-
1 nécessité
nesesitef1) Erfordernis n, Bedürfnis n2) ( besoin) Not f3) ( cas de force majeure) Zwangslage fnécessiténécessité [nesesite]Notwendigkeit féminin►Wendungen: nécessité absolue dringende Notwendigkeit; de première nécessité unentbehrlich; être dans la nécessité de faire quelque chose sich gezwungen sehen, etwas zu tun -
2 nécessité absolue
nécessité absoluedringende Notwendigkeit -
3 de première nécessité
de première nécessitéunentbehrlich -
4 être dans la nécessité de faire quelque chose
être dans la nécessité de faire quelque chosesich gezwungen sehen, etwas zu tunDictionnaire Français-Allemand > être dans la nécessité de faire quelque chose
-
5 article de première nécessité
Dictionnaire français-allemand de géographie > article de première nécessité
-
6 besoin
bəzwɛ̃m1) Bedürfnis navoir besoin de — bedürfen, benötigen, brauchen
2) ( manque) Not fs'il en est besoin — nötigenfalls/falls erforderlich
Il n'est pas besoin de dire... — Es ist überflüssig zu sagen, dass...
3)4)5)au besoin — allenfalls, notfalls
6)besoins — pl Bedarf m
besoinbesoin [bəzwɛ̃]1 (nécessité) Beispiel: le besoin de sommeil de quelqu'un; (constant) jemandes Bedarf masculin an Schlaf; (momentané) jemandes Bedürfnis neutre nach Schlaf2 pluriel (nécessités) Beispiel: les besoins financiers de quelqu'un jds finanzielle Bedürfnisse Pluriel►Wendungen: avoir besoin de quelque chose/de faire quelque chose etw brauchen/etwas machen müssen; au besoin bei Bedarf; dans le besoin Not leidend -
7 chalet
-
8 devoir
dəvwaʀ
1. v irr1)2)3) ( être obligé de) müssen, sollen
2. m1) Pflicht f2) ( tâche) Aufgabe f3) ( à l'école) Schulaufgabe fdevoir2 (être redevable de) Beispiel: devoir un succès à quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. einen Erfolg verdankenII auxiliaire2 (obligation exprimée par autrui) sollen3 (fatalité) müssen4 (prévision) Beispiel: normalement, il doit arriver ce soir er müsste eigentlich heute Abend ankommenBeispiel: se devoir de faire quelque chose es sich datif schuldig sein etwas zu tun; Beispiel: comme il se doit; (comme c'est l'usage) wie es sich gehört; (comme prévu) wie erwartet1 (obligation morale) Pflicht féminin; Beispiel: sens du devoir Pflichtbewusstsein neutre; Beispiel: de devoir homme, femme pflichtbewusst; Beispiel: par devoir aus Pflichtgefühl neutre3 (devoir surveillé) [Klassen]arbeit féminin; Beispiel: devoir sur table école Klassenarbeit; université Klausur féminin; Beispiel: faire un devoir de math eine Mathearbeit schreiben; Beispiel: devoirs à la maison pluriel, Hausaufgabe féminin►Wendungen: manquer à son devoir seiner Pflicht nicht nachkommen -
9 luxe
lyksm1) Luxus m2) ( splendeur) Pracht fluxeluxe [lyks]1 (opp: nécessité) Luxus masculin; Beispiel: c'est du luxe! das ist Luxus!; Beispiel: ce n'est pas du luxe familier das muss sein; Beispiel: s'offrir le luxe de faire quelque chose es sich datif leisten, etwas zu tun2 (coûteux) Beispiel: hôtel/article de luxe Luxushotel neutre/Luxusartikel masculin; Beispiel: magasin de luxe Geschäft mit Luxusartikeln; Beispiel: train/voiture de luxe Zug/Wagen der Luxusklasse -
10 obligation
ɔbligasjɔ̃f1) Pflicht f, Verpflichtung f, Bindung f, Verbindlichkeit f2) ( contrainte) Zwang m3) ECO Obligation f, Schuldschein mobligationobligation [ɔbligasjõ]1 (nécessité) Verpflichtung féminin; Beispiel: obligation de faire quelque chose Pflicht féminin, etwas zu tun; Beispiel: être dans l'obligation de faire quelque chose gezwungen sein, etwas zu tun2 pluriel (devoirs) Verpflichtungen Pluriel; (devoirs civiques, scolaires) Pflichten Pluriel; Beispiel: obligations de citoyen/de père de famille Bürgerpflichten/Verpflichtungen als Familienvater; Beispiel: les obligations militaires die Wehrpflicht►Wendungen: sans obligation de la part de quelqu'un unverbindlich für jemanden; sans obligation d'achat ohne Kaufverpflichtung -
11 produit
pʀɔdɥim1) Erzeugnis n, Produkt n2) ( recette) Erlös m3) ( rendement) ECO Ertrag m4) ( de la récolte) Ernte fproduitproduit [pʀɔdɥi]1 industrie Produkt neutre, Erzeugnis neutre; chimie, biologie Mittel neutre, Produkt; Beispiel: produit alimentaire Nahrungsmittel; Beispiel: produit brut Rohstoff masculin; Beispiel: produit de beauté Schönheitsmittel neutre; Beispiel: produit de première nécessité Grundnahrungsmittel neutre2 (rapport, bénéfice) Beispiel: produit brut Bruttoertrag; Beispiel: produit net Nettoerlös, Gewinn masculin; Beispiel: produit intérieur brut Bruttoinlandsprodukt neutre; Beispiel: produit national brut Bruttosozialprodukt neutre -
12 réaffirmer
ʀeafiʀmevréaffirmerréaffirmer [ʀeafiʀme] <1>bekräftigen intention, volonté; Beispiel: réaffirmer une nécessité auf eine Notwendigkeit Accusatif erneut hinweisen
См. также в других словарях:
nécessité — [ nesesite ] n. f. • XIIe; lat. necessitas 1 ♦ Caractère nécessaire (d une chose, d une action). ⇒ obligation. « la nécessité d un oui ou d un non devenait absolue » (Zola). Il « ne voyait guère la nécessité de baptiser la petite » (Zola). ⇒… … Encyclopédie Universelle
nécessité — 1. (né sè si té) s. f. 1° Ce qui est absolument nécessaire ; condition nécessaire. Une dure nécessité. Faire une chose par nécessité. • Afin que les hommes, édifiés de votre conduite et accoutumés à vous suivre, se trouvent réduits à l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Necessite — Nécessité et contingence Voir « Contingence » sur le Wiktionnai … Wikipédia en Français
Nécessité — et contingence Voir « Contingence » sur le Wiktionnai … Wikipédia en Français
necessité — Necessité, Necessitas. Apporter necessité d estre obey, Ius facere. Faire selon la necessité du temps, Obedire tempori. Tu m as mis en telle necessité et angoisse que, etc. Me in eam necessitatem adduxisti, vt, etc. Tu t es mis en ceste necessité … Thresor de la langue françoyse
NÉCESSITÉ — s. f. Il se dit proprement de Tout ce qui est absolument nécessaire, et indispensable ; et il se prend dans une signification plus ou moins étroite, suivant les choses dont on parle. Ainsi on dit : C est une nécessité de mourir, La mort est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
NÉCESSITÉ — n. f. Caractère de ce qui est absolument obligatoire, indispensable, de ce dont on ne peut se passer. Nécessité absolue, dure, fatale. Une heureuse nécessité. Faire une chose par nécessité. Multiplier les démarches sans nécessité. Il se dit aussi … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
necessité — I. Necessité. s. f. Ce mot se dit proprement de Tout ce qui est absolument necessaire & indispensable, & il se peut rendre par differents synonimes selon les differentes choses dont il se dit. Ainsi on dit, C est une necessité de mourir, pour… … Dictionnaire de l'Académie française
Nécessité — FRANCE (Anatole François Thibault, dit Anatole) Bio express : Écrivain français (1844 1924) «La paix universelle se réalisera un jour non parce que les hommes deviendront meilleurs (il n est pas permis de l espérer) ; mais parce… … Dictionnaire des citations politiques
Nécessité — Droit civil: caractère de ce dont on a absolument besoin état de nécessité : situation dans laquelle se trouve une personne qui, pour éviter un grave péril, cause à autrui un dommage de moindre importance Droit administratif: en… … Lexique de Termes Juridiques
NÉCESSITÉ (ÉTAT DE) — NÉCESSITÉ ÉTAT DE Fait justificatif qui n’est pas, en principe, prévu par la loi. On dit qu’il y a état de nécessité lorsqu’un individu juge nécessaire de commettre une infraction pour préserver quelqu’un ou quelque chose d’un mal plus important… … Encyclopédie Universelle