Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(nicht+entschieden)

  • 21 yet

    [jet] adv
    1) ( up to now) bis jetzt;
    not many people have arrived \yet bis jetzt sind noch nicht viele Leute da;
    as \yet bis jetzt;
    the issue is as \yet undecided die Sache ist bis jetzt noch nicht entschieden + superl
    the best/ fastest/worst \yet der/die/das Beste/Schnellste/Schlechteste bisher
    2) ( already) schon;
    is it time to go \yet? - no, not \yet ist es schon Zeit zu gehen? - nein, noch nicht
    3) ( in the future) noch;
    the best is \yet to come das Beste kommt [erst] noch;
    not \yet noch nicht;
    she won't be back for a long time \yet sie wird noch lange nicht zurück sein
    4) ( still) noch;
    the date and time have \yet to be decided Datum und Uhrzeit müssen noch festgelegt werden;
    isn't supper ready \yet? ist das Abendessen noch nicht fertig?;
    it's not \yet time to go es ist noch nicht Zeit zu gehen;
    to have \yet to do sth noch etw tun müssen;
    we have \yet to decide on a name wir müssen uns noch für einen Namen entscheiden;
    sb may [or might] \yet do sth jd wird vielleicht noch etw tun;
    you might \yet prove me wrong noch könntest du mich widerlegen
    5) ( even) [sogar] noch;
    \yet more snow is forecast for the north für den Norden ist noch mehr Schnee angesagt + comp
    \yet bigger/ more beautiful noch größer/schöner
    6) ( despite that) trotzdem;
    they're a most unlikely couple and \yet they get on really well together sie sind ein ziemlich ungleiches Paar und trotzdem verstehen sie sich gut;
    ( but) aber [auch];
    she manages to be firm \yet kind with the kids ihr gelingt es, streng und zugleich freundlich mit den Kindern umzugehen;
    you wait, I'll get you \yet! na warte, ich kriege dich schon!
    he came back from rugby with \yet another black eye er kam vom Rugby wieder mal mit einem blauen Auge nach Hause;
    \yet again schon wieder conj
    they're a most unlikely couple, [and] \yet they get on really well together sie sind ein unmögliches Paar, und doch kommen sie bestens miteinander aus;
    though the sun was warm, \yet the wind was chilly obwohl die Sonne warm schien, ging doch ein frischer Wind

    English-German students dictionary > yet

  • 22 unentschlossen

    Adj. undecided, irresolute; unentschlossen sein auch waver, hesitate, vacillate; ich bin noch unentschlossen, ob ich es kaufen soll oder nicht I’m still undecided ( oder I still can’t decide) whether to buy it or not
    * * *
    irresolute; indecisive; indifferent; undecisive; undecided; seesawed
    * * *
    ụn|ent|schlos|sen
    1. adj
    (= nicht entschieden) undecided; (= entschlusslos) Mensch indecisive, irresolute

    ich bin noch unentschlossen — I haven't decided yet, I haven't made up my mind yet

    2. adv
    sich verhalten indecisively
    * * *
    1) (unable to make firm decisions: indecisive person.) indecisive
    2) ((of a person) unable to make a decision about something.) undecided
    * * *
    un·ent·schlos·sen
    [ˈʊnʔɛntʃlɔsn̩]
    I. adj indecisive, irresolute
    \unentschlossen sein [darüber], was jd tun soll to be torn over what to do
    II. adv indecisively
    * * *
    2) (entschlussunfähig) indecisive
    * * *
    unentschlossen adj undecided, irresolute;
    unentschlossen sein auch waver, hesitate, vacillate;
    ich bin noch unentschlossen, ob ich es kaufen soll oder nicht I’m still undecided ( oder I still can’t decide) whether to buy it or not
    * * *
    2) (entschlussunfähig) indecisive
    * * *
    adj.
    iffy* adj.
    indecisive adj.
    irresolute adj. adv.
    indecisively adv.
    irresolutely adv.
    waveringly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unentschlossen

  • 23 ἄκριτος

    ἄκριτος, (1) nicht gesondert, verworren, durcheinander; ein Grab, in das viele ohne Unterschied geworfen werden; Geschwätz; sehr betrauern. (2) nicht urteilend, willkürlich; keinen Unterschied machend; von den Winden: unbeständig. (3) unentschieden, ungeschlichtet (da der Krieg noch nicht entschieden war; der keinem Richter unterworfen); bei medic. ohne Krisis; 4. ohne Richterspruch, ohne Urteil und Recht; hinrichten; öfter bei den Rednern

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > ἄκριτος

  • 24 fall on

    transitive verb
    (be borne by)

    fall on somebody — jemandem zufallen; [Verdacht, Schuld, Los:] auf jemanden fallen

    * * *
    vi
    1. (trip)
    to \fall on on sth über etw akk fallen
    2. (attack)
    to \fall on on sb über jdn herfallen
    3. ( liter: embrace)
    to \fall on on sb jdn in die Arme schließen liter
    they fell on each other sie fielen sich in die Arme
    4. (be assigned to)
    to \fall on on sb jdm zufallen
    the task of telling her the bad news fell on me mir fiel die Aufgabe zu [o ich hatte die Aufgabe], ihr die schlechte Nachrichten zu übermitteln
    it fell on Henry to take the final decision die endgültige Entscheidung fiel Henry zu
    5. (be directed at)
    to \fall on on sb jdn treffen; suspicion auf jdn fallen
    we haven't decided yet where the cuts will \fall on wir haben noch nicht entschieden, wer von den Kürzungen betroffen sein wird
    we don't at this stage know where the blame will \fall on zum jetzigen Zeitpunkt wissen wir noch nicht, wer die Schuld trägt
    suspicion immediately fell on him der Verdacht fiel sofort auf ihn
    to \fall on on sth/sb auf etw/jdn fallen
    * * *
    fall on v/i
    1. fallen auf (akk):
    Christmas falls on a Monday this year; academic.ru/23076/ear">ear1 Bes Redew, foot A 1
    2. herfallen über (akk)
    3. geraten in (akk):
    fall on evil times eine schlimme Zeit mit- oder durchmachen müssen
    4. fall to 2
    * * *
    transitive verb

    fall on somebody — jemandem zufallen; [Verdacht, Schuld, Los:] auf jemanden fallen

    English-german dictionary > fall on

  • 25 tejado

    te'xađo
    m
    Dach n, Bedachung f, Dachverband m
    sustantivo masculino
    tejado
    tejado [te'xaðo]
    Dach neutro; empezar la casa por el tejado (figurativo) das Pferd von hinten aufzäumen; la pelota sigue en el tejado (figurativo) die Sache ist noch nicht entschieden; tirar piedras sobre su propio tejado (figurativo) sich dativo/acusativo ins eigene Fleisch schneiden; quien tiene el tejado de vidrio, no tire piedras al de su vecino (proverbio) wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen

    Diccionario Español-Alemán > tejado

  • 26 decide

    de·cide [dɪʼsaɪd] vi
    1) ( make a choice) sich akk entscheiden;
    where are you going on vacation? - we haven't \decided yet wohin fahrt ihr in Urlaub? - wir haben uns noch nicht festgelegt;
    we haven't \decided on a name for the baby yet wir haben uns noch nicht entschieden, wie wir das Baby nennen werden;
    to \decide against sth/sb sich akk gegen etw/jdn entscheiden;
    to \decide for [or in favour of] [or on] sth/sb sich akk für etw/jdn entscheiden;
    to \decide for oneself für sich akk selbst entscheiden
    2) ( resolve) beschließen;
    to \decide to do sth sich akk entschließen, etw zu tun;
    have you \decided about going to the beach yet? weißt du schon, ob du an den Strand gehst? vt
    to \decide sth etw entscheiden [o bestimmen];
    he \decided that he liked her er kam zu der Überzeugung, dass er sie mochte;
    to \decide sb's destiny [or fate] über jds Schicksal nt entscheiden;
    to \decide a game/ question ein Spiel/eine Frage entscheiden
    this business about the letter \decided me die Sache mit dem Brief gab für mich den Ausschlag

    English-German students dictionary > decide

  • 27 uncommitted

    un·com·mit·ted [ˌʌnkəʼmɪtɪd, Am -ʼmɪt̬-] adj
    1) ( undecided) unentschieden;
    to be \uncommitted on sth sich akk noch nicht auf etw akk festgelegt haben;
    twenty-five senators have admitted they are still \uncommitted on the taxation question fünfundzwanzig Senatoren räumten ein, sich in der Steuerfrage noch nicht entschieden zu haben
    to be \uncommitted to a cause/ relationship einer Sache/Beziehung halbherzig gegenüberstehen

    English-German students dictionary > uncommitted

  • 28 strittig

    1) noch nicht geklärt: Frage, Problem, Punkt спо́рный
    2) noch nicht entschieden, wem gehörend оспа́риваемый

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > strittig

  • 29 решить

    2) (задачу и т.п.) lösen vt
    ••
    решить судьбу чего-либоüber etw. (A) entscheiden (непр.)
    это не решает вопросаdadurch wird die Frage nicht entschieden
    значит, решено! — also abgemacht!

    БНРС > решить

  • 30 Prozeß

    Prozeß, I) Art der Behandlung in der Chemie: ratio – II) Rechtshandel, Rechtsstreit: causa (das Interesse oder dasjenige, worauf es der einen oder der andern Partei ankommt). – res (der Gegenstand des Streites oder Prozesses, die Angelegenheit, bei der die Streitenden ein verschiedenes Interesse haben). – lis (der Streit oder Prozeß, der über die res geführt wird). – actio (das gerichtliche Verfahren, das wegen einer Sache eingeleitet wird, wofür nur in bezug auf griechisches Gerichtswesen dica [δίκη] gebraucht wurde). – ein Pr. in Zivilsachen, causa privata: ein Pr. wegen Injurien, s. Injurienprozeß: ein Pr. in Kriminalsachen, causa publica (wegen eines Vergehens gegen den Staat); causa capitalis. lis capitis (peinlicher Prozeß übh.): einen Pr. anfangen, litem instituere; lege agere: gegen jmd. einen Pr. anfangen, litem inferre alci od. in alqm; litem alci intendere: jmd. in einen Pr. verwickeln, ihm einen Pr. an den Hals werfen, alqm in litem impingere: in einen Pr. verwickelt werden, lite implicari: einen Pr. mit jmd. haben, führen, in einen Pr. mit jmd. verwickelt sein, s. (mit jmd.) prozessieren. – einen Pr. führen (vom Sachwalter), causam agere od. tractare. agere apud iudices (im allg.); causam od. litem orare (einen Vortrag halten über den Streit ): einen Pr. selbst führen, litem suam facere: den Pr. gewinnen, litem od. causam obtinere; causam tenere; causā od. iudicio vincere; iudicium vincere; auch bl. vincere: den Pr. [1899] verlieren, litem amittere; causam od. litem perdere; causā od. lite cadere; in causa concĭdere od. bl. concĭdere; formulā cadere od. excĭdere (mit der zur Führung des Prozesses aufgestellten Formel durchfallen): den Pr. verloren geben, causā cedere: es kam zum Pr., res venit ad iudicium: ventum in ius est: es zum Pr. kommen lassen, summo iure experiri; der Pr. ist noch nicht entschieden, adhuc sub iudice lis est: die Sache liegt im Pr., de re apud iudicem lis est; u. bl. de re lis est: einen Pr. fallen lassen, aufgeben, causam deponere; a causa recedere; causā od. lite desistere; litigare desistere; liti renuntiare (dem Pr. entsagen); causam susceptam affligere (im Stiche lassen, vom Prozeßführer). – kurzen Pr. mit jmd. machen, alqm indictā causā capitis condemnare (einen Verbrecher ungehört verurteilen): kurzen Pr. mit etwas machen, rem praecīdere. Prozeßakten, tabulae litis.

    deutsch-lateinisches > Prozeß

  • 31 unentschieden

    unentschieden, iniudicatus. – nondum diiudicatus (noch nicht entschieden vor Gericht, z.B. lis). – integer (noch unausgemacht). – dubius (zweifelhaft, z.B. proelium, victoria; v. Pers. = unentschlossen). – incertus (ungewiß, z.B. Sieg, victoria: u. exitus, eventus). – ambiguus. anceps (zweifelhaft dem Erfolge nach, z.B. belli fortuna). – un. sein, in dubio esse: un. bleiben, integrum relinqui od. esse: der Prozeß (die Sache) ist noch un., adhuc sub iudice lis est; adhuc de hac re apud iudicem lis est: sein Schicksal ist noch unentschieden, non habet exploratam rationem salutis suae: die Schlacht blieb un., incerto eventu dimicatum est; dubiā victoriā pugnatum est: eine Zeitlang blieb das Treffen un., aliquamdiu dubium proelium fuit: anfangs blieb das Treffen un., primo stetit ambiguā spe pugna: das Treffen blieb lange un., anceps diu certamen stetit; diu pugna neutro inclinata stetit (Liv. 27, 2, 6): die Verhandlung blieb un., disceptatio sine exitu fuit: etwas un. lassen, alqd iniudicatum relinquere; alqd integrum od. alqd in medio relinquere: ich lasse es un., ob... oder etc., dubito, od. hoc dubito, utrum (od. ne enklit.)... an; illud addubito, utrum... an: ich bin un., s. unentschlossen. – Unentschiedenheit, s. Unentschlossenheit.

    deutsch-lateinisches > unentschieden

  • 32 εὐ-κρινής

    εὐ-κρινής, ές, wohl geschieden, – a) wohl geordnet, Hippocr.; παραρτέεσϑαι πάντα καὶ εὐκρινέα ποιέεσϑαι, Alles in gute Ordnung bringen u. in Stand setzen, Her. 9, 42; vgl. Xen. Hipparch. 3, 3. – b) in gutem Zustande, gesund, Hippocr.; τὸ σωμάτιον οὐκ εὐκρινὲς ὄν, ἄλλ' ἔχον ἄττα σίνη Isocr. epist. 4, 11. –. Daher von der Luft, rein, klar, αὖραι Hes. O. 672; ἄνεμος Schol. Il. 14, 16. – Uebertr., c) deutlich, γνῶσις εὐκρ. γενήσεται Is. 10, 2; εὐκρινῆ ποιεῖν τὸν λόγον Hermogen. – Bei Suid. auch = genesend, u. euphemistisch vom Verstorbenen. – d) von Krankheiten, sich leicht entscheidend, oder Symptome, die eine gute Entscheidung anzeigen, Hippocr. – Adv. εὐκρινῶς, ion. εὐκρινέως, in Ordnung, ordentlich, Xen. Oec. 8, 19; deutlich, εὐκρινῶς ἔχειν, Plat. Soph. 242 c; εὐκρινέστερον ἰδεῖν Rep. VIII, 564 c; nicht entschieden, οὐκ εὐκρ. οὔτ' ἐπὶ νότον, οὔτ' ἐπὶ τὰς ἀνατολάς Strah. XVI, 779.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > εὐ-κρινής

  • 33 ἀγγελίης

    ἀγγελίης, , Ion. = ἀγγελίας, der Bote, ὁ ἄγγελος. Dies Nomen erkannte Aristarch in den unter ἀγγελία bezeichneten Stellen Homers an, Iliad. 3, 266. 4, 384. 11, 146. 13, 252. 15, 646, s. Aristonic. in den Scholl., welche zu 3, 266. 15, 646 Zenodots abweichende Meinung deutlich machen; vgl. Apoll. Lex. Hom. 7, 10. Buttm. Lexil. 2, 262 ff. hat die Sache nicht entschieden.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > ἀγγελίης

  • 34 umstritten

    Adj. disputed; SPORT etc.: contested; umstrittene Frage etc. controversial ( oder contentious, Am. auch hot-button umg.) issue etc.; als Künstler ist er ( eher) umstritten he is (rather) controversial as an artist; das Spätwerk des Autors ist äußerst umstritten the author’s late work is the subject of great controversy
    * * *
    controversial; debatable; argumentative
    * * *
    um|strịt|ten [ʊm'ʃtrɪtn]
    adj
    (= fraglich) controversial; (= wird noch debattiert) disputed
    * * *
    1) (causing controversy: His new book is very controversial.) controversial
    * * *
    um·strit·ten
    [ʊmˈʃtrɪtn̩]
    [bei jdm/in etw dat] \umstritten sein to be disputed [amongst sb/in sth]
    2. (in Frage gestellt) controversial
    [als jd] \umstritten sein to be [a] controversial [sb]
    sie ist als Politikerin \umstritten she's a controversial politician
    * * *
    Adjektiv disputed; controversial <bill, book, author, etc.>
    * * *
    umstritten adj disputed; SPORT etc contested;
    umstrittene Frage etc controversial ( oder contentious, US auch hot-button umg) issue etc;
    als Künstler ist er (eher) umstritten he is (rather) controversial as an artist;
    das Spätwerk des Autors ist äußerst umstritten the author’s late work is the subject of great controversy
    * * *
    Adjektiv disputed; controversial <bill, book, author, etc.>
    * * *
    adj.
    argumentative adj.
    contentious adj.
    controversial adj.
    debatable adj. adv.
    argumentatively adv.
    debatably adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > umstritten

  • 35 open

    open1 v öffnen, eröffnen
    open2 adj offen, geöffnet, allgemein zugänglich; ersichtlich, offensichtlich; noch nicht entschieden

    English-german law dictionary > open

  • 36 pending

    pending adj PROZESSR anhängig, noch nicht entschieden

    English-german law dictionary > pending

  • 37 sub judice

    sub judice (Lat) anhängig, noch nicht entschieden, vorliegend (Fall)

    English-german law dictionary > sub judice

  • 38 la pelota sigue en el tejado

    la pelota sigue en el tejado
    (figurativo) die Sache ist immer noch ungeklärt
    ————————
    la pelota sigue en el tejado
    (figurativo) die Sache ist noch nicht entschieden

    Diccionario Español-Alemán > la pelota sigue en el tejado

  • 39 undetermined

    un·de·ter·mined
    [ˌʌndɪˈtɜ:mɪnd, AM -ˈtɜ:r-]
    adj inv
    1. (undecided) unentschieden, [noch] ausstehend
    2. (not known) unbestimmt, vage
    * * *
    ["ʌndI'tɜːmɪnd]
    adj
    (= indefinite) unbestimmt; (= unsure) person unentschlossen, unschlüssig

    an undetermined amount ( of money) — eine (Geld)summe in unbestimmter Höhe

    * * *
    1. (noch) nicht entschieden, unentschieden, offen (Frage etc)
    2. unbestimmt, vage
    3. unentschlossen, unschlüssig
    * * *
    adj.
    unbeendet adj.
    unbestimmt adj.

    English-german dictionary > undetermined

  • 40 sub judice

    sub ju·di·ce [ˌsʌbʼʤu:dɪsi, Am -əsi] adj
    pred, inv law
    [noch] anhängig, [noch] nicht entschieden, rechtshängig

    English-German students dictionary > sub judice

См. также в других словарях:

  • Entschieden für Christus — Logo des Deutschen EC Verbandes Entschieden für Christus (EC), im englischen Sprachraum Christian Endeavour (CE), ist ein internationaler christlicher Jugendverband. Seine Aufgabe sieht er in der Weiterverbreitung der christlichen Botschaft. Dies …   Deutsch Wikipedia

  • entschieden — entschlossen; kategorisch; dezidiert; bestimmt; energisch * * * ent|schie|den [ɛnt ʃi:dn̩] <Adj.>: 1. eine eindeutige Meinung vertretend, fest entschlossen [seine Ansicht vertretend]: er war ein entschiedener Gegner dieser Richtung;… …   Universal-Lexikon

  • Nicht ohne meine Tochter (Film) — Filmdaten Deutscher Titel Nicht ohne meine Tochter Originaltitel Not Without My Daughter …   Deutsch Wikipedia

  • Liste der nicht zur Bundestagswahl 2009 zugelassenen politischen Vereinigungen — Diese Liste der nicht zur Bundestagswahl 2009 zugelassenen politischen Vereinigungen enthält alle Wählervereinigungen, die bei der Bundestagswahl 2009 teilnehmen wollten, jedoch nicht als Parteien anerkannt wurden. Der Bundeswahlausschuss… …   Deutsch Wikipedia

  • Darüber sind sich die Gelehrten noch nicht einig —   Dieser Ausspruch geht wohl auf eine Äußerung des römischen Dichters Horaz (65 8 v. Chr.) im Vers 78 seiner »Ars poetica« (= »Dichtkunst«) zurück. Er sagt hier mit Bezug auf das elegische Versmaß der Distichen, von dem man nicht wisse, wer es… …   Universal-Lexikon

  • Es ist noch nicht aller Tage Abend —   Diese sprichwörtliche Redensart findet sich bereits in dem Werk des römischen Schriftstellers Titus Livius (59 v. Chr. bis 17 n. Chr.) mit dem Titel »Ab urbe condita«. Darin legt er dem Makedonenkönig Philipp V. diesen Ausspruch in den Mund:… …   Universal-Lexikon

  • Ein echter Wiener geht nicht unter — Seriendaten Deutscher Titel Ein echter Wiener geht nicht unter Produktionsland Osterreich …   Deutsch Wikipedia

  • Tote Mädchen lügen nicht — (englischer Originaltitel Thirteen Reasons Why, wörtlich: Dreizehn Gründe warum) ist ein Jugendbuch des US amerikanischen Schriftstellers Jay Asher (* 1975) aus dem Jahr 2007. Es erschien 2009 in der deutschen Übersetzung von Knut Krüger in… …   Deutsch Wikipedia

  • Dies ist die Zeit der Könige nicht mehr —   Dieses Zitat stammt aus Hölderlins in den Jahren 1797 bis 1800 entstandenen ersten Fassung des Dramas »Der Tod des Empedokles« (II, 4). Dort antwortet Empedokles, der sich innerlich längst für den Freitod entschieden hat, einem Bürger von… …   Universal-Lexikon

  • etwas ist noch entschieden — der Drops ist noch nicht gelutscht (umgangssprachlich); etwas ist noch nicht vorbei …   Universal-Lexikon

  • der Drops ist noch nicht gelutscht — etwas ist noch entschieden; etwas ist noch nicht vorbei …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»