-
1 nieudolny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieudolny
-
2 nieudolny
adj1) (= niezdarny) clumsy2) (= nieudany) ineffectual -
3 niedołężny
adj( niesprawny) infirm; ( nieudolny) incompetent; ( niezdarny) awkward* * *a.1. (= niesprawny ruchowo) infirm.2. (= nieudolny) incompetent.3. (= niezdarny) awkward.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedołężny
-
4 zły
Ⅰ adj. grad. 1. [zamiar, charakter, siła, postępowanie] (nieetyczny) evil; (wrogi) malicious, malevolent; [wpływ, oddziaływanie, skutek, konsekwencje] (szkodliwy) malign- źli ludzie evil a. bad people- złe czyny misdeeds, misdoings- złe traktowanie ill-treatment- w złych zamiarach with evil intent- złe towarzystwo bad company- zła wola ill will, malice- zły duch evil spirit- mieć a. poczytywać coś komuś za złe to bear sb a grudge for sth- nie życzę nikomu/jej (nic) złego I wish nobody any ill/I wish her no ill- nie miałem nic złego na myśli I meant no harm- nie widzę w tym nic złego I can’t see any harm in it- nic złego się nie stało! no harm done!- być na złej drodze przen. (w rozumowaniu, wnioskowaniu) to be on the wrong track; to be (way) off beam pot.2. (niesumienny, nieudolny) [uczeń, pracownik, gospodarz] bad; [kucharz, kierowca, ogrodnik] poor- jest bardzo złym dyrektorem he’s a really bad director3. (negatywny) [wrażenie, opinia, ocena] bad- cieszyć się złą sławą to be infamous- ten hotel ma raczej złą markę the hotel is a rather disreputable place; the hotel has a bad rap US pot.- w szkole miał same złe stopnie he got nothing but bad marks at school4. (niepomyślny, niekorzystny) [znak, wróżba, nowina, początek] bad; [wiadomość, skutek, doświadczenie, sytuacja, nastawienie] negative; (nieszczęśliwy) [okres, rok, moment] bad, black- zła passa a run of bad luck- złe przeczucie (a sense of) foreboding- najgorszy dzień w moim życiu the blackest a. worst day in my life- przyszły na nas/nich złe czasy we/they have hit upon hard times- trapił ich zły los they were dogged by misfortune5. (niskiej jakości) [praca, towar, gleba, wzrok] bad, poor; (nieprzyjemny) [pogoda] nasty, bad- złe odżywianie a poor a. bad diet, malnutrition- złe warunki mieszkaniowe poor housing- złe warunki pogodowe poor weather conditions- zły stan zdrowia ill health- zły przewodnik ciepła/elektryczności a poor conductor of heat/electricity- zła nawierzchnia a poor surface6. (niewłaściwy) [akcent, kierunek, wybór] wrong- miała złą wymowę her pronunciation was bad- to była zła decyzja it was a bad decisionⅡ adj. 1. (rozgniewany) [osoba, tłum, myśli] angry; [nastrój, usposobienie] bad- jej zły humor her bad temper- być złym na kogoś za a. o coś to be angry with sb about a. over sth- jesteś na mnie o coś zły? are you angry at me for some reason?- jest w złym humorze a. nastroju he is in a bad mood- jestem zły jak diabli pot. I’m angry as hell- potrafił być nieznośny, ale nigdy nie usłyszał od mamy złego słowa sometimes he was unbearable, but he never heard a cross word from his mum- spojrzał na nią złym wzrokiem he looked at her disapprovingly2. (niestosowny) [maniery, obyczaje, smak, zachowanie] bad- w złym guście in bad taste- palenie tytoniu jest w złym tonie it isn’t considered good form to smokeⅢ m 1. (osoba) bad person, devil; (w książce, filmie) baddy pot. 2. dial. (szatan) the devil; Old Nick pot. Ⅳ złe n sgt 1. (zaprzeczenie dobra) evil- namówić a. przywieść kogoś do złego to lead sb astray2. (niedobry stan, szkoda) ill, harm- wyrządzić dużo złego to do much harm3. dial. (zły duch) demon; (diabeł) the devil- złe go opętało he is possessed by a demon a. the Devil■ co gorsza what is worse- na domiar złego to top it all, on top of all that- siła złego na jednego the odds are against one;- z dwojga złego the lesser evil, the lesser of two evils- zła strona czegoś the disadvantage of sth- mieć swoje dobre i złe strony to cut both ways, to have its advantages and disadvantages- zła wiara Prawo mala fides, bad faith- w złej wierze Prawo mala fide- działać w złej wierze to act mala fide a. in bad faith- nadużycie władzy w złej wierze a mala fide abuse of authority- zły sen a nightmare- zły wzrok a. złe spojrzenie the evil eye, a leering eye- spojrzeć na kogoś złym okiem a. rzucić komuś złe spojrzenie to give sb the evil eye- być w złej formie pot. (fizycznie) to be out of shape, to be unfit; (psychicznie) to be in low spirits- sprowadzić kogoś na złą drogę to deprave sb, to lead sb astray- zejść na złą drogę to become immoral- urodzić się pod złą gwiazdą to be star-crossed książk.- wymyślać (komuś) od najgorszych to call sb names- zrobić sobie coś złego to attempt suicide- nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło przysł. every cloud has a silver lining przysł.- uwaga! zły pies! beware of the dog!* * *adj(niedobry, negatywny, niepomyślny) bad; ( gniewny) angry; ( niemoralny) evil, wicked; ( niewłaściwy) wrong; (kiepski, nieudolny, słaby) poor"uwaga, zły pies" — "beware of the dog"
sprowadzić ( perf) kogoś na złą drogę — to lead sb astray
* * *a.1. (= nieetyczny) evil, wicked; bad; ill; zły duch the evil one, devil, Satan; evil spirit; złe towarzystwo bad l. fast company; zła wola ill will; zła wiara prawn. bad faith, mala fides; działać w złej wierze zwł. prawn. act in bad faith; zły to ptak, co własne gniazdo kala it is a foolish bird that defiles l. soils its own nest, it is an ill bird that fouls its own nest.2. (= rozgniewany) angry, cross; jestem zły na ciebie I am angry l. cross with you; uwaga! zły pies beware of the dog!; zły humor bad mood; patrzeć na kogoś l. coś złym okiem disapprove of sb l. sth.3. (= niesumienny) poor; bad; zły ojciec bad father; zły robotnik poor worker; obym był złym prorokiem may I be wrong, I hope I am wrong; złej tanecznicy przeszkadza rąbek u spódnicy a bad workman (always) blames his tools, a bad writer blames his pen.4. (= niekorzystny) unfavorable, bad; przedstawiać coś w złym świetle put l. present sth in an unfavorable light.5. (= niepomyślny) bad, inauspicious; mam zły dzień I am having a bad day; mam dla ciebie złe wiadomości I have bad news for you; robić dobrą minę do złej gry put on a brave face; wymówić coś w złą godzinę jinx sth; urodzić się pod złą gwiazdą be born under a bad sign; tylko nie zrób sobie czegoś złego don't hurt yourself; mieć zły sen have a bad dream.6. (= niewłaściwy) wrong, improper; bad; poor; mieć zły wzrok have poor eyesight; zły przewodnik fiz. bad conductor; zła pogoda bad weather; być w złej formie be in bad shape; znam cię jak zły szeląg l. grosz I know you very well; dobre wino nie jest złe żart. drinking good wine won't do you any harm; w złym guście in bad taste; złe traktowanie ill-treatment.7. (= niezgodny z intencjami) wrong; idziesz w złym kierunku you're heading in a wrong direction; sprowadzić kogoś na złą drogę lead sb astray.mp1. (= zły człowiek) bad person; złego diabli nie porwą the devil protects l. looks after his own, the devil's children have the devil's luck, naught is never in danger.2. (= diabeł) the evil one, devil, Satan.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zły
-
5 niezdarny
adj( niezgrabny) clumsy, awkward; ( nieudolny) inept, ineffectual* * *a.2. (= wykonany nieumiejętnie) botched, bungled.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niezdarny
-
6 przywódca
-y; -y( decl like f in sg) leader* * *mpleader, captain; ( grupy przestępczej) ringleader; przywódca duchowy spiritual leader, leading light; przywódca związkowy polit. labor leader; marionetkowy przywódca polit. figurehead; nieudolny przywódca polit. lame duck; urodzony przywódca born leader.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przywódca
-
7 rozmyślnie
adv. [uderzyć, nieudolny] deliberately, on purpose* * *advon purpose, deliberately* * *adv.on purpose, deliberately.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozmyślnie
-
8 kale|ki
adj. 1. [osoba, stopy, nogi] crippled 2. (uszkodzony) [drzewo] broken, damaged 3. (słaby, nieudolny) deficient, inapt- kalekie tłumaczenie an awkward translation- kaleka niemczyzna/angielszczyzna broken German/English- bez tego nasze życie byłoby kalekie without that our life would lack somethingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kale|ki
-
9 kopi|sta
m 1. (tekstu, nut) copyist, copier 2. (naśladowca) imitator, copyist- nieudolny kopista natury a poor copyist of natureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kopi|sta
-
10 koślaw|y
adj. 1. (krzywy) [buty] misshapen; [obcasy] lopsided, crooked; [litery] crooked, lopsided 2. pot. (nieudolny) [język, mowa, styl, polszczyzna] sloppy, slovenlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koślaw|y
-
11 niedołężn|y
adj. grad. 1. (niesprawny) [starzec] infirm, decrepit; [inwalida] infirm- niedołężny lecz pogodny staruszek an infirm a. a decrepit but cheerful old man- opieka nad niedołężnymi i chorymi the care of the sick and infirm2. (świadczący o niedołężności) [chód, krok] clumsy 3. (nieudolny) [naśladownictwo] awkward; [styl, usiłowania] clumsy, awkwardThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedołężn|y
-
12 nieporadn|y
adj. 1. (niezaradny) [osoba] inept, incapable- chwilami był nieporadny jak dziecko at times he was (as) helpless as a baby- być nieporadnym aktorsko to be inept as an actor- był nieporadny życiowo he was unable to cope with life2. (niezręczny, nieudolny) [ruchy] awkward, ungainly; [styl] gauche, awkward; [tłumaczenie, próby] awkward, clumsy- umiał powiedzieć tylko parę nieporadnych zdań po niemiecku he could only say a few awkward sentences in German- stawiać pierwsze, nieporadne kroki to take one’s first awkward a. clumsy stepsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieporadn|y
-
13 niezdarn|y
adj. 1. (niezręczny) [osoba, ruch, krok, palce] clumsy; [szczeniak] ungainly; [nastolatek] gawky 2. (nieudolny) [próba, działanie, sformułowanie] clumsy; [pismo, litery] crabbed; [rysunek, szkic, rzeźba] artlessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niezdarn|y
-
14 niezręczn|y
adj. 1. (niezdarny) [osoba, ruchy, ukłon] clumsy 2. (nieudolny) [polityk, mediator] inept, awkward 3. (niestosowny) [żart, pytanie, posunięcie] inappropriate; [milczenie, sytuacja] awkward 4. (niewprawny) [osoba, żeglarz, tłumacz] inept, unskilful GB, unskillful US; [opis, sformułowanie, przekład] awkwardThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niezręczn|y
См. также в других словарях:
nieudolny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, nieudolnyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nieumiejący sobie z czymś poradzić, dobrze czegoś robić; nieporadny, niezdarny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nieudolny człowiek, pomocnik,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nieudolny — nieudolnyni 1. «nie dający sobie z czymś rady, nie mogący czemuś podołać; nieporadny, niezdarny» Nieudolny debiutant. Krzywe litery, pisane nieudolną ręką. 2. «świadczący o czyjejś nieporadności; źle wykonany, nieudany» Nieudolny rysunek, wiersz … Słownik języka polskiego
niedołężny — niedołężnyni, niedołężnyniejszy 1. «nie mający sprawności fizycznej; nieudolny, niezdarny, ociężały» Niedołężny kaleka. Niedołężni chorzy. Niedołężny chód. 2. «świadczący o braku umiejętności w danej dziedzinie; nieudolny» Niedołężny styl.… … Słownik języka polskiego
komedia — Grać, odegrać, zagrać komedię (przed kimś) «zachowywać, zachować pozory, udawać, udać coś, zwykle w sposób nieudolny, łatwy do rozszyfrowania»: Skąd ona o tym wie? – powiedział prawie szeptem. – Kto? – maskowałem się dalej. (...) – Nie rozumiem,… … Słownik frazeologiczny
bazgranina — ż IV, CMs. bazgraninainie; lm D. bazgraninain «niestaranne, nieczytelne pismo lub nieudolny rysunek; gryzmoły» Dziecinna bazgranina. Z trudnością odczytywać czyjąś bazgraninę. przen. «zwykle o jakimś tekście, utworze literackim, zwłaszcza… … Słownik języka polskiego
ciężkawy — ciężkawywi «nieco ciężki, ociężały, powolny» Na starość zrobiłem się ciężkawy, nie lubię podróży. przen. «dość trudny, zawiły, niezręczny, nieudolny» Ciężkawa rozmowa. Ciężkawy dowcip … Słownik języka polskiego
ciężki — ciężkiżcy, ciężkiższy 1. «mający duży ciężar, dużo ważący; dający się z trudem dźwigać» Ciężki kamień, bagaż, pakunek, plecak. Ciężka zbroja. Ciężki wóz z węglem. Jesteś cięższa niż ja. ∆ Ciężki bombowiec «bombowiec przystosowany do zabierania… … Słownik języka polskiego
częstochowski — częstochowskiscy przym. od Częstochowa ∆ Rym częstochowski, wiersz częstochowski «rym, wiersz nieudolny, prymitywny, przypominający budową i formą pieśni odpustowe» … Słownik języka polskiego
gryzmoła — odm jak ż IV, CMs. gryzmołaole; lm MB. gryzmołały 1. ż a. m; lm D. gryzmołaoł (także DB. gryzmołałów tylko o mężczyznach) «ten, kto gryzmoli, pisze nieporządnie, niewyraźnie, nieudolnie rysuje, kreśli coś» przen. «marny literat, kiepski malarz» 2 … Słownik języka polskiego
kaleki — kalekiecy «dotknięty kalectwem, ułomny, niedołężny» Kalecy ludzie. Kalekie dziecko. Kalekie nogi, ręce. przen. a) «uszkodzony, zniszczony» Kalekie kikuty drzew. b) «niedoskonały, mający usterki; niezdarny, nieudolny» Kaleki opis czegoś … Słownik języka polskiego
mazanina — ż IV, CMs. mazaninanie; lm D. mazaninain pot. «niestaranne, nieudolne pisanie, rysowanie itp., mazanie; to, co jest namazane, np. brzydkie, nieczytelne pismo, nieudolny rysunek» … Słownik języka polskiego