-
1 mobile
mɔbil
1. adj1) verstellbar2) ( mouvant) beweglich, mobil
2. m1) Beweggrund m2) ( impulsion) Motiv n3) ART Mobile nmobilemobile [mɔbil]I Adjectif1 (opp: fixe) beweglich1 (motif) Beispiel: le mobile de quelque chose das Motiv für etwas; Beispiel: avoir pour mobile l'argent/l'amour das Geld/die Liebe als Anreiz haben -
2 mobile
-
3 ceinture mobile
Dictionnaire français-allemand de géographie > ceinture mobile
-
4 dune mobile
-
5 battant
batɑ̃
1. adjklopfend, schlagend, eine Schwingtür f, ein rasendes Herz n
2. m1) ( d'une cloche) Klöppel m, Schwengel m2) ( partie mobile) Flügel mLa fenêtre n'a qu'un seul battant. — Das Fenster hat nur einen Flügel.
3) ( gagnant) Kämpfer m, Kämpfernatur fbattantbattant [batã]————————battantI Adjectifpersonne einsatzfreudigKämpfernatur féminin -
6 blocage
blɔkaʒmblocageblocage [blɔkaʒ]1 des roues, freins Blockieren neutre; d'une pièce mobile, d'un boulon Feststellen neutre; d'un écrou Anziehen neutre; d'une vis Festdrehen neutre; de la porte Versperren neutre; (avec une cale) Verkeilen neutre3 psychologie innerer Widerstand -
7 bloquer
blɔkev1) ( fermer) absperren2) ( obstruer) blockieren3) ( compte) sperrenbloquerbloquer [blɔke] <1>1 (immobiliser) blockieren, versperren passage, route, porte; festdrehen vis; fest anziehen écrou; feststellen pièce mobile, boulon; Beispiel: être bloqué dans l'ascenseur im Fahrstuhl festsitzenBeispiel: se bloquer2 psychologie sich innerlich sperrenpsychologie familier abblocken -
8 compagnie
kɔ̃paɲif1) Gesellschaft f, Begleitung f2) THEAT Truppe f3) ECO Gesellschaft f, Kompanie f4)compagnie républicaine de sécurité (C.R.S.) — MIL Bereitschaftspolizei f
5)... et compagnie (fam) —...usw.
compagniecompagnie [kõpaɲi]2 (société) Gesellschaft féminin; Beispiel: compagnie de téléphonie mobile Mobilfunknetzanbieter masculin►Wendungen: fausser compagnie à quelqu'un jdn einfach stehen lassen; tenir compagnie à quelqu'un jdm Gesellschaft leisten; en compagnie de quelqu'un in jemandes Begleitung -
9 gendarme
ʒɑ̃daʀmmPolizist m, Gendarm mgendarmegendarme [ʒãdaʀm]1 (policier) Polizist(in) masculin(féminin), Gendarm masculin, (Militär)Polizist masculin (in ländlichen Gebieten und kleinen Ortschaften); Beispiel: gendarme mobile Bereitschaftspolizist►Wendungen: jouer au[x] gendarme[s] et au[x] voleur[s] Räuber und Gendarm spielen -
10 horaire
ɔʀɛʀm1) Stundenplan m2) ( des trains) Fahrplan mhorairehoraire [ɔʀεʀ]I AdjectifStunden-, pro Stunde1 (répartition du temps) Zeitplan masculin; Beispiel: horaire de travail Arbeitsplan masculin; Beispiel: horaire mobile [oder flexible] gleitende Arbeitszeit -
11 motif
-
12 opérateur
ɔpeʀatœʀm; CINEopérateuropérateur , -trice [ɔpeʀatœʀ, -tʀis]Substantif masculin, féminin1 technique, télécommunications Techniker(in) masculin, féminin; Beispiel: opérateur de saisie Datentypist; Beispiel: opérateur de téléphonie numérique mobile Mobilfunkanbieter————————opérateuropérateur [ɔpeʀatœʀ] -
13 porte
pɔʀtf1) Tür f2) ( conciergerie) Pforte f3) ( d'un ville) Stadttor nporteporte [pɔʀt]1 (ouverture, panneau mobile) Tür féminin; (plus grand) Tor neutre; Beispiel: porte de garage/grange Garagen-/Scheunentor; Beispiel: porte du four/de la maison Backofen-/Haustür; Beispiel: porte battante Flügeltür; Beispiel: porte de devant/derrière Vordertür/Hintertür; Beispiel: voiture à deux portes zweitüriges Auto; Beispiel: porte de secours Notausgang masculin; Beispiel: porte de service Lieferanteneingang; Beispiel: porte d'embarquement Flugsteig masculin; Beispiel: porte cochère Toreinfahrt féminin; Beispiel: à la porte vor der Tür; Beispiel: il y a quelqu'un à la porte es ist jemand an der Tür; Beispiel: de porte en porte von Haus zu Haus; Beispiel: laisser quelqu'un à la porte jdn vor [ oder an] der Tür stehen lassen; Beispiel: forcer la porte die Tür aufbrechen; Beispiel: claquer [oder fermer] la porte au nez de quelqu'un jdm die Tür vor der Nase zuschlagen [ oder zumachen]2 d'un château, d'une ville Tor neutre; Beispiel: porte de Clignancourt Porte féminin de Clignancourt; Beispiel: porte de Bourgogne Burgunder Pforte féminin►Wendungen: trouver porte close vor verschlossener Tür stehen; être aimable [ oder souriant] /poli comme une porte de prison sehr unfreundlich/unhöflich sein; entrer par la grande/petite porte ganz oben/ganz klein anfangen; enfoncer une porte ouverte [ oder des portes ouvertes] offene Türen einrennen familier; laisser la porte ouverte à quelque chose die Tür für etwas offen lassen; toutes les portes lui sont ouvertes ihm/ihr stehen alle Türen offen; [journée] portes ouvertes Tag masculin der offenen Tür; écouter aux portes an der Tür lauschen; fermer [ oder refuser] /ouvrir sa porte à quelqu'un jdm sein Haus verbieten/öffnen; forcer la porte de quelqu'un sich datif gewaltsam Zutritt bei jemandem verschaffen; frapper à la porte de quelqu'un bei jemandem anklopfen familier; frapper à la bonne porte sich an die richtige Adresse wenden; frapper à la mauvaise porte an die falsche Adresse geraten; mettre [ oder foutre familier ] quelqu'un à la porte jdn rausschmeißen; prendre la porte [weg]gehen; à la porte! hinaus!; à [ oder devant] ma porte ganz in meiner Nähe; ce n'est pas la porte à côté! das ist ganz schön weit! familier; entre deux portes zwischen Tür und Angel familier -
14 portemanteau
portemanteauportemanteau [pɔʀt(ə)mãto] <x> -
15 roulant
ʀulɑ̃adj1) Roll..., rollend, fahrbar2)roulant3 (mobile) Roll-; Beispiel: escalier roulant Rolltreppe féminin; Beispiel: tapis roulant Förderband neutre -
16 salon
salɔ̃m1) Salon m2) ( salle de séjour) Wohnzimmer nsalonsalon [salõ]3 (salle d'hôtel: pour les clients) Gesellschaftsraum masculin; (pour des conférences, réunions) Veranstaltungsraum masculin4 (exposition) Messe féminin; Beispiel: Salon du jouet Spielwarenmesse; Beispiel: Salon de l'Auto[mobile] Automobil-Salon masculin5 (commerce) Beispiel: salon de coiffure Friseursalon masculin; Beispiel: salon de thé Teestube féminin -
17 téléphonie
téléphonietéléphonie [telefɔni]Beispiel: téléphonie [numérique] mobile [digitaler] Mobilfunk masculin -
18 dune
*
См. также в других словарях:
mobile — [ mɔbil ] adj. et n. m. • 1301 « bien meuble »; lat. mobilis « qui se meut », pour movibilis, de movere « mouvoir » I ♦ Adj. (1377) 1 ♦ Qui peut être mû, dont on peut changer la place ou la position. Pièce mobile d une machine, d un dispositif… … Encyclopédie Universelle
Mobile IP — (or IP mobility) is an Internet Engineering Task Force (IETF) standard communications protocol that is designed to allow mobile device users to move from one network to another while maintaining a permanent IP address. Mobile IP for IPv4 is… … Wikipedia
Mobile, Al — Mobile Spitzname: The Port City, Azalea City, The City of Six Flags Siegel … Deutsch Wikipedia
Mobile IP — ist ein Netzprotokoll Standard der Internet Engineering Task Force (IETF), der entworfen wurde, um Benutzern von mobilen Geräten (z. B. Notebooks) den Wechsel von einem Rechnernetz in ein anderes zu ermöglichen und dabei gleichzeitig eine feste… … Deutsch Wikipedia
Mobile.de — Unternehmensform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Gründung 1996 … Deutsch Wikipedia
mobile — mo‧bile [ˈməʊbaɪl ǁ ˈmoʊbiːl] noun [countable] informal TELECOMMUNICATIONS a small phone that you can carry with you; = mobile phone: • Phone companies are trying to make the fraudulent use of stolen mobiles more difficult. * * * Ⅰ … Financial and business terms
Mobile 2.0 — Mobile 2.0, refers to a perceived next generation of mobile internet services that leverage the social web, or what some call Web 2.0. The social web includes social networking sites and wikis that emphasise collaboration and sharing amongst… … Wikipedia
mobile.de — Datei:Mobile.claim 3C 12mm.svg Rechtsform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Gründung 1996 Sitz Berlin Leitung Martin Tschopp … Deutsch Wikipedia
Mobile — Mo bile, a. [L. mobilis, for movibilis, fr. movere to move: cf. F. mobile. See {Move}.] 1. Capable of being moved; not fixed in place or condition; movable. Fixed or else mobile. Skelton. [1913 Webster] 2. Characterized by an extreme degree of… … The Collaborative International Dictionary of English
Mobile — steht für: Mobile (Kunst), hängendes Gebilde, das von einem Luftzug bewegt werden kann Mobile (Freiburg), ein Dienstleistungs und Beratungszentrum für umweltverträgliche Mobilität und Tourismus neben dem Hauptbahnhof in Freiburg (Breisgau) Mobile … Deutsch Wikipedia
Mobile — «Mobile» Сингл Аврил Лавин из альбома Let Go … Википедия