla fPLN sprężyna fRUS пружина fсм. поз. 707 на,,
,
,
,
,
,
,
FRA ressort m de suspensionDEU Haltefeder fITA molla f di sospensionePLN sprężyna f zawieszeniaRUS пружина fсм. поз. 2307 на—FRA ressort m de condamnationDEU Riegelfeder fENG locking springITA molla f di bloccoPLN sprężyna f ryglaRUS пружина f движкасм. поз. 1152 напружина для внутреннего поводка защёлки
—FRA ressort m spiral du fouillot intérieurDEU Feder f für innere SchloßnußITA molla f a spirale del nasello internoPLN sprężyna f zwojowa orzecha wewnętrznegoRUS пружина f для внутреннего поводка защёлкисм. поз. 1133 на—FRA ressort m de rappel du verrouillageDEU Feder f für KlappenverschlußITA molla f di richiamo del dispositivo di bloccaggioPLN sprężyna f ryglaRUS пружина f для запора люкасм. поз. 1392 напружина для наружного поводка защёлки
—FRA ressort m du fouillot extérieurDEU Feder f für äußere SchloßnußITA molla f del nasello esternoPLN sprężyna f orzecha zewnętrznegoRUS пружина f для наружного поводка защёлкисм. поз. 1132 на—FRA ressort m de renforcementDEU Deckfeder fITA molla f di forzamentoPLN sprężyna f wzmacniającaRUS пружина f жёсткостисм. поз. 1120 на—FRA ressort m de verrouDEU Riegelfeder fENG lock springITA molla f di bloccaggioPLN sprężyna f ryglaRUS пружина f запорного механизмасм. поз. 147 на—FRA ressort m du doigt de sécurité du fouillot intérieurDEU Rastfeder f für innere SchloßnußITA molla f del nottolino di sicurezza del nasello internoPLN sprężyna f rygla orzecha wewnętrznegoRUS пружина f защёлкисм. поз. 1137 на,FRA ressort m de pèneDEU Fallenfeder fENG bolt springITA molla f del palettoPLN sprężyna f zapadki zamkaRUS пружина f защёлкисм. поз. 1142 на—FRA ressort m de soupapeDEU Ventilfeder fENG valve springITA molla f della valvolaPLN sprężyna f zaworuRUS пружина f клапанасм. поз. 2234 на,
—FRA ressort m de couvercle de godet graisseurDEU Feder f für Schmierdeckel mITA molla f del coperchio per beccuccio ungitorePLN sprężyna f pokrywkiRUS пружина f крышки маслёнкисм. поз. 215 на—FRA ressort m de rappel de consoleDEU Klemmfeder fENG bracket springITA molla f di richiamo della mensolaPLN sprężyna f stolikaRUS пружина f откидного столикасм. поз. 1769 напружина оттягивающая тормозной башмак
—FRA ressort m du sabotDEU Bremsklotzstellfeder fITA molla f dello zoccoloPLN sprężyna f klockaRUS пружина f оттягивающая тормозной башмаксм. поз. 558 на—FRA ressort m de tampon graisseurDEU Feder f für Schmierpolster nITA molla f del guancialetto lubrificantePLN sprężyna f przyrządu smarującegoRUS пружина f польстерасм. поз. 191 на—FRA ressort m d’obturateurDEU Staubringfeder fITA molla f dell'otturatorePLN sprężyna f uszczelkiRUS пружина f пылевой шайбысм. поз. 193 на,
—FRA ressort m de siègeDEU Federeinlage f für Sitz mENG seat springITA molla f del divanoRUS пружина f сидениясм. поз. 1741 на,
,
—FRA ressort m de dossierDEU Federeinlage f für Rückenlehne fENG seat-back springITA molla f di schienaleRUS пружина f спинки диванасм. поз. 1772 на—FRA ressort m du verrou de condamnationDEU Feder f für Riegeldom mITA molla f del dispositivo di bloccaggioPLN sprężyna f ryglaRUS пружина f стержня запорасм. поз. 1157 на—FRA ressort m de l’arrêt des fouillotsDEU Feder f zur SperrklinkeITA molla f dell'arresto del naselloPLN sprężyna f pazura blokującegoRUS пружина f стопорасм. поз. 1130 на—FRA ressort m de garnitureDEU Stulpfeder fITA molla f di guarnizionePLN pierścień m sprężystyRUS пружина f уплотняющая воротниксм. поз. 669 на—FRA ressort m de butéeDEU Druckfeder f für TürpufferENG stop springITA molla f (del perno di battuta)PLN sprężyna f odbijakaRUS пружина f упора дверисм. поз. 1256 на—FRA ressort m de rappel du pèneDEU Rückziehfeder f für FalleITA molla f di richiamo del palettoPLN sprężyna f powrotnikaRUS пружина f фиксатора защёлкисм. поз. 1161 на—FRA ressort m de rappelDEU Kolben-Rückdruckfeder fENG return springITA molla f di richiamoPLN sprężyna f tłokaRUS пружина f штокасм. поз. 673 напружина, возвратная
—FRA ressort m de rappelDEU Rückziehfeder fENG return springITA molla f di richiamoPLN sprężyna f powrotnaRUS пружина f, возвратнаясм. поз. 522 на,
,
,
,
,
,
,
пружина, коническая
—FRA ressort m coniqueDEU Schraubenfeder f, kegelförmigeENG conical springITA molla f conicaPLN sprężyna f stożkowaRUS пружина f, коническаясм. поз. 554 напружина, коническая спиральная
—FRA ressort m en voluteDEU Kegelfeder fENG volute springITA molla f a bovoloPLN sprężyna f ślimakowaRUS пружина f, коническая спиральнаясм. поз. 406 напружина, контактная
—FRA ressort m de connexionDEU Kontaktfeder fITA molla f di contattoPLN sprężyna f kontaktowaRUS пружина f, контактнаясм. поз. 2152 напружина, натяжная
—FRA ressort m de tension de courroieDEU Riemenspannfeder fITA molla f di tensione della cinghiaPLN sprężyna f naprężacza pasaRUS пружина f, натяжнаясм. поз. 2022 напружина, резиновая
—FRA ressort m de traction en caoutchoucDEU Gummifeder f für ZugeinrichtungENG rubber springITA molla f di trazione di gommaPLN amortyzator m cięgłowy, gumowyRUS пружина f, резиноваясм. поз. 474 напружина, спиральная
—FRA ressort m en hélice de suspension primaireDEU Schraubentragfeder fITA molla f ad ehca di sospensione primariaPLN sprężyna f nośna śrubowaRUS пружина f, спиральнаясм. поз. 255 на,
,
,
пружина, спиральная внутренняя
—FRA ressort m en hélice de suspension secondaireDEU Schraubenfeder fITA molla f ad elica di sospensione secondariaPLN sprężyna f śrubowa bujakaRUS пружина f, спиральная внутренняясм. поз. 301 на,
пружина, спиральная для разгрузки скользунов
—DEU Schraubenfeder f für Entlastung der GleitstückeITA molla f di scarico parziale sui pattiniPLN sprężyna f odciągającaRUS пружина f, спиральная для разгрузки скользуновсм. поз. 267 на,
пружина, спиральная коническая
—FRA ressort m de traction en voluteDEU Wickelfeder f für ZugeinrichtungENG volute-springITA molla f di trazione a bovoloPLN sprężyna f cięgłaRUS пружина f, спиральная коническаясм. поз. 459 на,
пружина, стиральная
—FRA ressort m en héliceDEU Schraubenfeder fENG helical springITA molla f elicoidalePLN sprężyna f śrubowaRUS пружина f, стиральнаясм. поз. 425 напружина, стопорная
—FRA ressort m d’arrêt de porteDEU Feststellfeder fENG door-stop springITA molla f d'arresto della portaPLN sprężyna f ustalaezaRUS пружина f, стопорнаясм. поз. 1119 напружина, тарированная
—FRA ressort m antagonisteDEU Wiegefeder fENG balance springITA molla f antagonistaPLN sprężyna f zwrotnaRUS пружина f, тарированнаясм. поз. 656 на7 стержень
mFRA tourillon mDEU Zapfen mENG trunnionITA perno mPLN sworzeń m, czop mRUS стержень mсм. поз. 788 на—FRA tige f de purgeurDEU Schubstange f für Entwässerungsventil nENG drain-valve rodITA asta f (di comando) dello scaricatorePLN pręt m odwadniaczaRUS стержень m выпускного кранасм. поз. 2311 настержень для запирания двери, верхний
—FRA battement m supérieurDEU Kloben m, oberer, für TürverschlußENG top catchITA bocchetta f superiore di chiusuraPLN zaczep m rygla, górnyRUS стержень m для запирания двери, верхнийсм. поз. 1248 настержень для запирания двери, нижний
—FRA battement m inférieurDEU Kloben m, unterer, für TürverschlußENG bottom catchITA bocchetta f inferiore di chiusuraPLN zaczep m rygla, dolnyRUS стержень m для запирания двери, нижнийсм. поз. 1243 на—FRA tringle f de verrouillageDEU Verschlußstange fENG locking barITA paletto m di chiusuraPLN pręt m ryglującyRUS стержень m замкасм. поз. 1096 на—FRA axe m du fouillotDEU Riegeldorn mENG locking shaftITA perno m del naselloPLN trzpień m kluczowyRUS стержень m запорасм. поз. 1116 на,FRA verrou m de condamnationDEU Sperriegel mENG locking barITA dispositivo m di bloccaggioPLN rygiel m blokującyRUS стержень m запорасм. поз. 1125 на,,
FRA axe m du verrouDEU Riegeldorn mENG locking shaftITA perno m del nottolinoPLN trzpień m kluczowyRUS стержень m запорасм. поз. 1172 на—FRA tringle f de verrouDEU Riegelstange fENG lock barITA tirante m di bloccaggioPLN trzpień m odryglowaniaRUS стержень m запорного механизмасм. поз. 148 на—FRA axe m d’entraînement du pèneDEU Mitnehmerbolzen m für FalleITA perno m di guida del palettoPLN trzpień m zapadki zamkaRUS стержень m защёлкисм. поз. 1141 настержень поперечный, съёмный
—FRA barreau m amovibleDEU Querstange f, abnehmbareENG removable barITA barra f amovibilePLN drążek m zabezpieczający, ruchomyRUS стержень m поперечный, съёмныйсм. поз. 1372 на—FRA connecteur m prolongateur du thermostatITA connessione f o prolunga f del termostatoPLN przedłużacz m termostatuRUS стержень m термостатасм. поз. 2424 на—FRA barre f extrême de tractionDEU Zugstange fENG draw-bar, intermediateITA asta f estrema di trazionePLN cięgło n długieRUS стержень m упряжного крюкасм. поз. 453 настержень уравновешивающего механизма с пружиной
—FRA tige f de l’équilibreurDEU Federdruckstange fITA asta f dell'equilibratorePLN pręt m wyrównywaczaRUS стержень m уравновешивающего механизма с пружинойсм. поз. 1351 настержень, буферный
—FRA plongeur m de tamponDEU Pufferstößel m ohne PuffertellerENG plungerITA asta f cava (di respingente)PLN tuleja f zderzakowaRUS стержень m, буферныйсм. поз. 404 на,
стержень, буферный, с тарелкой
—FRA plongeur m de tampon avec plateauDEU Pufferstößel m mit Teller mENG buffer headITA respingente m (ad asta cava) con piattoPLN trzon m zderzaka z tarcząRUS стержень m, буферный, с тарелкойсм. поз. 403 на,
стержень, изолирующий
—FRA barrette f isolanteDEU Trennstab mENG insulating barITA barretta f isolantePLN pałeczka f odstępowaRUS стержень m, изолирующийсм. поз. 2076 настержень, промежуточный
—FRA barre f centrale de tractionENG centre draw-barITA asta f centrale di trazionePLN cięgło n krótkieRUS стержень m, промежуточныйсм. поз. 456 настержень, сферический
—FRA obturateur mDEU Hahnriegel mENG stop valveITA maschio m sfericoPLN trzpień m kulistyRUS стержень m, сферическийсм. поз. 705 настержень, термостата
—FRA tige f thermostatiqueDEU Schubstange f für Thermostat mENG thermostatic rodITA asta f termostaticaPLN pręt m termostatuRUS стержень m, термостатасм. поз. 2230 на8 усиление
nусиление опоры, верхнее
—FRA renfort m du guide supérieur du crochetDEU Verstärkung f, obere, am LagerITA rinforzo m della guida superiore del palettoRUS усиление n опоры, верхнеесм. поз. 1238 наусиление опоры, нижнее
—FRA renfort m du guide inférieur du crochetDEU Verstärkung f, untere, am LagerITA rinforzo m, della guida inferiore del palettoRUS усиление n опоры, нижнеесм. поз. 1241 на9 picchetto
picchettopicchetto [pik'ketto]sostantivo Maskulin1 (paletto) Pflock Maskulin, Pfahl Maskulin2 militare Einsatzkommando neutro3 (gruppo di scioperanti) Streikposten Maskulin pluraleDizionario italiano-tedesco > picchetto
10 втулка
f—FRA douille f de verrouillageDEU Verschlußhülse fENG locking socketITA manicotto m di guidaPLN piasta f ryglaRUS втулка f запорасм. поз. 1394 на—FRA fourreau m de colonne de guidageDEU Hülse f für Führungsbolzen mENG guide sleeveITA fodero m dell'asta di guidaPLN tuleja f trzpienia prowadzącegoRUS втулка f направляющего шпинтонасм. поз. 296 на—FRA douille f d’entraînement du ressortDEU Spannhülse f für FederITA bossolo m di trascinamento della mollaPLN tulejka f sprężynyRUS втулка f с пружинойсм. поз. 1325 на—FRA raccord m à étrierITA attacco m con staffaPLN złączka f do strzemieniaRUS втулка f с цапфами для хомутасм. поз. 2294 на—FRA bague f du porte-semelle de freinDEU Buchse f für Bremsklotzschuh m, kleine und großeENG brake block bushITA ghiera f del portasuola del frenoPLN panewka f obsady klockaRUS втулка f чеки тормозной колодкисм. поз. 559 на—FRA mamelon mDEU Bundbuchse fENG nippleITA bocciolo mPLN końcówka f przewodu, złączka fRUS втулка f штуцерасм. поз. 690 на—FRA gaine f de la tringle de verrouillageDEU Abdeckung f für Riegelstange fITA guaina f del paletto di chiusuraPLN osłona f pręta ryglującegoRUS втулка f штыря запорасм. поз. 1082 навтулка, внутренняя
—FRA douille f de verrouillage (intérieure)DEU Verschlußbuchse f, innereENG inside socketITA bussola f interna di bloccaggioPLN tulejka f zamykająca, wewnętrznaRUS втулка f, внутренняясм. поз. 1951 навтулка, дистанционная
—FRA entretoise fDEU Verstärkung f für Lagerkloben mENG distance pieceITA cannotto m distanziatorePLN sworzeń m usztywniającyRUS втулка f, дистанционнаясм. поз. 985 навтулка, закрепительная
—FRA manchon m de demontageDEU Abziehhülse fENG bearing sleeveITA manicotto m di calettamentoPLN tuleja f rozprężnaRUS втулка f, закрепительнаясм. поз. 157 навтулка, конусная
—FRA cône m convergentDEU Strahldüse fENG fitting coneITA ugello m conico convergentePLN dysza f stożkowaRUS втулка f, конуснаясм. поз. 2254 на,
втулка, наружная
—FRA colonne f extérieureDEU Säulenrohr n, äußeresENG outside postITA colonna f esternaPLN tuleja f zewnętrznaRUS втулка f, наружнаясм. поз. 1812 на,FRA douille, f de verrouillage (extérieure)DEU Verschlußbuchse f, äußereENG outer socketITA bussola f esterna di bloccaggioPLN tulejka f zamykająca, zewnętrznaRUS втулка f, наружнаясм. поз. 1952 навтулка, ограничительная
—FRA entretoise fDEU Abstandsmuffe fENG distance pieceITA manicotto m distanziatorePLN tuleja f dystansowaRUS втулка f, ограничительнаясм. поз. 479 навтулка, скользящая
—FRA bague f coulissanteDEU Gleitbuchse fENG sliding ringITA anello m scorrevolePLN tuleja podpiaścia fRUS втулка f, скользящаясм. поз. 138 навтулка, уплотнительная
—FRA joint m du tournantDEU Dichtung f für Zapfen m am KugelschieberENG elbow jointITA guarnizione f dell'asse del maschioPLN uszczelka f wrzecionaRUS втулка f, уплотнительнаясм. поз. 2275 навтулка, установочная
—FRA douille f de réglageDEU Fassung f für DehnungsrohrITA ghiera f di regolazionePLN tuleja f regulacyjnaRUS втулка f, установочнаясм. поз. 2248 навтулка, внутренняя
—FRA colonne f intérieureDEU Säulenrohr n, inneresENG inside postITA colonna f internaPLN tuleja f wewnętrznaRUS втулка f, внутренняясм. поз. 1811 на11 задвижка
fFRA coulisseau mDEU Schieber mENG slide blockITA corsoio mPLN suwak mRUS задвижка fсм. поз. 1111 на,,
FRA pène mDEU Riegel mENG lock-boltITA paletto mPLN zasuwka fRUS задвижка fсм. поз. 1118 на,FRA coulisse fDEU Schiebedecke fENG sliding coverITA scorrimento mPLN zasuwa fRUS задвижка fсм. поз. 1882 на12 направляющая
f—FRA joue f de boîte d’essieuDEU Ansatz m für Achslagerführung fENG axle guard guideITA aletta f di guida della boccolaPLN występ m prowadny maźnicyRUS направляющая f буксысм. поз. 195 на,
направляющая выдвижного столика
—FRA glissière f de tabletteDEU Führungsstange f für AusziehtischITA guida f del tavolinettoPLN prowadnik m stolikaRUS направляющая f выдвижного столикасм. поз. 1754 на—FRA coulisse fDEU Führungsschiene f für Schieber mENG shutter guideITA guida fPLN prowadnica f zasuwyRUS направляющая f заслонкисм. поз. 1367 на,
направляющая опоры откидного столика
—FRA glissoir mDEU Gleitblech nENG slideITA guida fPLN ślizg m wspornikaRUS направляющая f опоры откидного столикасм. поз. 1766 на—FRA rampe fDEU Rollenführungsschiene fENG roller guideITA guida f dell'equilibratorePLN prowadnica f rolekRUS направляющая f роликовсм. поз. 1354 нанаправляющая рычага запорного ригеля
—FRA demi-charnière f à tenonDEU Gelenkteil mITA semicerniera f a tenoneRUS направляющая f рычага запорного ригелясм. поз. 1237 на,
,
направляющая стержня затвора, верхняя
—FRA support-guide mDEU Riegelhalter mENG guide bracketITA supporto m di guidaPLN trzymak m ryglaRUS направляющая f стержня затвора, верхняясм. поз. 1213 нанаправляющая тормозного рычага со стопорным устройством
—FRA guide m du levier, à broche d’arrêtDEU Führung f mit Feststellung durch VorsteckerITA guida f della leva con spina d'arrestoPLN ustalacz m położenia dźwigniRUS направляющая f тормозного рычага со стопорным устройствомсм. поз. 590 нанаправляющая упряжного аппарата
—FRA guide m de l’appareil de tractionDEU Führungsstück nITA guida f del castelletto di trazionePLN wspornik m amortyzatora cięgi owegoRUS направляющая f упряжного аппаратасм. поз. 457 на—FRA guide m du crochet de tractionDEU Zughakenführung fENG draw-bar plateITA bocchetta f del gancio di trazionePLN prowadnik m haka cięgłowegoRUS направляющая f упряжного крюкасм. поз. 451 на,
,
,
направляющая фиксатора защёлки
—FRA guide m de la tige de rappel du pèneDEU Führung f für Rückziehstange der FalleITA guida f dell'asta di richiamo del palettoPLN prowadnik m zapadki zamkaRUS направляющая f фиксатора защёлкисм. поз. 1156 нанаправляющая штанги, верхняя
—FRA collier m supérieurDEU Lager n, oberesENG top guideITA collare m superiorePLN prowadnik m rygla, górnyRUS направляющая f штанги, верхняясм. поз. 1247 нанаправляющая штанги, нижняя
—FRA collier m inférieurDEU Lager n, unteresENG bottom guideITA collare m inferiorePLN prowadnik m rygla, dolnyRUS направляющая f штанги, нижняясм. поз. 1242 нанаправляющая штанги, средняя
—FRA collier m intermédiaireDEU Lager n, mittleresENG centre guideITA collare m intermedioPLN prowadnik m rygla, środkowyRUS направляющая f штанги, средняясм. поз. 1250 на—FRA rail m du rideauDEU Vorhangsschiene fENG curtain railITA rotaia f di scorrimento della tendaPLN prowadnica f firankiRUS направляющая f шторкисм. поз. 1311 на,FRA coulisse f de storeDEU Führungsschiene f für RollvorhangITA guida f di scorrimento della tendina avvolgibilePLN prowadnica f zasłonyRUS направляющая f шторкисм. поз. 1338 на—FRA guide mDEU Riegelführung fENG guideITA guida fPLN prowadnik m ryglaRUS направляющая f штырясм. поз. 1214 на13 ось
fFRA essieu m, axe mDEU Achswelle fENG axleITA asse m, sala fPLN oś f (pełna)RUS ось fсм. поз. 120 на,,
FRA axe mDEU Welle fENG shaftITA perno mPLN oś fRUS ось fсм. поз. 1306 на,
,
—FRA axe m de l’arrêtDEU Niet mENG stop pinITA perno m dell'arrestoPLN ośka f zapadkiRUS ось f закидкисм. поз. 1188 на—FRA axe m du verrou de condamnationDEU Vierkant m zur SchloßsperreENG locking-bar pinITA perno m del dispositivo di bloccaggioPLN trzpień m kluczowyRUS ось f запора замкасм. поз. 1138 наось заслонки вентиляционного канала
—FRA axe m du voletDEU Drahtwelle f fur Lüftungsklappe fENG shutter pinITA asse m dello sportelloPLN ośka f klapyRUS ось f заслонки вентиляционного каналасм. поз. 2514 на—FRA axe m de registreDEU Drehzapfen mITA perno mPLN czop mRUS ось f заслонки дефлекторасм. поз. 2501 на—FRA axe m du loquetDEU Lagerbolzen m für VerschlußhakenENG catch pinITA perno m del bloccoPLN ośka f haczykaRUS ось f затворасм. поз. 1576 на—FRA axe m du pèneDEU Bolzen m für FalleENG lock-bolt pinITA perno m del palettoPLN oś f zapadki zamkaRUS ось f защёлкисм. поз. 1143 на—FRA axe m de couvercle de godet graisseurDEU Schmierdeckelstift mITA perno m del coperchio per beccuccio ungitorePLN ośka f pokrywki otworu wlewowegoRUS ось f крышки маслёнкисм. поз. 213 на—FRA tourillon m de bout oscillantDEU Kopfklappenzapfen mITA perno m della parete di testa oscillantePLN czop m ściany odchylnejRUS ось f откидной стенысм. поз. 966 на—FRA pivot mDEU Drehzapfen mITA perno mPLN czop m, ośka fRUS ось f поворота мостикасм. поз. 1494 на—FRA axe m de crochet de sûretéDEU Bolzen m für SicherungshakenENG safety-hook pinITA perno m del gancio di sicurezzaPLN sworzeń m haka zabezpieczającegoRUS ось f предохранительного крюкасм. поз. 1195 на—FRA tige f de liaisonDEU Drückerstift mITA perno m di collegamentoRUS ось f ручкисм. поз. 1155 на,,
FRA entretoise f de poignéeITA tirante m della manigliaPLN tulejka f klamkiRUS ось f ручкисм. поз. 1165 на—FRA axe m entretoise de l’arrêt des fouillotsDEU Stift m zur SperrklinkeITA perno m dell'arresto del naselloPLN oś f pazura blokującegoRUS ось f стопорасм. поз. 1128 на—FRA axe m de charnièreDEU Gelenkbolzen mENG hinge pinITA perno m della cernieraPLN oś f zawiasuRUS ось f шарнирасм. поз. 2067 наось, коленчатая
—FRA essieu m coudéDEU Kurbelachse fENG crank axleITA asse m a gomitoPLN oś f wygięta nastawnaRUS ось f, коленчатаясм. поз. 2687 наось, передняя, поворотная
—FRA avant-train m pivotantDEU Drehschemel mITA treno m anteriore girevolePLN wózek m skrętnyRUS ось f, передняя, поворотнаясм. поз. 2805 наось, полая
—FRA essieu m creuxDEU Hohlachswelle fENG hollow axleITA asse m cavo, sala f cavaPLN oś f drążonaRUS ось f, полаясм. поз. 134 на14 скоба
fFRA étrier mDEU Feststellbügel mENG strapITA staffa fPLN zapadka fRUS скоба fсм. поз. 1218 на,FRA étrier mDEU Bügel mENG shackleITA staffa fPLN strzemię n, pałąk mRUS скоба fсм. поз. 1471 на,,
,
,
FRA mentonnet mDEU Falle f für Vorreiber mENG catchITA nottolino mPLN skobel mRUS скоба fсм. поз. 2054 на,
скоба буксы, предохранительная
—FRA tige f de sûreté de la boîte d’essieuDEU Achslagersicherung fITA asta f di sicurezza della boccolaPLN drążek, m zabezpieczający maźnicyRUS скоба f буксы, предохранительнаясм. поз. 280 на—FRA cornière f d’accrochage du crochet de fermetureDEU Rast f für TürverschlußhakenITA angolare m d'agganciamento del gancio di chiusuraPLN skobel mRUS скоба f дверного запорасм. поз. 1178 на—FRA couronne f de fixation à trois pattesDEU Haltering m, dreiarmigerITA anello m di fissaggio a tre zampePLN wspornik m wywietrznika, trójramiennyRUS скоба f для крепления двигателясм. поз. 2519 наскоба для крепления досок пола
—FRA agrafe fDEU Klemmplatte fENG clampITA piastrina f a rampinoPLN łapka fRUS скоба f для крепления досок поласм. поз. 990 наскоба для крепления электрической печи
—FRA patte f de fixationDEU Bügel m für Wandbefestigung fENG retaining strapITA staffa f di fissaggioPLN łapki f umocowaniaRUS скоба f для крепления электрической печисм. поз. 2342 на—FRA étrier m d’accrochageDEU Bügel m für AufhängungENG coupling shackleITA staffa f di aggancioPLN kabłąk m zaczepuRUS скоба f для подвескисм. поз. 1474 наскоба для сигнальных указателей
—FRA porte-signal mDEU Signalstütze fENG signal bracketITA portasegnali mPLN wspornik m sygnałowyRUS скоба f для сигнальных указателейсм. поз. 1554 на,
,
,
,
—FRA rmentonnet mDEU Blast f für Gleitrunge fENG stanchion stopITA dente m di bloccaggioPLN opórka f kłonicy wkładanejRUS скоба f для стойкисм. поз. 983 на—FRA dispositif m d’attelageDEU Kupplung fENG coupling gearITA dispositivo m d'aggancioRUS скоба f для сцеплениясм. поз. 2758 на,
—DEU Betätigungsbügel mITA maniglia f di comando del dispositivo di bloccaggioPLN pałąk m urządzenia ustalającegoRUS скоба f для установки опорсм. поз. 2803 на—FRA gâche fDEU Schließplatte fENG striking plateITA bocchetta fPLN blaszka f zasuwkowaRUS скоба f закидкисм. поз. 1154 на,
—FRA guide m de verrouDEU Riegelhalter mENG boit holderITA guida f del palettoPLN prowadnik m ryglaRUS скоба f запорасм. поз. 1192 на—FRA étrier m de harpon de chaîneDEU Schake fITA staffa f dell'arpione della catenaRUS скоба f крюкасм. поз. 1595 на—FRA support m de la conduite généraleDEU Bügelteil mITA supporto m della condotta generalePLN wspornik m wieszakaRUS скоба f подвескисм. поз. 698 на,FRA attache fDEU Aufhängekloben mITA attacco m della sospensione del manticePLN zaczep m zawieszeniaRUS скоба f подвескисм. поз. 1463 на—FRA repos m de la poignée (porte ouverte)DEU Rast m für Verschlußhebel (Tür offen)ITA sostegno m della maniglia (porta aperta)PLN opórka f dźwigni ryglaRUS скоба f рычага запорного ригелясм. поз. 1252 на—FRA manille f de tendeurDEU Kupplungsbügel mITA maglione m del tenditorePLN pałąk m sprzęguRUS скоба f стяжкисм. поз. 463 на,
скоба, предохранительная
—FRA étrier m de sécurité des trianglesDEU Bremsfangschlinge fITA staffa f di sicurezza dei tiranti a triangoloPLN pałąk m ochronnyRUS скоба f, предохранительнаясм. поз. 535 на,,
FRA étrier m de protectionDEU Schutzbügel mITA staffa f di protezionePLN uchwyt m drzwiowyRUS скоба f, предохранительнаясм. поз. 1052 на,,
FRA étrier m de sécuritéDEU Fangbügel mENG safety strapITA staffa f di sicurezzaPLN pałąk m zabezpieczającyRUS скоба f, предохранительнаясм. поз. 2023 наскоба, увязочная
—FRA attache f de bâchageDEU Haltebügel mENG sheet fasteningITA barra f di attacco del copertonePLN zaczep m do sznuraRUS скоба f, увязочнаясм. поз. 976 на,,
FRA piton m d’amarrageDEU Spannöse fENG lashing hoopITA anello m (o gancio m) d'amarraggioRUS скоба f, увязочнаясм. поз. 2789 наскоба, штыря
—FRA mentonnet m de sécuritéDEU Vorsteckersicherung fENG key bracketITA staffa f di sicurezzaRUS скоба f, штырясм. поз. 1616 на15 фиксатор
mфиксатор буксы, эластичный
—FRA lame f élastiqueDEU Achslenker mENG spring leafITA lama f elasticaPLN łącznik m sprężystyRUS фиксатор m буксы, эластичныйсм. поз. 275 на—FRA verrou mDEU Schloß nENG lockITA serratura fPLN ustalacz m drzwiowyRUS фиксатор m дверисм. поз. 1085 на—FRA tige f de rappel du pèneDEU Rückziehstange f für FalleITA asta f di richiamo del palettoPLN powrotnik m zatrzaskuRUS фиксатор m защёлкисм. поз. 1160 нафиксатор регулятора тормозной колодки
—FRA dispositif m de réglage des sabotsDEU Bremsklotzsteller mITA dispositivo m di regolazione degli zoccoliPLN trzymak m klocka hamulcowegoRUS фиксатор m регулятора тормозной колодкисм. поз. 533 на,
фиксатор ширины колеи, верхний, подвижной
—FRA verrou m supérieur d’écartementDEU Spurriegel m, obererITA parte f superiore di bloccaggio dello scartamentoPLN rygiel m górnyRUS фиксатор m ширины колеи, верхний, подвижнойсм. поз. 141 нафиксатор ширины колеи, нижний, подвижной
—FRA verrou m inférieur d’écartementDEU Spurriegel m, untererITA parte f inferiore di bloccaggio dello scartamentoPLN rygiel m dolnyRUS фиксатор m ширины колеи, нижний, подвижнойсм. поз. 142 на16 штанга
f—FRA biellette f de condamnationENG locking rodITA bielletta f del dispositivo di bloccaggioPLN łącznik m rygla blokującegoRUS штанга f задвижкисм. поз. 1126 на,FRA bielle f de conjugaisonENG connecting rodITA biella f di collegamentoPLN łącznik m ryglaRUS штанга f задвижкисм. поз. 1131 на—FRA barre f de verrouillageDEU Verriegelungsstange fENG locking barITA barra f di bloccaggioPLN pręt m ryglującyRUS штанга f запорасм. поз. 2811 наштанга междувагонного соединения
—FRA flèche f d’attelageDEU Kuppelstange fENG harnessing poleITA barra f di attaccoPLN rozwora fRUS штанга f междувагонного соединения—FRA barre f de traction avec épaulement et oeilDEU Zugstange f mit Bund m und Auge nITA asta f di trazione con collare e occhioPLN końcówka f haka cięgłowegoRUS штанга f тягового крюкасм. поз. 480 наштанга, запорная
—FRA crochet m de fermetureDEU Stange f für TürverschlußENG fastening boltITA paletto m con camma di chiusuraPLN pręt m ryglującyRUS штанга f, запорнаясм. поз. 1246 наштанга, предохранительная, дверная
—FRA barre f de sûreté (garde- corps m)DEU Sicherheitsstange fITA barra f di sicurezza (parapetto)PLN drążek m ochronnyRUS штанга f, предохранительная, двернаясм. поз. 2941 на17 штырь
mFRA broche f de rancherDEU Vorstecker m mit Kette fENG stanchion pinITA spina f di stantePLN zatyczka fRUS штырь mсм. поз. 1600 на,FRA broche fDEU Vorstecker mENG keyITA spina fPLN zatyczka fRUS штырь mсм. поз. 1617 на—FRA tringle f de verrouillageDEU Riegelstange fENG locking barITA paletto m di chiusuraPLN pręt m ryglującyRUS штырь m стержнясм. поз. 1069 на,
,
штырь, дверной, направляющий, верхний
—FRA guide m supérieurDEU Türführung f, obereITA guida f superiorePLN prowadnik m górnyRUS штырь m, дверной, направляющий, верхнийсм. поз. 1095 наштырь, дверной, направляющий, нижний
—FRA guide m inférieurDEU Türführung f, untereITA guida f inferiorePLN prowadnik m dolnyRUS штырь m, дверной, направляющий, нижнийсм. поз. 1101 на,
штырь, центрирующий
—FRA têton m de guidageDEU Führungsstift mENG guide pinITA perno m di guidaPLN kołek m prowadnyRUS штырь m, центрирующийсм. поз. 2305 наСм. также в других словарях:
paletto — /pa let:o/ s.m. [dim. di palo ]. 1. (topogr.) [piccolo palo di legno o di metallo conficcato in terra per segnare un punto di riferimento] ▶◀ picchetto, piolo. 2. [sbarretta di ferro scorrevole usata per fermare porte o finestre: mettere il p.… … Enciclopedia Italiana
paletto — pa·lét·to s.m. 1. dim. → palo 2. CO piccolo palo di legno o di metallo che si conficca nel terreno per segnare un tracciato o fissarvi qcs. Sinonimi: 1picchetto. 3. CO picchetto che serve per fissare al terreno i tiranti di una tenda da campeggio … Dizionario italiano
paletto — {{hw}}{{paletto}}{{/hw}}s. m. 1 Dimin. di palo . 2 Leva di ferro o altro materiale, spec. da infiggere nel terreno per vari usi. 3 Spranga di ferro scorrevole entro staffette usata come chiavistello di porta o finestra … Enciclopedia di italiano
paletto — pl.m. paletti … Dizionario dei sinonimi e contrari
paletto — s. m. 1. dim. di palo 2. (di chiusura) spranga, chiavistello, chiavaccio, catenaccio, serrame, serratura 3. (di indicazione, di sostegno, ecc.) piolo, picchetto, cavicchio □ bandierina, palina, cavicchio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
stajù'l — paletto … Dizionario Materano
palascìdd — paletto, clava, grosso bastone … Dizionario Materano
picchetto — 1pic·chét·to s.m. 1a. CO paletto di legno, di metallo o di cemento, aguzzo a un estremità, che si pianta in terra come segnale, per eseguire misurazioni topografiche o per fissare al suolo tende, corde e sim. 1b. TS elettr. barra metallica… … Dizionario italiano
chiodo scaccia chiodo — Un cruccio, un dolore ne attutisce altri, quasi facendoli dimenticare. Il proverbio ha origine, pare, da un gioco praticato nell antica Grecia e consistente nell estirpare con un paletto un altro paletto conficcato saldamente nel terreno … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
List of 2007 motorsport champions — {| align= right Motorsport champions list Previous = 2006 Current = 2007 Next = 2008This list of 2007 motorsport champions is a list of national or international touring auto racing series with a Championship decided by the points or positions… … Wikipedia
Bois-mort — Dans le domaine de la sylviculture et plus généralement de l’écologie, l’expression « bois mort » désigne l’arbre mort debout (Volis) ou couché (Chablis), ou toute partie morte d’un arbre (branche morte sur arbre blessé, sénescent, ou… … Wikipédia en Français
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский