-
1 moralmente
moralmente avv. 1. ( dal punto di vista morale) moralement: moralmente irreprensibile moralement irréprochable; comportarsi moralmente se conduire moralement. 2. ( dal punto di vista psicologico) moralement: moralmente distrutto moralement détruit. -
2 corrompere
corrompere v. (pres.ind. corrómpo; p.rem. corrùppi; p.p. corrótto) I. tr. 1. ( moralmente) corrompre: corrompere la gioventù corrompre la jeunesse. 2. (con denaro e sim.) corrompre: corrompere un funzionario corrompre un fonctionnaire. 3. ( guastare) gâter, pourrir, ( ant) corrompre: il caldo ha corrotto i cibi la chaleur a gâté la nourriture. 4. ( contaminare) polluer, contaminer: corrompere l'aria polluer l'air; corrompere l'acqua contaminer l'eau. 5. (rif. a lingua) contaminer. II. prnl. corrompersi 1. ( andare in putrefazione) se gâter, pourrir intr. 2. ( moralmente) se corrompre: i costumi si sono corrotti les mœurs se sont corrompues. -
3 schifoso
schifoso I. agg. 1. (ripugnante, disgustoso) dégoûtant, répugnant: un insetto schifoso un insecte répugnant. 2. ( moralmente riprovevole) dégoûtant, honteux: un vecchio schifoso un vieux dégoûtant; un vizio schifoso un vice honteux. 3. ( pessimo) dégueulasse, mauvais: un tè schifoso un thé dégueulasse; un tempo schifoso un temps dégueulasse; una canzone schifosa une mauvaise chanson. 4. (fig,colloq) sale, écœurant: è di un egoismo schifoso c'est un sale égoïste, il est d'un égoïsme écœurant. II. s.m. 1. ( chi suscita disgusto) dégoûtant. 2. ( chi è moralmente riprovevole) ignoble: sei uno schifoso! tu es ignoble! -
4 aguilhoar
verbo1 aiguillonnerpiqueraguilhoar o desejoaiguillonner le désirvexer -
5 apodrecer
a.po.dre.cer[apodres‘er] vt 1 pourrir, gâter. vi 2 pourrir. 3 fig se corrompre.* * *[apodre`se(x)]Verbo transitivo e verbo intransitivo pourrir* * *verbo1 (alimento, material) pourrir -
6 excelente
ex.ce.len.te[esel‘ẽti] adj excellent.* * *[ese`lẽntʃi]Adjetivo excellent(e)* * *adjectivodoué -
7 insensível
in.sen.sí.vel[ĩsẽs‘ivew] adj 1 insensible. 2 indifférent, imperceptible, insaisissable, froid. Pl: insensíveis.* * *[ĩsẽ`sivɛw]Adjetivo(plural: - eis)(pessoa) insensible(dedos) engourdi(e)* * *adjectivoser insensível ao frioêtre insensible au froidcoração insensívelcœur insensibleinsensível à críticainsensible à la critique -
8 magoar
ma.go.ar[mago‘ar] vt+vpr blesser.* * *[ma`gwa(x)]Verbo transitivo magoar alguém (fisicamente) blesser quelqu’un(moralmente) faire de la peine à quelqu’unVerbo Pronominal se blesser* * *verbomeurtriros sapatos magoam-lhe os dedosses chaussures lui blessent les doigtschagriner -
9 podre
po.dre[p‘odri] adj pourri, gâté. podre de rico extrêmement riche.* * *[podri]Adjetivo pourri(e)* * *adjectivoêtre pourri d'argent -
10 bacato
bacato agg. 1. véreux: un frutto bacato un fruit véreux; una ciliegia bacata une cerise véreuse. 2. ( fig) ( di mente) dérangé, ( colloq) toqué, cinglé. 3. ( fig) ( moralmente corrotto) corrompu, dépravé, perverti. -
11 corrotto
corrotto agg. (p.p. di Vedere corrompere) 1. (con denaro e sim.) corrompu: funzionari corrotti fonctionnaires corrompus. 2. ( moralmente) corrompu: società corrotta société corrompue. 3. ( contaminato) contaminé. 4. ( Filol) corrompu: il testo è corrotto le texte est corrompu. 5. ( lett) (guasto, marcio) gâté, pourri. -
12 deturpare
deturpare v.tr. ( detùrpo) 1. défigurer: una cicatrice gli deturpava la guancia une cicatrice lui défigurait la joue. 2. ( fig) ( moralmente) corrompre: vizi che deturpano l'anima vices qui corrompent l'âme. 3. ( fig) ( rovinare) gâter, gâcher, enlaidir: costruzioni che deturpano il paesaggio constructions qui gâchent le paysage. -
13 inquinare
inquinare v.tr. ( inquìno) 1. polluer: inquinare l'acqua polluer l'eau. 2. ( fig) ( corrompere moralmente) corrompre, dépraver, pervertir. -
14 mala
mala s.f. ( colloq) 1. ( vita moralmente deprecabile) vie malhonnête. 2. ( ambiente) milieu m., pègre. -
15 malavita
-
16 piagare
piagare v. ( piàgo, piàghi) I. tr. 1. blesser: le scarpe nuove gli piagano i piedi ses nouvelles chaussures lui blessent les pieds. 2. ( fig) (corrompere, guastare moralmente) pourrir, corrompre: il mondo è piagato dall'egoismo le monde est pourri par l'égoïsme. II. prnl. piagarsi se blesser, se couvrir de plaies. -
17 sporcare
sporcare v. ( spòrco, spòrchi) I. tr. 1. salir, souiller. 2. ( macchiare) tacher. 3. ( fig) (macchiare, infamare) salir, souiller, tacher: sporcare il proprio nome salir son propre nom. II. prnl. sporcarsi 1. se salir, se souiller, se tacher: quando mangia si sporca sempre il se salit à chaque fois qu'il mange. 2. ( fig) (fare qcs. di losco) se salir les mains: si è sporcato per poche decine di euro il s'est sali les mains pour quelques dizaines d'euros. 3. (fig,spreg) ( abbassarsi moralmente) s'abaisser, s'avilir, s'humilier: non mi sporco a discutere con gente simile je ne m'abaisse pas à parler avec de telles personnes. -
18 squallido
squallido agg. 1. ( povero e sporco) sale, sordide, misérable, désolé: una casa squallida maison sordide. 2. ( fig) (misero, incolore) misérable, minable, sordide, morne, grisâtre, triste: vivere una vita squallida vivre une vie misérable. 3. ( fig) (abietto, moralmente spregevole) abject, bas, vil, sordide. 4. (lett,rar) ( pallido e smunto) pâle, émacié. -
19 suicidarsi
suicidarsi v.prnl. ( mi suicìdo) 1. se suicider, se tuer ( anche fig): si è suicidato moralmente quando ha cominciato a drogarsi il s'est suicidé moralement quand il a commencé à se droguer. 2. ( fig) ( rischiare la vita) se suicider: guidare in quel modo equivale a suicidarsi conduire de cette façon c'est comme se suicider, cette manière de se conduire est suicidaire. -
20 viziare
viziare v. ( vìzio, vìzi) I. tr. 1. ( vezzeggiare) gâter, ( colloq) pourrir: i genitori lo viziano ses parents le gâtent. 2. ( corrompere moralmente) corrompre, pervertir. 3. ( compromettere) compromettre. 4. ( rovinare) abîmer. 5. (rif. ad aria) vicier, polluer: il fumo ha viziato l'aria della stanza la fumée a vicié l'air de la pièce. 6. ( Dir) ( infirmare) vicier, affecter d'un vice: un errore che vizia il contratto une erreur qui vice le contrat. II. prnl. viziarsi 1. prendre de mauvaises habitudes. 2. ( di aria) se polluer.
См. также в других словарях:
moralmente — MORALMÉNTE adv. Din punctul de vedere al moralei (1), sub raport moral (I 1); moraliceşte. – Din fr. moralement, it. moralmente. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 MORALMÉNTE adv. moraliceşte, spiritualiceşte, sufleteşte, (rar)… … Dicționar Român
moralmente — adverbio de modo 1. Conforme a las reglas y documentos morales, o con moralidad: No has obrado moralmente. adverbio restrictivo 1. Desde la perspectiva de la moral, desde el punto de vista de la moral: Moralmente, esto es intolerable. Moralmente … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
moralmente — adv. De modo moral. ‣ Etimologia: moral + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
moralmente — 1. adv. m. Según las reglas y documentos morales. 2. Con moralidad. 3. Según el juicio general y el común sentir de los hombres. 4. Según las facultades del espíritu, por contraposición a físicamente … Diccionario de la lengua española
moralmente — mo·ral·mén·te avv. CO 1a. con moralità, secondo i dettami della morale: agire moralmente, moralmente riprovevole Sinonimi: eticamente. Contrari: dissolutamente, scandalosamente. 1b. dal punto di vista morale: essere moralmente responsabile 2.… … Dizionario italiano
moralmente — ► adverbio 1 Según la moral. 2 Según la propia conciencia, en espíritu: ■ yo, moralmente, estoy de acuerdo, pero no quiero decirlo públicamente. * * * moralmente adv. Desde el punto de vista de la moral: ‘No es ni bueno ni malo moralmente’. * * * … Enciclopedia Universal
moralmente — {{hw}}{{moralmente}}{{/hw}}avv. 1 In modo conforme alla morale | Per quanto concerne la morale: mi sento moralmente responsabile. 2 Relativamente al morale: è moralmente distrutto … Enciclopedia di italiano
moralmente — adv 1 De acuerdo con la moral o desde ese punto de vista: Se creía obligado moralmente hacia mí 2 Desde el punto de vista de la confianza en uno mismo o del ánimo con que enfrenta alguna situación: Está moralmente desecha … Español en México
moralménte — adv … Romanian orthography
moralmente — avv. 1. onestamente, rettamente □ sanamente □ eticamente □ castamente, virtuosamente CONTR. immoralmente, disonestamente, turpemente, illecitamente, licenziosamente 2. sotto l aspetto morale … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Filosofía — El pensador, de Auguste Rodin, representación clásica de un hombre inmerso en sus pensamientos. Este artículo trata sobre la tradición filosófica occidental. Para la tradición filosófica oriental, véase Filosofía oriental. La filosofía (del latín … Wikipedia Español