Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

(of+trumpet)

  • 1 trumpet major

    trumpet major[´trʌmpit¸meidʒə] n старши тръбач на артилерийски полк.

    English-Bulgarian dictionary > trumpet major

  • 2 trumpet

    {'trʌmpit}
    I. 1. тръба, тромпет
    2. нещо с форма на тръба/фуния
    3. звук на тръба, рев (особ. на слон)
    4. тръбач
    II. 1. тръбя, разтръбявам (и прен.), възхвалявам
    чествувам (и с forth)
    2. рева (особ. за слон)
    * * *
    {'tr^mpit} n 1. тръба; тромпет; 2. нещо с форма на тръба/фуни(2) {'tr^mpit} v 1. тръбя, разтръбявам (и прен.), възхвалявам
    * * *
    фунийка; фанфар; тръбен; тръбя; тромпет; тръба; рупор;
    * * *
    1. i. тръба, тромпет 2. ii. тръбя, разтръбявам (и прен.), възхвалявам 3. звук на тръба, рев (особ. на слон) 4. нещо с форма на тръба/фуния 5. рева (особ. за слон) 6. тръбач 7. чествувам (и с forth)
    * * *
    trumpet[´trʌmpit] I. n 1. тръба, тромпет; to blow o.'s own \trumpet хваля се, саморекламирам се, "бия барабана", правя си реклама; 2. рупор, слухова тръба (и ear-\trumpet); 3. тръбен звук; 4. прен. рев на слон; 5. фуния; тръба; 6. клаксон; 7. текст. уплътнителна фуния (за прежда); II. v 1. тръбя, разтръбявам ( forth); възвестявам; 2. рева (за слон).

    English-Bulgarian dictionary > trumpet

  • 3 trumpet call

    {'trʌmpit,kɔ:l}
    1. тръбен звук/зов
    2. прен. призив към действие
    * * *
    {'tr^mpit,kъ:l} n 1. тръбен звук/зов; 2. прен. призив къ
    * * *
    1. прен. призив към действие 2. тръбен звук/зов
    * * *
    trumpet call[´trʌmpit¸kɔ:l] n 1. тръбен зов (звук); 2. прен. призив към действие.

    English-Bulgarian dictionary > trumpet call

  • 4 trumpet-flower

    {'trʌmpit,flauə}
    n бот. растения с фуниевидни цветове (текома, татул, каталпа и др.)
    * * *
    {'tr^mpit,flauъ} n бот. растения с фуниевидни цветове
    * * *
    n бот. растения с фуниевидни цветове (текома, татул, каталпа и др.)
    * * *
    trumpet-flower[´trʌmpit¸flauə] n бот. текома, татул, каталпа (и др. фуниевидни цветя).

    English-Bulgarian dictionary > trumpet-flower

  • 5 trumpet-major

    {'trʌmpit,meidʒə}
    n старши тръбач на кавалерийски полк
    * * *
    {'tr^mpit,meijъ} n старши тръбач на кавалерийски пол
    * * *
    n старши тръбач на кавалерийски полк

    English-Bulgarian dictionary > trumpet-major

  • 6 trumpet around

    разтръбявам;

    English-Bulgarian dictionary > trumpet around

  • 7 trumpet-blower

    каталпа;

    English-Bulgarian dictionary > trumpet-blower

  • 8 trumpet

    текст.
    уплътнителна фуния
    тръба
    разширен край на тръба, уширение, фуния, леякова тръба, изградена от огнеупори, клаксон, звуков сигнал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > trumpet

  • 9 trumpet arch

    арх.
    преходна дъга

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > trumpet arch

  • 10 trumpet arches

    арх.
    преходна дъга

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > trumpet arches

  • 11 trumpet vault

    сферичен свод

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > trumpet vault

  • 12 trumpet vaults

    сферичен свод

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > trumpet vaults

  • 13 trumpet

    тромпет {м}

    English-Bulgarian small dictionary > trumpet

  • 14 ear-trumpet

    {'iətrʌmpit}
    n слухова тръба
    * * *
    {'iъtr^mpit} n слухова тръба.
    * * *
    n слухова тръба
    * * *
    ear-trumpet[´iə¸trʌmpit] n слухова тръба (за хора, които недочуват).

    English-Bulgarian dictionary > ear-trumpet

  • 15 speaking-trumpet

    {'spi:kiŋ,trʌmpit}
    1. рупор
    2. ост. слухова тръба (за глух човек)
    * * *
    {'spi:kin,tr^mpit} n 1. рупор; 2. ост. слухова тръба
    * * *
    1. ост. слухова тръба (за глух човек) 2. рупор
    * * *
    speaking-trumpet[´spi:kiʃ¸trʌmpit] n 1. рупор; 2. ост. тръба за слушане (на глух човек).

    English-Bulgarian dictionary > speaking-trumpet

  • 16 blow

    {blou}
    I. 1. духам, вея
    to BLOW on one's fingers духам си на пръстите (за да ги cmonля)
    2. дишим тежко, пъхтя. задъхвам се
    to let the horses BLOW оставям конете да си поема дъх/да си отдъхнат
    3. отвявам, завявам. завличам, отнасям, издухвам, блъскам, нося, донасям
    4. надувам (мях, духало и пр.)
    5. духам, раздухвам (огън)
    6. свиря силно на/надувам духов инструмент
    to BLOW a whistle изсвирвам със свирка
    to BLOW one's own trumpet/horn прен. сам се хваля, правя си реклама
    7. издухвам, продухвам
    to BLOW one's nose изсеквам се
    8. sl, заминавам внезапно, духвам
    9. изхвърлям въздушнв струя и вода (за кит)
    10. изгарям от претоварване (за бушон. ел. крушка и пр.)
    11. издувам се, избухвам, изгърмявам (и за консерви)
    12. правя мехури, надувам (стъкло и пр.)
    13. изпразвам чрез духане продухване
    14. хвърлям във въздуха, отварям с взлом/експлозив
    15. наплювам (за. мухи)
    16. издавам. разгласявам (тайна и пр.)
    17. sl. харча, прахосвам. пилея безразсъдно, профуквам (пари)
    18. възклицание, ругатня
    oh BLOW! BLOW it! ух! по дяволите! дявол да го вземе! BLOW you! върви по дяволите! be BLOWed it... да пукна, ако..., разбира се, че няма да...
    well, i'm BLOWed! брей! виж ти! to BLOW one's top/a. u. stack разг. загубвам самообладание, избухвам, кипвим
    to BLOW the gab/gaff sl издавам тайна/заговор, доноснича. интригантствувам
    to BLOW open отварям се внезапно (от вятър и пр. за врата, npoзорец)
    to BLOW hot and cold колебая се, не съм постоянен в мнението/решенията си
    blow about развявам се (за коси и пр.), разпръсвам, разпилявам
    blow away отварям, отнасям, разпръсвам, разнасям, разбивам, хвръквам, изхвърчавам, хвърлям във въздуха (с експлозив)
    blow back експлодирам (за газ в туби и пр.)
    blow in (to) отварям, счупвам, разбивам, разг. наминавам, отбивам се, изтърсвам се, довтасвам
    blow off отвявам, отнасям, издухвам, хвръквам, излитам, изхвърчавам, експлодирам (и прен.)
    to BLOW off steam тех. (из) пускам пара, прен. изразходвам излишната си енергия, разг. давам воля на чувствата си, избухвам в гняв, дигам пара
    to BLOW the lid off разкривам, изваждам на показ, разобличавам
    blow on отнемам свежестта и пр. на, правя безинтересен, дискредитирам
    blow out гася, изгасявам, духвам, угасвам, загасвам, издувам, надувам, изхвърчавам, бликвам, избликвам, експлодирам, пукам се, изгърмявам (за гума), тех. изпразвам
    ел. изгарям от претоварване (за бушон, ел. крушка), to BLOW out one's/someone's brain разбивам/пръсвам (си) черепа, застрелвам (се) в главата
    blow over събарям, прекатурвам
    утихвам, преминавам, забравям се (за буря, тревога, кавга), blow up експлодирам, избухвам, пръсвам се, прен. разг. кипвам
    хвърлям във въздуха, излизам, надигам се (за буря, вятър), it is BLOWmg up foi rain този вятър ще докара дъжд, надувам (балон и пр.), напомпвам (гума), наругавам, преувеличавам, разг. увеличавам снимка, надувам се, важнича
    BLOW n up with pride надут, високомерен
    II. 1. удар (и прен.)
    at one BLOW с един удар
    to come/get to BLOWs сбиваме сe
    to exchange BLOWs бия се (with с)
    without striking a BLOW без бой
    to strike a BLOW for помагам, подкрепям
    to strike a BLOW against противопоствям се на. опълчвам се срещу
    to deal/deliver/fetch/give/inflict/strike a BLOW удрям, нанасям удар
    BLOW by BLOW много подобрен (за описание и пр.)
    2. неочаквано нещастие
    III. v цъфтя, разцъфтявам
    IV. n цъфтеж, цвят, разцвет
    * * *
    {blou} v (blew {blu:}, blown {blown}) 1. духам, вея: to blow (2) n 1. удар (и прен.): at one blow с един удар: to come/get to{3} v цъфтя, разцъфтявам.{4} n цъфтеж; цвят; разцвет.
    * * *
    удар; разцвет; свиря; сблъскване; отвявам; вея; раздухвам; духам;
    * * *
    1. 1 sl. харча, прахосвам. пилея безразсъдно, профуквам (пари) 2. 1 възклицание, ругатня 3. 1 издавам. разгласявам (тайна и пр.) 4. 1 издувам се, избухвам, изгърмявам (и за консерви) 5. 1 изпразвам чрез духане продухване 6. 1 наплювам (за. мухи) 7. 1 правя мехури, надувам (стъкло и пр.) 8. 1 хвърлям във въздуха, отварям с взлом/експлозив 9. at one blow с един удар 10. blow about развявам се (за коси и пр.), разпръсвам, разпилявам 11. blow away отварям, отнасям, разпръсвам, разнасям, разбивам, хвръквам, изхвърчавам, хвърлям във въздуха (с експлозив) 12. blow back експлодирам (за газ в туби и пр.) 13. blow by blow много подобрен (за описание и пр.) 14. blow in (to) отварям, счупвам, разбивам, разг. наминавам, отбивам се, изтърсвам се, довтасвам 15. blow n up with pride надут, високомерен 16. blow off отвявам, отнасям, издухвам, хвръквам, излитам, изхвърчавам, експлодирам (и прен.) 17. blow on отнемам свежестта и пр. на, правя безинтересен, дискредитирам 18. blow out гася, изгасявам, духвам, угасвам, загасвам, издувам, надувам, изхвърчавам, бликвам, избликвам, експлодирам, пукам се, изгърмявам (за гума), тех. изпразвам 19. blow over събарям, прекатурвам 20. i. духам, вея 21. ii. удар (и прен.) 22. iii. v цъфтя, разцъфтявам 23. iv. n цъфтеж, цвят, разцвет 24. oh blow! blow it! ух! по дяволите! дявол да го вземе! blow you! върви по дяволите! be blowed it... да пукна. ако..., разбира се, че няма да.. 25. sl, заминавам внезапно, духвам 26. to blow a whistle изсвирвам със свирка 27. to blow hot and cold колебая се, не съм постоянен в мнението/решенията си 28. to blow off steam тех. (из) пускам пара, прен. изразходвам излишната си енергия, разг. давам воля на чувствата си, избухвам в гняв, дигам пара 29. to blow on one's fingers духам си на пръстите (за да ги cmonля) 30. to blow one's nose изсеквам се 31. to blow one's own trumpet/horn прен. сам се хваля, правя си реклама 32. to blow open отварям се внезапно (от вятър и пр. за врата, npoзорец) 33. to blow the gab/gaff sl издавам тайна/заговор, доноснича. интригантствувам 34. to blow the lid off разкривам, изваждам на показ, разобличавам 35. to come/get to blows сбиваме сe 36. to deal/deliver/fetch/give/inflict/strike a blow удрям, нанасям удар 37. to exchange blows бия се (with с) 38. to let the horses blow оставям конете да си поема дъх/да си отдъхнат 39. to strike a blow against противопоствям се на. опълчвам се срещу 40. to strike a blow for помагам, подкрепям 41. well, i'm blowed! брей! виж ти! to blow one's top/a. u. stack разг. загубвам самообладание, избухвам, кипвим 42. without striking a blow без бой 43. дишим тежко, пъхтя. задъхвам се 44. духам, раздухвам (огън) 45. ел. изгарям от претоварване (за бушон, ел. крушка), to blow out one's/someone's brain разбивам/пръсвам (си) черепа, застрелвам (се) в главата 46. изгарям от претоварване (за бушон. ел. крушка и пр.) 47. издухвам, продухвам 48. изхвърлям въздушнв струя и вода (за кит) 49. надувам (мях, духало и пр.) 50. неочаквано нещастие 51. отвявам, завявам. завличам, отнасям, издухвам, блъскам, нося, донасям 52. свиря силно на/надувам духов инструмент 53. утихвам, преминавам, забравям се (за буря, тревога, кавга), blow up експлодирам, избухвам, пръсвам се, прен. разг. кипвам 54. хвърлям във въздуха, излизам, надигам се (за буря, вятър), it is blowmg up foi rain този вятър ще докара дъжд, надувам (балон и пр.), напомпвам (гума), наругавам, преувеличавам, разг. увеличавам снимка, надувам се, важнича
    * * *
    blow [blou] I. v ( blew [blu:]; blown [bloun], blowed [bloud]) 1. духам, вея, подухвам, понавявам, лъхам; it is \blowing a gale, it is \blowing great guns вятърът духа много силно, ужасна буря е; to \blow o.'s fingers духам на пръстите си (за да ги стопля); \blow hot, \blow cold каквото и да става; to \blow hot and cold колебая се, не съм постоянен в мнението (решението) си; говоря ту така, ту иначе, непостоянен (неискрен) съм; 2. издишам, пъхтя, пъшкам, задъхвам се; to puff and \blow пъхтя, дишам тежко; to let the horses \blow оставям конете да си отдъхнат; 3. отвявам, завявам, завличам; духвам; блъскам, издухвам, нося; we were \blown out of our course мор. вятърът ни завлече погрешна посока); what good wind \blows you here? какво (какъв вятър) те носи насам? 4. надувам (духало, мех); раздухвам, разпалвам, разгарям, подклаждам ( огън; и \blow up); to \blow the coals прен. раздухвам недоволство; 5. надувам ( инструмент), свиря на (духов инструмент); the trumpets were \blowing тромпетите свиреха; to \blow o.'s own trumpet сам се хваля, правя си реклама; 6. издухвам (носа си); 7. наплювам (за мухи); fly-\blown наплют от мухи; to \blow upon s.o.'s reputation прен. черня, позоря, оплювам, охулвам, петня някого; 8. ел. изгарям (за крушка, бушон); 9. правя мехури; надувам ( стъкло); издувам, надувам (животни при одиране); 10. изпразвам; изхвърлям излишен баласт; to \blow an egg издухвам вътрешността на яйце през дупчица на черупката; to \blow a boiler изпразвам бойлер (парен котел); to \blow the tanks of a submarine изхвърлям баласт от подводница; 11. (за кит и под.) изпускам, изхвърлям вода; 12. уморявам, карам да се задъха ( кон); 13. sl прахосвам, пилея, разпилявам; to \blow it пропилявам (пропускам) шанса си; 14. sl духвам, измъквам се, изчезвам, изпарявам се, офейквам; 15. пукам ( гума); 16. sl грубо правя фелацио (минет), духам; 17. (само в imp и pp) проклет; \blow it! по дяволите! I'll be \blowed if, I'm \blowed if... да пукна, ако ...; well, I'm \blowed! е, и таз хубава! to \blow the gaff издавам тайна, изпускам се, раздрънквам се; to \blow the whistle on разобличавам; to \blow s.o. a kiss пращам въздушна целувка на някого; to \blow (up) sky high подлагам на унищожителна критика, правя на пух и прах; the door ( window) blew open прозорецът се отвори от вятъра, вятърът отвори прозореца; to be \blown без дъх съм, едва дишам, задъхан съм; to \blow o.'s top ( off), to \blow a fuse ядосан съм, раздразнен съм, излизам от кожата си, изпускам си нервите; to \blow o.'s lid ( mind, cork) sl откачам, полудявам, "удря ме сачмата"; to \blow the coals ( fire) прен. наливам масло в огъня, разпалвам недоволство (страст, омраза и пр.); II. n 1. духане, издухване, вихър; 2. разходка, излет, обиколка; проветряване; to get a \blow проветрявам се, дишам чист въздух; 3. самохвалство, разг. фанфаронство, горделивост; 4. яйца на мухи; 5. приток на газ към въглища; 6. англ. sl канабис; 7. ам. sl кокаин. blow n 1. удар (и прен.); at a \blow с един удар; to come to \blows сбиваме се; without ( striking) a \blow без бой, без съпротива; to soften ( cushion) the \blow смекчавам удара (прен.); to strike a \blow for помагам, подпомагам; to strike a \blow against противопоставям се на, мъча се да попреча на; to deal ( deliver, fetch, inflict, strike) s.o. a \blow нанасям някому удар; the \blows fell thick and fast ударите се сипеха; the first \blow is half the battle първият удар е решаващ; a \blow to o.'s credit ( authority) удар по името (престижа) на някого; to stop a \blow with o.'s head шег. спирам удар с главата си; it is a sad \blow to his family това беше тежък удар за семейството му; 2. взрив, експлозия, гърмеж; 3. сблъскване, стълкновение, схватка. III. v ( blew [blu:]; blown [bloun]) цъфтя; VI. n 1. цвят; 2. разцвет, цъфтеж; книж. просперитет, подем.

    English-Bulgarian dictionary > blow

  • 17 elephant

    {'elifənt}
    1. слон
    bull ELEPHANT мъжки слон
    cow ELEPHANT женски слон
    calf/baby ELEPHANT, ELEPHANT calf слонче
    ELEPHANT trumpet рев на слон
    2. ост. слонова кост
    white ELEPHANT подарък/предмет, който създава главоболие на получателя/притежателя
    pink ELEPHANTs халюцинации при дерилиум тременс
    * * *
    {'elifъnt} n 1. слон; bull elephant мъжки слон; cow elephant женски слон;
    * * *
    слон;
    * * *
    1. bull elephant мъжки слон 2. calf/baby elephant, elephant calf слонче 3. cow elephant женски слон 4. elephant trumpet рев на слон 5. pink elephants халюцинации при дерилиум тременс 6. white elephant подарък/предмет, който създава главоболие на получателя/притежателя 7. ост. слонова кост 8. слон
    * * *
    elephant[´elifənt] n 1. слон; bull \elephant мъжки слон; cow \elephant женски слон; calf \elephant, \elephant calf, baby \elephant слонче; \elephant trumpet рев на слон; 2. ост. слонова кост; 3.: \elephant(- paper) рисувателна хартия голям формат (711 х 584 мм); double \elephant формат хартия (673 х 1016 мм); the \elephant прозвище на Републиканската партия; to see ( get a look at) the \elephant sl виждам свят; опознавам живота на големия град; to show s.o. the \elephant показвам на някого забележителности, развеждам някого из града; white \elephant подарък, който създава главоболие на получателя.

    English-Bulgarian dictionary > elephant

  • 18 toy

    {tɔi}
    I. 1. играчка (и прен.)
    to make a TOY of играя си/забавлявам се с
    2. дреболия, незначително нещо
    3. attr детски, служещ за играчка, малък, мъничък, миниатюрен
    TOY trumpet детско тромпетче
    TOY dog дребно/галено кученце, дребосъче, мъниче
    II. 1. играя си, забавлявам се (with с) (и прен.)
    2. държа/въртя разсеяно в ръката си
    3. отнасям се нехайно/несериозно с, мисля за/занимава ме нещо не много сериозно
    4. флиртувам
    * * *
    {tъi} n 1. играчка (и прен.); to make a toy of играя си/забавлявам (2) {tъi} v 1. играя си, забавлявам се (with с) (и прен.); 2. дър
    * * *
    детски; играчка;
    * * *
    1. attr детски, служещ за играчка, малък, мъничък, миниатюрен 2. i. играчка (и прен.) 3. ii. играя си, забавлявам се (with с) (и прен.) 4. to make a toy of играя си/забавлявам се с 5. toy dog дребно/галено кученце, дребосъче, мъниче 6. toy trumpet детско тромпетче 7. дреболия, незначително нещо 8. държа/въртя разсеяно в ръката си 9. отнасям се нехайно/несериозно с, мисля за/занимава ме нещо не много сериозно 10. флиртувам
    * * *
    toy[tɔi] I. n 1. играчка (и прен.); to make a \toy of играя си с, забавлявам се с; 2. детски; ... играчка; малък, мъничък, миниатюрен; \toy car кола играчка; количка; \toy dog дребно кученце, мъниче; \toy theatre куклен театър; \toy army съвсем малка армия; II. v 1. играя си, забавлявам се ( with) (и прен.); 2. въртя в ръката си; 3. флиртувам.

    English-Bulgarian dictionary > toy

См. также в других словарях:

  • Trumpet — Trump et, n. [F. trompette, dim. of trompe. See {Trump} a trumpet.] 1. (Mus.) A wind instrument of great antiquity, much used in war and military exercises, and of great value in the orchestra. In consists of a long metallic tube, curved (once or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trumpet animalcule — Trumpet Trump et, n. [F. trompette, dim. of trompe. See {Trump} a trumpet.] 1. (Mus.) A wind instrument of great antiquity, much used in war and military exercises, and of great value in the orchestra. In consists of a long metallic tube, curved… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trumpet ash — Trumpet Trump et, n. [F. trompette, dim. of trompe. See {Trump} a trumpet.] 1. (Mus.) A wind instrument of great antiquity, much used in war and military exercises, and of great value in the orchestra. In consists of a long metallic tube, curved… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • trumpet ash — Trumpet Trump et, n. [F. trompette, dim. of trompe. See {Trump} a trumpet.] 1. (Mus.) A wind instrument of great antiquity, much used in war and military exercises, and of great value in the orchestra. In consists of a long metallic tube, curved… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trumpet conch — Trumpet Trump et, n. [F. trompette, dim. of trompe. See {Trump} a trumpet.] 1. (Mus.) A wind instrument of great antiquity, much used in war and military exercises, and of great value in the orchestra. In consists of a long metallic tube, curved… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trumpet creeper — Trumpet Trump et, n. [F. trompette, dim. of trompe. See {Trump} a trumpet.] 1. (Mus.) A wind instrument of great antiquity, much used in war and military exercises, and of great value in the orchestra. In consists of a long metallic tube, curved… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trumpet fish — Trumpet Trump et, n. [F. trompette, dim. of trompe. See {Trump} a trumpet.] 1. (Mus.) A wind instrument of great antiquity, much used in war and military exercises, and of great value in the orchestra. In consists of a long metallic tube, curved… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trumpet flower — Trumpet Trump et, n. [F. trompette, dim. of trompe. See {Trump} a trumpet.] 1. (Mus.) A wind instrument of great antiquity, much used in war and military exercises, and of great value in the orchestra. In consists of a long metallic tube, curved… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • trumpet flower — Trumpet Trump et, n. [F. trompette, dim. of trompe. See {Trump} a trumpet.] 1. (Mus.) A wind instrument of great antiquity, much used in war and military exercises, and of great value in the orchestra. In consists of a long metallic tube, curved… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • trumpet flower — Trumpet Trump et, n. [F. trompette, dim. of trompe. See {Trump} a trumpet.] 1. (Mus.) A wind instrument of great antiquity, much used in war and military exercises, and of great value in the orchestra. In consists of a long metallic tube, curved… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Trumpet fly — Trumpet Trump et, n. [F. trompette, dim. of trompe. See {Trump} a trumpet.] 1. (Mus.) A wind instrument of great antiquity, much used in war and military exercises, and of great value in the orchestra. In consists of a long metallic tube, curved… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»