-
1 nieswojo
adv. książk. uncomfortably- czułam się nieswojo z powodu ich decyzji I felt uncomfortable about their decision- przez cały ranek czuję się jakoś nieswojo I’ve been feeling a bit strange all morning- czułem się nieswojo na tym przyjęciu, bo nikogo tam nie znałem I felt uneasy at the party as I didn’t know anybody there- w obecności jego matki zawsze czuję się nieswojo his mother’s presence always makes me feel ill at ease* * *advczuć się nieswojo — to feel uneasy lub uncomfortable
* * *adv.czuć się nieswojo feel uncomfortable l. uneasy, not feel o.s.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieswojo
-
2 nieswojo
не по себе; неловко, неудобно;zrobiło mu się \nieswojo ему стало не по себе
+ niewyraźnie, nieprzyjemnie, obco* * *не по себе́; нело́вко, неудо́бноzrobiło mu się nieswojo — ему́ ста́ло не по себе́
Syn: -
3 nieswojo
-
4 nieswojo
-
5 nieswojo
-
6 niewyraźnie
adv. 1. (słabo) indistinctly, vaguely- powiedzieć coś niewyraźnie to say sth indistinctly- słyszeć/widzieć niewyraźnie to hear/see indistinctly a. vaguely2. (niejasno) vaguely 3. pot. (niepewnie, nieswojo) strangely, uncertainly- jego przyszłość wygląda niewyraźnie his future looks uncertain- uśmiechać się niewyraźnie to smile strangely a. uncertainly- zachowywać się niewyraźnie to behave strangely■ (on/ona) czuje się niewyraźnie a. robi się jemu/jej niewyraźnie (o zdrowiu) he/she feels unwell, he’s/she’s a bit under the weather; (o braku pewności, strachu) he/she feels ill at ease, he/she feels uneasy* * *adv.1. (= niewyraziście, niejasno) indistinctly, faintly; (pisać, pamiętać) indistinctly.2. pot. (= nieswojo) unwell, seedily; ( uśmiechać się) faintly; czuć się niewyraźnie (= czuć się źle) feel out of sorts; (= odczuwać strach) feel insecure.3. pot. (= podejrzanie) suspiciously; ( usprawiedliwiać się) vaguely.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niewyraźnie
-
7 obco
adv. 1. (nie swojsko) strange adj.- obco brzmieć/wyglądać to sound/look strange2. (nieswojo) strange adj., weird adj.- w ich towarzystwie czułem się obco I felt weird in their company3. (obojętnie) indifferently- patrzyli na siebie obco they stared at each other with indifference- zachowywać się obco to behave indifferently* * *advczuję się tu obco — I feel like a stranger here, I don't belong here
* * *adv.(= nieswojo) strangely, strange; czuć się obco not to feel at home, feel like a stranger.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obco
-
8 nijako
разг. 1. нерешительно, неуверенно;praca szła \nijako работа продвигалась вяло;
2. не по себе;czuł się \nijako ему было не по себе+1. niesprawnie, niezdecydowanie, ospale, niemrawo 2. nieswojo, niewyraźnie
* * *разг.1) нереши́тельно, неуве́ренноpraca szła nijako — рабо́та продвига́лась вя́ло
2) не по себе́czuł się nijako — ему́ бы́ло не по себе́
Syn: -
9 czuć
to feel; ( zapach) to smellczuję, że... — I feel that...
czułem, jak... — I could feel...
nie czuję nóg lub rąk — I'm dead tired
czuć pismo nosem — pot to smell a rat
* * *ipf.1. (= odbierać bodźce) feel, sense; nie czuć nóg/rąk be dead tired, be on one's last legs; czułam na sobie czyjś wzrok I felt l. sensed sb watching me.2. (= wyczuwać zapach) smell.3. (= doznawać emocji) feel; czuć sympatię/odrazę do kogoś have a liking/dislike for sb; czuć do kogoś miętę żart. have a crush on sb; czuć ciężar na duszy have one's heart in one's boots.4. (= domyślać się) get a feeling; czuć coś przez skórę scent sth, feel sth coming; czuć pismo nosem smell a rat; czuć coś w kościach feel sth in one's bones.5. realize; czuć mores przed kimś l. wobec kogoś awe sb; czuć coś (= mieć do czegoś talent) have a feel for sth.ipf.(= być w określonym stanie) feel; dobrze/źle/słabo się czuć feel well/unwell/weak; czuć się winnym/starym/młodym feel guilty/old/young; czuć się na siłach feel up to sth; czuć się podle feel lousy l. crummy; czuć się jak w klatce feel caged in; czuj się jak u siebie w domu make yourself at home; czuć się jak u siebie w domu feel at home; czuć się jak ryba w wodzie be in one's element; czuć się zobowiązanym zrobić coś feel obliged to do sth; czuć się zmuszonym do zrobienia czegoś feel compelled to do sth; czuć się nieswojo feel not quite o.s., feel out of it.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czuć
-
10 okropnie
adv. grad. 1. (przerażająco) horribly- miał twarz okropnie oszpeconą his face was horribly disfigured2. (źle, brzydko) [śpiewać, wyglądać] dreadfully, terribly- nie masz pojęcia, jak okropnie ci było z brodą you have no idea how dreadful you looked with a beard!3. pot. (bardzo) [zmęczyć się, zmoknąć] awfully- to była okropnie bogata rodzina it was an awfully rich family- czułem się okropnie nieswojo I felt awfully weird a. strange* * *adv(zepsuć, zaśpiewać) terribly, awfully; (pot: bardzo) awfully, terribly(on) wygląda/czuje się okropnie — he looks/feels awful lub terrible
* * *adv.1. (= przerażająco) horribly, dreadfully, horridly.2. pot. (= bardzo, w dużym stopniu, ogromnie) terribly, awfully; okropnie się cieszę I'm terribly l. awfully happy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okropnie
-
11 zrobić się
сов.сде́латься; статьzrobiło się żal — ста́ло жа́лко
zrobiło się zimno — ста́ло хо́лодно
zrobiło mi się nieswojo — мне ста́ло не по себе́
-
12 zrobić\ się
zrobi|ć sięсов. сделаться; стать;\zrobić\ sięło się żal стало жалко; \zrobić\ sięło się zimno стало холодно; \zrobić\ sięło mi się nieswojo мне стало не по себе; ● \zrobić\ się się na bóstwo разг. навести красоту
-
13 czu|ć
impf Ⅰ vt 1. (doznawać wrażeń zmysłowych) to feel; (węchem) to smell- czuć głód/pragnienie to feel hungry/thirsty- czuć ból to feel pain- czuć zapach czegoś to smell sth- czuł gorycz w ustach he felt a bitter taste in his mouth- czuła, jak jej serce bije she felt her heart beating- był cały mokry, ale nie czuł zimna he was wet through but he didn’t feel the cold- czuję, że ktoś wbija mi łokieć w plecy I can feel somebody’s elbow poking in my back- czuła pieczenie powiek her eyes were smarting- czujesz, jak pachnie jaśmin? can you smell jasmine?- czuję od ciebie alkohol you smell of alcohol, I can smell alcohol on your breath ⇒ poczuć2. (doznawać uczuć) to feel- czuć miłość/nienawiść do kogoś to feel love/hatred towards a. for sb- czuła, jak wzrasta w niej gniew she could feel herself swelling with anger- czuł, że się czerwieni he felt himself blushing- ilekroć przejeżdżam przez tę okolicę czuję wzruszenie whenever I pass a. I’m passing through this area, I feel a pang of nostalgia- nie umiem powiedzieć co tak naprawdę do niego czuję I can’t really define what I feel for him- czuć do kogoś żal to bear a grudge against sb- czuć wyrzuty sumienia to have a guilty conscience ⇒ poczuć3. (uświadamiać sobie) to feel- czuł, że słabo mu idzie he felt he was doing badly- czuła, że nie powinna zadawać mu tego pytania she felt she shouldn’t ask him that question- czuł jej oddech na swoich plecach he felt her breath on his back- czułem, że coś jest nie tak z tym tekstem I had the feeling that something was wrong with the text ⇒ poczuć4. (przeczuwać) to feel, to sense- czuła nadchodzącą wiosnę she felt spring coming- czuję, że nie wyjdzie nam ta rozmowa I can feel that this conversation isn’t going to work out- nie widziałem go, czułem tylko jego obecność I didn’t see him, I just felt he was there a. just sensed his presence- pies czuje zbliżanie się pana a dog can sense its master approaching ⇒ poczuć5. pot. (rozumieć) to have a feel(ing) (coś for sth)- jest świetnym reżyserem i, co ważne, czuje aktorów he’s a fine director and, what’s more, he has a feel for actors- nie może być dobrym rzeźbiarzem, nie czuje formy he can’t be a good sculptor, he has no feel for form- jej ruchy są sugestywne, czuje taniec her moves are really expressive, she seems to have a feel for dancingⅡ praed. 1. (śmierdzieć) to smell (czymś of sth)- kogoś/coś czuć czymś sb/sth smells of sth- czuć ich było wódką/czosnkiem/potem they smelt of vodka/garlic/sweat- w kuchni czuć kapustą/gazem there’s a smell of cabbage/gas in the kitchen- w pokoju czuć wilgoć a. wilgocią there’s a smell of damp(ness) in the room- tę rybę/to mięso już czuć that fish/meat is beginning to smell2. przen. (przejawiać cechy) to smell (czymś of sth)- czuć go jeszcze wojskiem he still smells of the army- czuć od niego szpiclem na kilometr you can tell he’s a spyⅢ czuć się 1. (być w określonym stanie) to feel- jak się pan czuje? how are you feeling?- czuję się dobrze I’m (feeling) fine- czuł się nieswojo he felt ill at ease- nie czuję się bezpiecznie na ulicy I don’t feel safe in the street- czułem się tak, jakby mnie ktoś pobił I felt as if somebody had beaten me up- czuł się zażenowany he felt embarrassed- czuję się winnym a. winny kłótni I feel as if the argument was my fault2. (mieć świadomość) to feel, to consider- czuł się dziennikarzem z powołania he felt he was a journalist with a vocation- czuła się Polką/artystką she considered herself (to be) a Pole/an artist■ czuć coś do kogoś to feel something for sb- już nic do ciebie nie czuję I don’t feel anything for you any more- nie czuć rąk/nóg not to be able to feel one’s arms/legs (through tiredness)- czuj duch attention!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czu|ć
-
14 jakoś
irgendwieczuł się \jakoś nieswojo er hat sich irgendwie unbehaglich gefühlt\jakoś nagle stracił wątek plötzlich hat er den Faden verloren\jakoś to będzie das wird schon [irgendwie] werden -
15 geheuer
1) ( unheimlich)der dunkle Wald war mir nicht ganz \geheuer ten ciemny las wydał mi się niesamowity2) ( unbehaglich)mir ist nicht ganz \geheuer czuję się nieswojo3) ( verdächtig)diese Sache ist mir nicht ganz \geheuer ta sprawa wydaje mi się nie całkiem jasna [o podejrzana] -
16 unbehaglich
-
17 unwohl
sich \unwohl fühlen ( schlecht) czuć się niedobrze; ( unbehaglich) czuć się nieswojo
См. также в других словарях:
nieswojo — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} ze skrępowaniem, niespokojnie, obco, nieprzyjemnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czuć się nieswojo w obcym towarzystwie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nieswojo — przysłów. od nieswój Czuć się nieswojo. Zrobiło się komuś nieswojo … Słownik języka polskiego
sos — 1. kulin. Gotować, dusić coś w krótkim sosie «gotować, dusić coś w sosie z małą ilością wody»: (...) dorzucasz warzywa i całość dusisz w krótkim sosie (...). Roz bezp 1996. 2. Ktoś (jest, czuje się) nie w sosie «o kimś będącym w złym humorze,… … Słownik frazeologiczny
czuć — ndk Xa, czuję, czujesz, czuj, czuł, rzad. czuty 1. «doznawać wrażeń zmysłowych» Czuć chłód, wilgoć, zapach. Czuć ból, głód, pragnienie. Czuł, jak mu serce bije, jak krew uderza do głowy. ◊ Nie czuć nóg, rąk «mieć zmęczone nogi, ręce; być bardzo… … Słownik języka polskiego
obco — «nie tak, jak u siebie, nie tak jak zwykle, nieswojo; w sposób nie pasujący do osoby, do otoczenia» Czuć się gdzieś obco. Czyjś głos brzmi obco. W tym pomieszczeniu muzyka brzmi obco. Coś, ktoś wygląda obco na jakimś tle … Słownik języka polskiego
okropnie — okropnieej 1. «przerażająco, strasznie, źle» Czuć się, wyglądać okropnie. 2. pot. «bardzo, ogromnie, niezmiernie» Zmęczyć się, zmoknąć okropnie. Okropnie cierpieć. Czuć się okropnie nieswojo … Słownik języka polskiego
szczypać się — Mieć wątpliwości lub skrupuły; być wstydliwym, zażenowanym, lub czuć się nieswojo Eng. To have doubts or scruples; to be bashful, embarrassed, or uncomfortable … Słownik Polskiego slangu
dziwnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., dziwnieej {{/stl 8}}{{stl 7}} w dziwny sposób; szczególnie, niezwykle, nietypowo, osobliwie, niezrozumiale, zagadkowo, dziwacznie, nieswojo : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uśmiechnąć się, wyglądać, zachować się, polubić kogoś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
niedobrze — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} nie tak jak należałoby oczekiwać; nieprawidłowo, niewłaściwie, błędnie, źle : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niedobrze zrobić zadanie z fizyki. Niedobrze gotować.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nieprzytulny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} o pomieszczeniach, zwykle mieszkalnych: stwarzający wrażenie chłodu, surowości; pozbawiony harmonii, ciepła, intymności; taki, w którym ktoś czuje się obco, nieswojo : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nijako — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w sposób nijaki, niczym się nie wyróżniając : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nijako wyglądać. Nijako odpowiadać na egzaminie. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień