-
101 tuma|nić
impf vt pot. to fool, to bamboozle- tumanił ją różnymi obietnicami he bamboozled her with promises ⇒ otumanićThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tuma|nić
-
102 uchro|nić
pf Ⅰ vt 1. (uratować) to save, to rescue (przed czymś from sth)- uchronić kogoś od śmierci to save sb’s life- uchronić coś od zapomnienia to rescue a. save sth from oblivion- uchroniono rzeźby przed zniszczeniem the sculptures were saved from destruction2. (osłonić) to protect (przed czymś from a. against sth)- uchronić dzieci przed nędzą/wyzyskiem to protect children from poverty/exploitation- chcę was uchronić przed złymi wpływami I want to protect you from bad influences- nie uchroniono ludności przed epidemią the population was not safeguarded against an epidemic ⇒ chronićⅡ uchronić się (zabezpieczyć siebie samego) to protect oneself (przed czymś from a. against sth)- jak się uchronić przed zachorowaniem na grypę? how can you protect yourself against a. from the flu?- musisz uchronić się przed wychłodzeniem (organizmu) you must protect yourself against hypothermia ⇒ chronić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uchro|nić
-
103 uczer|nić
pf Ⅰ vt 1. (pobrudzić) to black (up), to blacken- uczernił sobie ręce sadzą he got his hands all black with soot2. (ufarbować na czarno) aktor uczernił sobie twarz, aby zagrać Otella the actor blacked his face to play Othello Ⅱ uczernić się (zabrudzić się) [ręce, twarz] to become a. get black a. blackened; [osoba] to blacken oneselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uczer|nić
-
104 uczy|nić
pf książk. Ⅰ vt 1. (zrobić) to do [krzywdę, szkody]; to make [ruch, znak krzyża]; to perform [cud] 2. (postąpić) to do- słusznie uczyniłeś you did the right thing3. (wywołać) to make- uczynił na nas wrażenie kochającego ojca he gave us the impression of being a loving father- wystawa uczyniła duże wrażenie the exhibition made quite an impression4. (nadać cechę) to make- uczynił mnie swoim asystentem he made me his assistant- życie uczyniło go ostrożnym life made him careful- uczynić kogoś nieśmiertelnym to immortalize sb5. (powiedzieć) to make [propozycję, spostrzeżenie, uwagę, wyznanie] Ⅱ uczynić się 1. (zrobić samego siebie) to make oneself- uczynił się ich królem he made himself their king2. (stać się) [hałas, krzyk] to arise; [milczenie, noc] to fall- uczyniło się ciemno/zimno it grew dark/cold- w kościele uczyniło się cicho i strasznie a horrible silence fell in the church- nagle uczyniło mu się gorąco suddenly he felt hotThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uczy|nić
-
105 ukło|nić się
pf vi to bow, to give a bow- ukłonił się uprzejmie/nisko sąsiadce he bowed politely/low to a neighbour■ ukłonić się komuś od kogoś to give sb’s regards to sb- ukłoń się ode mnie ojcu give my regards to your fatherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ukło|nić się
-
106 ukorze|nić się
pf — ukorze|niać się impf v refl. Bot. to take root, to rootThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ukorze|nić się
-
107 uro|nić
pf vt książk. 1. (pominąć) to miss- nie uronił ani słowa z przemówienia he took in every word of the speech2. (utracić) to drop- nie uronił ani kropli płynu ze szklanki he didn’t spill a drop from the glassThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uro|nić
-
108 uświ|nić
pf Ⅰ vt pot. to get [sth] dirty; to get [sth] mucky GB pot., to grunge [sth] up US pot.- jeździsz takim uświnionym autem your car is filthy- uświnić podłogę błotem to muddy up the floor- wrócił cały uświniony he came back all muckyⅡ uświnić się pot. to get dirty; to get mucky GB pot., to get grungy US pot.- gdzieś się tak uświnił? where did you get so mucky?- uświnić się błotem/farbą/czekoladą to smear mud/paint/chocolate all over oneselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uświ|nić
-
109 utle|nić
pf — utle|niać impf Ⅰ vt 1. Chem. to oxidize- enzymy utleniające oxidases, oxidizing enzymes- reakcja utleniania oxidation2. pot. to bleach a. to peroxide [włosy] Ⅱ utlenić się — utleniać się Chem. to oxidizeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utle|nić
-
110 wałko|nić się
impf v refl. pot., pejor. to bum around a. about pot., to loaf about a. around pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wałko|nić się
-
111 wi|nić
impf Ⅰ vt to blame (za coś a. o coś for sth)- za wszystko winił lekarzy he blamed the doctors for everything, he blamed it all on the doctors- winić posłańca za to, że przynosi złe wieści to blame the messenger (for bringing bad news)- możesz winić tylko siebie you only have yourself to blame, you can’t blame anyone but yourselfⅡ winić się 1. (samego siebie) to blame oneself (za coś for sth)- nie wiń się o to don’t blame a. you shouldn’t blame yourself (for that)2. (jeden drugiego) to blame each other a. one another- winili się wzajemnie za opóźnienie they blamed each other for the delayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wi|nić
-
112 wpie|nić
pf — wpie|niać impf Ⅰ vt pot. to aggravate pot., to hack [sb] off GB pot., to tick [sb] off US pot.- strasznie mnie wpienił swoim postępowaniem what he did really got my goat pot.- nie wpieniaj mnie stop hacking me off- ona mnie nieustannie wpienia she’s always aggravating meⅡ wpienić się — wpieniać się to get mad a. aggravated pot., to get hacked off GB pot., to get ticked off US pot.- wpieniam się, gdy słyszę te jałowe dyskusje w telewizji these stupid debates on TV hack me offThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wpie|nić
-
113 wtaraba|nić
pf — wtaraba|niać impf Ⅰ vt pot. (wsadzić na górę) to hoist, to haul (up) (do czegoś/na coś into/onto sth)- wtarabanić bagaże na wózek to hoist the baggage onto the trolleyⅡ wtarabanić się — wtarabaniać się pot. 1. (wgramolić się) to clamber (up), to haul a. drag oneself up (na coś to/onto sth)- wtarabanić się na czwarte piętro to haul a. drag oneself up to the fourth floor- wtarabanić się na wóz to clamber onto the cart2. (wepchnąć się) to barge in(to); to bulldoze one’s way in(to) pot., przen.- wtarabanić się na scenę to barge onto the stageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wtaraba|nić
-
114 wtry|nić
pf — wtry|niać impf Ⅰ vt pot. 1. (zapodziać) to mislay- wtrynił gdzieś notes he mislaid his notebook2. (wetkąć) to unload pot. [buble, nieświeży towar, zepsuty rower] (komuś on sb)- dorabiał, wtryniając przechodniom ulotki he earned extra money handing out flyers on the streetⅡ wtrynić się — wtryniać się pot. (wepchnąć się) to barge in pot.; to bulldoze one’s way in pot., przen.- wtrynić się do mieszkania to barge into sb’s flatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wtry|nić
-
115 wyce|nić
pf — wyce|niać impf vt Ekon., Handl. to price [ziemię, majątek, posiadłość, dom]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyce|nić
-
116 wychrza|nić
pf — wychrza|niać impf Ⅰ vt posp. (wyrzucić) to kick a. boot [sb] out pot. [osobę]; to dump pot., to bung [sth] out a. away pot. Ⅱ wyrzchanić się — wychrzaniać się (wywrócić się) to come a cropper pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wychrza|nić
-
117 wycwa|nić się
pf v refl. pot. (stać się przebiegłym) to wise up pot., to get smart a. savvy pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wycwa|nić się
-
118 wycyga|nić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wycyga|nić
-
119 wykorze|nić
pf — wykorze|niać impf Ⅰ vt 1. (wykopać rośliny z korzeniami) to eradicate 2. przen. (wyplenić) to extirpate, to eradicate- wykorzenić coś ze świadomości narodu to eradicate sth from the nation’s consciousnessⅡ wykorzenić się — wykorzeniać się książk. [osoba] to lose one’s national identity, to forget one’s rootsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykorze|nić
-
120 wymie|nić
pf — wymie|niać impf Ⅰ vt 1. (zrobić zamianę) to exchange (coś na coś sth for sth); to trade (coś na coś sth for sth)- wymieniła płytę na znaczki she exchanged the record for stamps- narzeczeni wymienili pierścionki the betrothed exchanged rings- oba kraje wymieniły zakładników the two countries traded hostages2. (przekazać sobie nawzajem) to exchange [myśli, podarunki, pozdrowienia, uwagi]; to trade [ciosy]- wymienili spojrzenia they exchanged looks3. (zastąpić) to change [towar, wodę, żarówkę]; to replace (coś na coś sth with sth) [rury, uszczelki]- czy mogę to wymienić na rozmiar 12? can I change it for a size 12?- wymieniła rury żeliwne na aluminiowe she replaced the cast-iron pipes with aluminium ones4. (przytoczyć) to list [części mowy, tytuły]; to mention [nazwiska]; to name [kraje, planety, rośliny]- wymienić kogoś po nazwisku a. z nazwiska to mention sb by name- wymień trzy stany Ameryki Północnej name three American states5. Fin. (walutę) to change (coś na coś sth into a. for sth); to exchange (coś na coś sth for sth)- wymieniła dolary na funty she exchanged the dollars for poundsⅡ wymienić się — wymieniać się 1. (zmienić się) [strażnicy] to change 2. (dokonać wymiany) to change (czymś z kimś sth with sb); to exchange (czymś z kimś sth with sb)- wymieniła się kurtkami z kolegą she exchanged coats with her friend- wymienili się adresami they exchanged addresses3. Jęz. (występować obocznie) [głoski] to alternateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wymie|nić
См. также в других словарях:
nic — I {{/stl 13}}{{stl 8}}zaim. D. niczego || nic, C. niczemu, B. nic, NMc. niczym, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} żadna rzecz (używany w zdaniach zaprzeczonych) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nic się nie stało. Nic nie przyniósł. Niczego tu nie ma. Nic nie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nic.at — Internet Verwaltungs und Betriebsgesellschaft m. b. H. Rechtsform Gesellschaft m.b.H. Sitz Salzburg Leitung Richard Wein und Robert Schischka Website http://www.nic.at … Deutsch Wikipedia
Nic — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour l’article homophone, voir Nick. {{{image}}} … Wikipédia en Français
Nic — steht für: John von Neumann Institute for Computing am Forschungszentrum Jülich Córdoba Oro, ehemalige Währung Nicaraguas nach der ISO 4217 Flughafen Lefkosia (IATA Code), seit 1974 stillgelegter Flughafen auf Zypern Negative Impedance Converter … Deutsch Wikipedia
NIC — steht für: John von Neumann Institute for Computing am Forschungszentrum Jülich Córdoba Oro, ehemalige Währung Nicaraguas nach der ISO 4217 Flughafen Lefkosia (IATA Code), seit 1974 stillgelegter Flughafen auf Zypern Negative Impedance Converter … Deutsch Wikipedia
NIC — 〈[enaısi:] Abk. für engl.〉 1. Newly Industrializing Countries, Schwellenländer 2. Network Information Center (Netzwerkinformationszentrum) * * * I NIC [Abk. für Network Information Center, dt. »Netzwerk Informationszentrum«], Vereinigungen:… … Universal-Lexikon
NIC — may stand for: Contents 1 Country 2 Banking and insurance companies 3 Government agencies and politics 4 Technology … Wikipedia
NIC — national insurance contributions (NICs) Amounts payable to HM Revenue & Customs by employees, their employers, and by self employed workers. The amount of NIC payable by any person is determined by multiplying the earnings or profits (plus… … Law dictionary
nic tu po — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kimś} {{/stl 8}}{{stl 7}} ktoś jest zbędny, niepotrzebny w miejscu, o którym mowa; lepiej byłoby, aby ktoś sobie stąd poszedł, w ogóle tu nie przychodził : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nic tu po nas – trzeba iść do domu, bo i tak nie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nić — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. nici; lm M. nici, N. mi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rodzaj bardzo cienkiego sznureczka ze skręconych włókien, używanego do szycia, tkania itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nici… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
NIC — es un acrónimo que puede referirse a: Nursing Interventions Classification, el nombre y siglas en inglés de la clasificación global, estandarizada y codificada de las intervenciones realizadas por el enfermero. New industrialized countries, el… … Wikipedia Español