-
101 entire
-
102 escapism
noun (the tendency to escape from unpleasant reality into day-dreams etc.) escapism -
103 eve
[i:v]1) (the day or evening before a festival: Christmas Eve; New Year's Eve.) ajun2) (the time just before an event: on the eve of (the) battle.) ajun3) (evening.) seară -
104 even so
(in spite of that: It rained, but even so we enjoyed the day.) chiar şi aşa -
105 evening
[i:vniŋ]1) (the part of the day between the afternoon and the night: He leaves the house in the morning and returns in the evening; summer evenings; tomorrow evening; on Tuesday evening; early evening; ( also adjective) the evening performance.) seară2) (the last part (of one's life etc): in the evening of her life.) sfârşit• -
106 eventful
adjective ((negative uneventful) full of events; exciting: We had an eventful day.) plin de evenimente -
107 every
['evri]1) (each one of or all (of a certain number): Every room is painted white; Not every family has a car.) fiecare; tot2) (each (of an indefinite number or series): Every hour brought the two countries nearer war; He attends to her every need.) fiecare; orice3) (the most absolute or complete possible: We have every reason to believe that she will get better.) tot4) (used to show repetition after certain intervals of time or space: I go to the supermarket every four or five days; Every second house in the row was bright pink; `Every other day' means èvery two days' or `on alternate days'.) (la) fiecare•- everyone
- everyday
- everything
- everywhere
- every bit as
- every now and then / every now and again / every so often
- every time -
108 every second week
((on or during) alternate weeks, months etc: He comes in every second day.) la două zile, săptămâni, luni etc. -
109 extension
[-ʃən]1) (an added part: He built an extension to his house; a two-day extension to the holiday; He has telephone extensions (= telephones) in every bedroom.) anexă; prelungire2) ((a program by which) part of a university located somewhere else offers courses to people who are not fulltime students.) extindere3) (the process of extending.)4) (a telephone that operates on the same line as another: They have a phone in the living-room and an extension in the bedroom.) -
110 face to face
(in person; in the actual presence of one another: I'd like to meet him face to face some day - I've heard so much about him.) faţă în faţă -
111 fateful
adjective (involving important decisions, results etc: At last the fateful day arrived.) fatidic -
112 fine
I 1. adjective1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) bun2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) frumos3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) bine4) (thin or delicate: a fine material.) fin5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) de fineţe6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) fin7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) subtil8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) foarte bine2. adverb(satisfactorily: This arrangement suits me fine.) de minune3. interjection(good; well done etc: You've finished already - fine!) bine!; bravo!- finely- finery
- fine art II 1. noun(money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) amendă2. verb(to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) a amenda -
113 follow
['foləu] 1. verb1) (to go or come after: I will follow (you).) a urma2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) a urma3) (to understand: Do you follow (my argument)?) a urmări4) (to act according to: I followed his advice.) a urma•- follower- following 2. adjective1) (coming after: the following day.) următor2) (about to be mentioned: You will need the following things.) următor3. preposition(after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) după4. pronoun(things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) următoarele (lucruri)- follow up -
114 frustrate
1) (to make (someone) feel disappointed, useless etc: Staying at home all day frustrated her.) a frustra2) (to make useless: His efforts were frustrated.) a zădărnici•- frustrated -
115 gain
[ɡein] 1. verb1) (to obtain: He quickly gained experience.) a câştiga2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) a obţine3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) a prinde4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) a o lua înainte2. noun1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) câştig; spor2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) profit, câştig•- gain on -
116 give way
1) (to stop in order to allow eg traffic to pass: Give way to traffic coming from the right.) a ceda trecerea2) (to break, collapse etc under pressure: The bridge will give way any day now.) a se prăbuşi3) (to agree against one's will: I have no intention of giving way to demands like that.) a ceda (la) -
117 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) a merge2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) a fi transmis/difuzat3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) a se da; a se vinde4) (to lead to: Where does this road go?) a duce5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) a merge6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) a dispărea7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) a se desfăşura8) (to move away: I think it is time you were going.) a pleca9) (to disappear: My purse has gone!) a dispărea10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) a face11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) a se strica12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) a merge, a funcţiona13) (to become: These apples have gone bad.) a deveni14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) a fi15) (to be put: Spoons go in that drawer.) a se pune16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) a trece17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) a fi cheltuit18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) a fi permis19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) a face/a scoate un anume sunet/ zgomot20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) a suna21) (to become successful etc: She always makes a party go.) a reuşi2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) încercare2) (energy: She's full of go.) energie•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) curent2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.)•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) cale liberă- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
118 good afternoon
interjections, nouns (words used (depending on the time of day) when meeting or leaving someone: Good morning, Mrs Brown; Good night, everyone - I'm going to bed.) bună dimineaţa, bună ziua, bună seara, noapte bună -
119 good morning
interjections, nouns (words used (depending on the time of day) when meeting or leaving someone: Good morning, Mrs Brown; Good night, everyone - I'm going to bed.) bună dimineaţa, bună ziua, bună seara, noapte bună -
120 good night
interjections, nouns (words used (depending on the time of day) when meeting or leaving someone: Good morning, Mrs Brown; Good night, everyone - I'm going to bed.) bună dimineaţa, bună ziua, bună seara, noapte bună
См. также в других словарях:
day — /day/, n. 1. the interval of light between two successive nights; the time between sunrise and sunset: Since there was no artificial illumination, all activities had to be carried on during the day. 2. the light of day; daylight: The owl sleeps… … Universalium
day — W1S1 [deı] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(24 hours)¦ 2¦(not night)¦ 3¦(when you are awake)¦ 4¦(time at work)¦ 5¦(past)¦ 6¦(now)¦ 7¦(future)¦ 8 somebody s/something s day 9 Independence/election/Christmas etc day 10 five/three/ni … Dictionary of contemporary English
day — [ deı ] noun *** 1. ) count one of the periods of time that a week is divided into, equal to 24 hours: We re going away for five days. The animals are kept inside for 14 hours a day. 24 hours a day (=during the whole of the day and night): The… … Usage of the words and phrases in modern English
DAY OF ATONEMENT — (Heb. יוֹם הכִּפּוּרִים, Yom ha Kippurim), one of the appointed seasons of the Lord, holy convocations, a day of fasting and atonement, occurring on the Tenth of Tishri. It is the climax of the ten days of penitence and the most important day in… … Encyclopedia of Judaism
Day — (d[=a]), n. [OE. day, dai, dei, AS. d[ae]g; akin to OS., D., Dan., & Sw. dag, G. tag, Icel. dagr, Goth. dags; cf. Skr. dah (for dhagh ?) to burn. [root]69. Cf. {Dawn}.] 1. The time of light, or interval between one night and the next; the time… … The Collaborative International Dictionary of English
Day after day — Day Day (d[=a]), n. [OE. day, dai, dei, AS. d[ae]g; akin to OS., D., Dan., & Sw. dag, G. tag, Icel. dagr, Goth. dags; cf. Skr. dah (for dhagh ?) to burn. [root]69. Cf. {Dawn}.] 1. The time of light, or interval between one night and the next; the … The Collaborative International Dictionary of English
Day blindness — Day Day (d[=a]), n. [OE. day, dai, dei, AS. d[ae]g; akin to OS., D., Dan., & Sw. dag, G. tag, Icel. dagr, Goth. dags; cf. Skr. dah (for dhagh ?) to burn. [root]69. Cf. {Dawn}.] 1. The time of light, or interval between one night and the next; the … The Collaborative International Dictionary of English
Day by day — Day Day (d[=a]), n. [OE. day, dai, dei, AS. d[ae]g; akin to OS., D., Dan., & Sw. dag, G. tag, Icel. dagr, Goth. dags; cf. Skr. dah (for dhagh ?) to burn. [root]69. Cf. {Dawn}.] 1. The time of light, or interval between one night and the next; the … The Collaborative International Dictionary of English
Day in court — Day Day (d[=a]), n. [OE. day, dai, dei, AS. d[ae]g; akin to OS., D., Dan., & Sw. dag, G. tag, Icel. dagr, Goth. dags; cf. Skr. dah (for dhagh ?) to burn. [root]69. Cf. {Dawn}.] 1. The time of light, or interval between one night and the next; the … The Collaborative International Dictionary of English
Day owl — Day Day (d[=a]), n. [OE. day, dai, dei, AS. d[ae]g; akin to OS., D., Dan., & Sw. dag, G. tag, Icel. dagr, Goth. dags; cf. Skr. dah (for dhagh ?) to burn. [root]69. Cf. {Dawn}.] 1. The time of light, or interval between one night and the next; the … The Collaborative International Dictionary of English
Day rule — Day Day (d[=a]), n. [OE. day, dai, dei, AS. d[ae]g; akin to OS., D., Dan., & Sw. dag, G. tag, Icel. dagr, Goth. dags; cf. Skr. dah (for dhagh ?) to burn. [root]69. Cf. {Dawn}.] 1. The time of light, or interval between one night and the next; the … The Collaborative International Dictionary of English