Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(on+reputation)

  • 1 reputation

    [repju'teiʃən]
    (the opinion which people in general have about a person etc, a persons's abilities etc: That firm has a good/bad reputation; He has made a reputation for himself as an expert in computers; He has the reputation of being difficult to please; The scandal damaged his reputation.) reputação
    - reputed
    - live up to one's reputation
    * * *
    rep.u.ta.tion
    [repjut'eiʃən] n 1 reputação, conceito, renome, crédito. they have the reputation of being rich / eles são tidos como ricos. 2 fama, celebridade. 3 boa reputação, bom-nome. to enjoy good reputation gozar de bom conceito.

    English-Portuguese dictionary > reputation

  • 2 reputation

    [repju'teiʃən]
    (the opinion which people in general have about a person etc, a persons's abilities etc: That firm has a good/bad reputation; He has made a reputation for himself as an expert in computers; He has the reputation of being difficult to please; The scandal damaged his reputation.) reputação
    - reputed - live up to one's reputation

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > reputation

  • 3 reputation

    English-Brazilian Portuguese dictionary > reputation

  • 4 to enjoy good reputation

    to enjoy good reputation
    gozar de bom conceito.

    English-Portuguese dictionary > to enjoy good reputation

  • 5 world-wide reputation

    world-wide reputation
    fama mundial.

    English-Portuguese dictionary > world-wide reputation

  • 6 live up to one's reputation

    (to behave or do as people expect one to.) manter o bom nome

    English-Portuguese dictionary > live up to one's reputation

  • 7 live up to one's reputation

    (to behave or do as people expect one to.) fazer jus à sua reputação

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > live up to one's reputation

  • 8 libel

    1. noun
    (the legal term for something written which is harmful to a person's reputation.) calúnia
    2. verb
    (to damage the reputation of (someone) by libel.) caluniar
    - libellously
    * * *
    li.bel
    [l'aibəl] n 1 libelo. 2 calúnia, difamação. • vt+vi 1 Jur acusar, processar. 2 difamar.

    English-Portuguese dictionary > libel

  • 9 libel

    1. noun
    (the legal term for something written which is harmful to a person's reputation.) libelo, difamação
    2. verb
    (to damage the reputation of (someone) by libel.) difamar por escrito
    - libellously

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > libel

  • 10 boost

    [bu:st] 1. verb
    (to expand; to make greater; to improve: We've boosted the sales figures; It's boosted his reputation.) aumentar
    2. noun
    (a piece of help, encouragement etc: This publicity will give our sales a real boost.) incentivo
    * * *
    [bu:st] n Amer auxílio (para progredir), impulso. • vt+vi 1 empurrar, impulsionar. 2 sl recomendar calorosamente. 3 levantar, aumentar. 4 animar, encorajar. 5 elevar a tensão de (circuito elétrico). 6 sl furtar em loja.

    English-Portuguese dictionary > boost

  • 11 character

    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) carácter
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) carácter
    3) (reputation: They tried to damage his character.) reputação
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) personagem
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) personalidade
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) carácter
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) característica
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation
    * * *
    char.ac.ter
    [k'æriktə] n 1 caráter, cunho, qualidade. 2 personalidade, individualidade, natureza, gênio, temperamento. 3 firmeza moral. 4 nome, renome, reputação. he has a character for conscientiousness / ele tem a fama de ser consciencioso. 5 bom caráter, boa reputação, fama, bom nome. 6 propriedade, atributo. 7 posição, condição. 8 personagem, figura, pessoa que figura em narração ou peça, papel de artista. 9 coll original, pessoa excêntrica. he is quite a character / ele é um excêntrico. 10 atestado de conduta (dado pelo patrão ao empregado). 11 marca, sinal. 12 feitio, traço. 13 cargo, título. 14 característico de espécie ou material. 15 letra (também Typogr). in Greek characters / em letras gregas. 16 estilo de escrever. 17 Comp caractere: símbolo de código em computador. in character apropriado, dentro do papel, de acordo com o personagem. out of character inadequado, fora do papel, em desacordo com o personagem.

    English-Portuguese dictionary > character

  • 12 consolation

    [kon-]
    1) (the act of consoling.) consolação
    2) (something that consoles: His great wealth was no consolation for the loss of his reputation; ( also adjective) a consolation prize (for someone who just failed to win).) consolação
    * * *
    con.so.la.tion
    [kɔnsəl'eiʃən] n 1 consolação, consolo, conforto. 2 algo que consola.

    English-Portuguese dictionary > consolation

  • 13 denigrate

    ['deniɡreit]
    (to attack the reputation etc of: I'm not trying to denigrate her achievement.)
    * * *
    den.i.grate
    [d'enigreit] vt denegrir.

    English-Portuguese dictionary > denigrate

  • 14 discredit

    [dis'kredit] 1. noun
    ((something that causes) loss of good reputation.) desprestígio
    2. verb
    1) (to show (a story etc) to be false.) desacreditar
    2) (to disgrace.) desprestigiar
    - discreditably
    * * *
    dis.cred.it
    [diskr'edit] n 1 descrédito, desonra, depreciação, má reputação, infâmia. 2 dúvida, descrença. this fact throws discredit on his information / este fato torna duvidosa sua informação. • vt 1 desacreditar, desconsiderar, desabonar, desonrar. 2 duvidar, descrer. to bring someone into discredit causar má reputação a.

    English-Portuguese dictionary > discredit

  • 15 disreputable

    [-'repju-]
    1) (not respectable, especially in appearance: a disreputable old coat.) indecente
    2) (of bad reputation: He's rather a disreputable character.) mal afamado
    * * *
    dis.rep.u.ta.ble
    [disr'epjutəbəl] adj desacreditador, desonroso, não reputável, não respeitável, mal-afamado, infame, vergonhoso, desconceituado, indecente.

    English-Portuguese dictionary > disreputable

  • 16 disrepute

    [disrə'pju:t]
    (bad reputation: He has brought the family into disrepute.) desonra
    * * *
    dis.re.pute
    [disripj'u:t] n infâmia, má reputação, perda ou falta de reputação, descrédito. in disrepute desacreditado. to bring into disrepute desacreditar, desprestigiar.

    English-Portuguese dictionary > disrepute

  • 17 good will

    1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) bom nome
    2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) boa vontade
    * * *
    good will
    boa vontade.

    English-Portuguese dictionary > good will

  • 18 goodwill

    1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) bom nome
    2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) boa vontade
    * * *
    good.will
    [gudw'il] n 1 boa vontade, benevolência, afeição. 2 Com reputação, freguesia, fundo de comércio, aviamento.

    English-Portuguese dictionary > goodwill

  • 19 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) honra
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) honra
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) fama
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) honra
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) honra
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) honraria
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Excelência
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) honrar
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) dar a honra
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) distinguir
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) cumprir
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour
    * * *
    hon.our
    ['ɔnə] n Brit 1 honra, honradez, dignidade, brio. a man of honour / um homem de honra, um homem de bem. 2 reputação, fama, glória. 3 lealdade, nobreza. 4 estimação, respeito. 5 título ou cargo honorífico, distinção. 6 figura (no jogo de cartas). 7 decoro, pudor, castidade, virtude. 8 reverência, continência. 9 distinção (colegial ou universitária). • vt 1 honrar, respeitar, reverenciar, glorificar. 2 elevar (no cargo), exaltar. 3 aceitar, pagar. 4 favorecer. affair of honour questão de honra. code of honour código de honra. guest of honour convidado de honra. His Honour Sua Reverência. I have the honour of, it is my honour to tenho o prazer de, o privilégio de. in his honour em honra dele. maid of honour dama de honra. point of honour questão de honra. sense of honour sentimento de honra. to be bound in honour ser obrigado pela honra. to do someone the honour honrar alguém. to do the honours fazer as honras da casa. to gain honour by ganhar fama com. Your Honour Vossa Senhoria.

    English-Portuguese dictionary > honour

  • 20 injure

    ['in‹ə]
    (to harm or damage: He injured his arm when he fell; They were badly injured when the car crashed; A story like that could injure his reputation; His pride has been injured.) ferir
    - injurious
    - injury
    * * *
    in.jure
    ['indʒə] vt 1 prejudicar. 2 ferir, machucar. 3 injuriar, ofender. 4 diminuir.

    English-Portuguese dictionary > injure

См. также в других словарях:

  • réputation — [ repytasjɔ̃ ] n. f. • 1370; lat. reputatio « compte, évaluation » 1 ♦ Le fait d être honorablement connu du point de vue moral. ⇒ gloire; honneur. Compromettre, ternir, perdre sa réputation. « Il est presque toujours en notre pouvoir de rétablir …   Encyclopédie Universelle

  • Reputation management — is the process of tracking an entity s actions and other entities opinions about those actions; reporting on those actions and opinions; and reacting to that report creating a feedback loop. All entities involved are generally people, but that… …   Wikipedia

  • Reputation — (lat. reputatio „Erwägung“, „Berechnung“) bezeichnet in der Grundbedeutung den Ruf (veraltend: den Leumund) eines Menschen, einer Gruppe oder einer Organisation. Eine hohe Reputation wird gleichgesetzt mit einem guten Ruf. Vereinfacht gesagt… …   Deutsch Wikipedia

  • reputation — Reputation. s. f. v. Renom, estime, opinion publique. Bonne, haute, grande reputation. meschante, mauvaise reputation. il est en bonne, en mauvaise reputation. il est en reputation de voleur, de chicaneur. en quelle reputation est il? il est en… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • reputation — rep‧u‧ta‧tion [ˌrepjˈteɪʆn] noun [countable] the opinion people have of something or someone, based on what has happened in the past: • The firm has a very good reputation. • A lengthy legal battle would damage the reputation of both sides.… …   Financial and business terms

  • reputation — rep·u·ta·tion n: overall quality or character as seen or judged by people in general within a community see also character evidence at evidence; reputation testimony at testimony Merriam Webster’s Dictionary of Law …   Law dictionary

  • Reputation (as Property) — • The outcome of a person s meritorious activity Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Reputation (As Property)     Reputation (as Property)      …   Catholic encyclopedia

  • Reputation — Rep u*ta tion ( t? sh?n), n. [F. r[ e]putation, L. reputatio a reckoning, consideration. See {Repute}, v. t.] [1913 Webster] 1. The estimation in which one is held; character in public opinion; the character attributed to a person, thing, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Reputation capital — is the quantitative measure of some entity s reputational value in some context – a community, or marketplace. In the world of Web 2.0, what is increasingly valuable is trying to measure the effects of collaboration and contribution to community …   Wikipedia

  • Reputation (disambiguation) — Reputation is generalized or held view of a person or a groupReputation may also refer to: *The Reputation, a defunct indie rock band from Chicago, Illinois ** The Reputation (album), a 2002 album by this band * Reputation (album), a 1990 album… …   Wikipedia

  • reputation witness — n. one who gives character evidence or reputation evidence +Person giving evidence of a person’s reputation in the community. Reputation witness must have knowledge of the person’s reputation, although witness need not actually know the person.… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»