-
1 ♦ merchandise
♦ merchandise /ˈmɜ:tʃəndaɪz/n. [u]merce, merci; mercanzia● merchandise broker, mediatore d'affari; sensale □ (leg.) merchandise mark, marchio di fabbrica (o di origine) □ (trasp.) merchandise traffic, movimento (delle) merci □ (ferr.) merchandise train. treno merci □ (org. az., rag.) merchandise turnover, indice di rotazione delle scorte.(to) merchandise, (to) merchandize /ˈmɜ:tʃəndaɪz/ (comm.)v. t.merchandisern. -
2 merchandise
I ['mɜːtʃəndaɪz]nome merce f., mercanzia f.II ['mɜːtʃəndaɪz]verbo transitivo (anche merchandize)1) (buy and sell) commerciare2) (promote) promuovere, pubblicizzare, reclamizzare* * *(goods to be bought and sold: This store sells merchandise from all over the world.) merce* * *I ['mɜːtʃəndaɪz]nome merce f., mercanzia f.II ['mɜːtʃəndaɪz]verbo transitivo (anche merchandize)1) (buy and sell) commerciare2) (promote) promuovere, pubblicizzare, reclamizzare -
3 merchandise mer·chan·dise
-
4 junk
I [dʒʌŋk]1) U colloq. spreg. (poor quality) (furniture, merchandise) cianfrusaglie f.pl., oggetti m.pl. senza valoreII [dʒʌŋk]* * *I noun(unwanted or worthless articles; rubbish: That cupboard is full of junk; ( also adjective) This vase was bought in a junk shop (= a shop that sells junk).)II noun(a Chinese flat-bottomed sailing ship, high in the bow and stern.)* * *I [dʒʌŋk]1. n(stuff) roba, (fam: goods of poor quality) porcherie fpl2. vtII [dʒʌŋk] n(boat) giunca* * *junk (1) /dʒʌŋk/n.2 ciarpame; cianfrusaglie (pl.); paccottiglia: a room full of junk, una stanza piena di cianfrusaglie6 (naut.) cordame vecchio7 (naut., stor.) carne sotto sale● junk art, arte fatta con materiali di scarto □ junk artist, artista della ► «junk art» ( sopra) □ (fin.) junk bonds, obbligazioni (o titoli) spazzatura □ ( USA) junk bottle, bottiglia di vetro grosso ( verde o nera) □ junk dealer, robivecchi; rigattiere □ (biol.) junk DNA, DNA spazzatura; junk DNA □ ( Internet) junk e-mail filter, filtro per la posta indesiderata □ junk food, cibo spazzatura □ ( slang USA) junk heap ► junker □ junk jewellery, bigiotteria ( di scarso valore) □ junk mail, stampe pubblicitarie o propagandistiche; posta spazzatura □ junk shop, negozio di rigattiere □ junk yard, deposito rottami.junk (2) /dʒʌŋk/n.(naut.) giunca.(to) junk /dʒʌŋk/v. t. (fam.)buttare via; gettare via.* * *I [dʒʌŋk]1) U colloq. spreg. (poor quality) (furniture, merchandise) cianfrusaglie f.pl., oggetti m.pl. senza valoreII [dʒʌŋk] -
5 sell out
1) [merchandise, newspapers] vendersi, andare esauritosorry, we've sold out — mi spiace, è tutto esaurito
2) teatr. cinem. [show, play] fare il tutto esaurito3) econ. (of company, shares) vendere, cedere la propria parte4) colloq. (betray one's principles) tradireto sell out to the opposition — vendersi all'opposizione; sell [sth.] out, sell out [sth.]
5)"sold out" — "tutto esaurito"
6) econ. vendere, cedere [ shares]* * *1) ((sometimes with of) to sell all of something: We sold out our entire stock.) vendere2) (to be all sold: The second-hand records sold out within minutes of the sale starting.) esaurirsi* * *1. vi + advto sell out (to sb/sth) Comm — vendere (tutto) (a qn/qc)
2. vt + advwe're or we've sold out of bread — il pane è tutto finito (in negozio)
* * *1) [merchandise, newspapers] vendersi, andare esauritosorry, we've sold out — mi spiace, è tutto esaurito
2) teatr. cinem. [show, play] fare il tutto esaurito3) econ. (of company, shares) vendere, cedere la propria parte4) colloq. (betray one's principles) tradireto sell out to the opposition — vendersi all'opposizione; sell [sth.] out, sell out [sth.]
5)"sold out" — "tutto esaurito"
6) econ. vendere, cedere [ shares] -
6 groceries
['grəʊsərɪz]nome plurale1) (shopping) compere f., spesa f.sing.2) (type of merchandise) generi m. di drogheria; AE (generi) alimentari m.* * *noun plural (food etc sold in a grocer's shop.) (generi di drogheria)* * *['grəʊsərɪz]nome plurale1) (shopping) compere f., spesa f.sing.2) (type of merchandise) generi m. di drogheria; AE (generi) alimentari m. -
7 import
I 1. ['ɪmpɔːt]2) (cultural borrowing) prestito m.3) form. (meaning) significato m.4) (importance) importanza f.2.modificatore [ban, price] d'importazione; [ increase] delle importazioniII [ɪm'pɔːt]1) comm. econ. importare (to in)2) inform. importare [data, file]* * *1. [im'po:t] verb(to bring in (goods etc) from abroad usually for sale: We import wine from France.) importare2. ['impo:t] noun1) (something which is imported from abroad: Our imports are greater than our exports.) importazione2) (the act of bringing in goods from abroad: the import of wine.) importazione•- importer* * *I 1. ['ɪmpɔːt]2) (cultural borrowing) prestito m.3) form. (meaning) significato m.4) (importance) importanza f.2.modificatore [ban, price] d'importazione; [ increase] delle importazioniII [ɪm'pɔːt]1) comm. econ. importare (to in)2) inform. importare [data, file] -
8 irregular
[ɪ'regjʊlə(r)] 1.nome mil. (soldato) irregolare m.2.nome plurale irregulars mil. milizie f.pl. irregolari3.modificatore [ army] irregolare4.2) ling. irregolare3) AE comm. [ merchandise] di seconda scelta* * *[i'reɡjulə]1) (not happening etc regularly: His attendance at classes was irregular.) irregolare2) (not formed smoothly or evenly: irregular handwriting.) irregolare3) (contrary to rules.) irregolare4) ((in grammar) not formed etc in the normal way: irregular verbs.) irregolare•- irregularity* * *[ɪ'regjʊlə(r)] 1.nome mil. (soldato) irregolare m.2.nome plurale irregulars mil. milizie f.pl. irregolari3.modificatore [ army] irregolare4.2) ling. irregolare3) AE comm. [ merchandise] di seconda scelta -
9 high-grade
-
10 --ise o -ize?-
Nota d'usoI verbi che finiscono in - ize si possono quasi sempre scrivere anche con la desinenza - ise: criticize/criticise; realize/realise; recognize/recognise; organize/organise; ecc. Nell'inglese britannico si preferisce - ise, mentre nell'inglese americano e internazionale si usa quasi esclusivamente - ize. A prescindere dal modo in cui si scrivono questi verbi e i loro derivati (- ization, - izable, - izing), è essenziale essere coerenti e usare una sola grafia all'interno di uno scritto. Ci sono tuttavia delle eccezioni. To capsize è l'unico verbo, oltre a quelli monosillabici, che termina esclusivamente in - ize; cioè che non si può mai scrivere con - ise. Inoltre, ci sono diversi verbi in - ise che non si possono scrivere in - ize; i più comuni sono to advertise, to advise, to chastise, to circumcise, to comprise, to compromise, to despise, to devise, to enfranchise, to excise, to exercise, to franchise, to improvise, to merchandise, to supervise, to surmise, to surprise e to televise. -
11 merchandiser
merchandiser► to merchandise -
12 (to) merchandize
-
13 ♦ merchant
♦ merchant /ˈmɜ:tʃənt/A n.1 mercante; commercianteB a. attr.mercantile; commerciale: the merchant navy (o marine) la marina mercantile; a merchant ship, una nave mercantile; un mercantile; the merchant class, il ceto commerciale● (fin.) merchant bank, merchant bank (in GB); banca d'affari, istituto d'intermediazione finanziaria ( come la Mediobanca in Italia) □ (fin.) merchant banker, merchant banker (in GB); banchiere d'affari □ (fin.) merchant banking, merchant banking; intermediazione finanziaria □ (naut.) merchant flag, bandiera dei mercantili □ (naut.) merchant fleet, flotta mercantile □ (fam.) merchant prince, ricco commerciante □ (in GB) merchant shipper, esportatore □ (naut.) merchant shipping, marina mercantile; ( anche) trasporto di merci via mare □ (stor., econ.) Merchant Venturers, mercanti medievali che trafficavano con paesi lontani.(to) merchant /ˈmɜ:tʃənt/ ( raro)► to merchandise, def. 1. -
14 ♦ name
♦ name /neɪm/A n.1 nome; denominazione; appellativo: to mention sb. by name, fare il nome di q.; John by name (o by name John) di nome John; What's your name?, come ti chiami?; DIALOGO → - Arriving for a meeting- My name's Peter Maxwell, mi chiamo Peter Maxwell; I know him by name, lo conosco di nome NOTA D'USO: - name o noun?-; name and address, nome e indirizzo; le generalità (di q.); Her name escapes me, il suo nome mi sfugge2 fama; reputazione; nome; rinomanza; nomea (spreg.): to win a ( good) name for oneself, farsi un nome; diventare famoso3 (fam.) grosso nome; personaggio famosoB a. attr.● name-child, bambino che porta il nome di q. ( del nonno, ecc.) □ a name to conjure with, un nome importante; un nome grosso □ name day, onomastico; ( Borsa, stor.) giorno di spunta □ (fin.) the name of a firm, la ragione sociale di un'azienda □ (fam.) the name of the game, la cosa essenziale; l'elemento chiave; quel che ci vuole; quello che conta: Quality is the name of the game, quello che conta è la qualità □ name tape, cartellino col nome ( su una valigia, ecc.) □ ( Borsa, stor.) name ticket, foglio ( con gli estremi di un'operazione) □ to bequeath a great name, lasciare un nome famoso ( ai propri discendenti) □ to carry on business in one's own name, stare in affari per conto proprio □ to have a name for st., essere noto, rinomato per qc.: That solicitor has a name for honesty, quell'avvocato è noto per la sua onestà □ to have a good name, godere (o avere) buon nome □ to have an ill name, avere una brutta nomea □ in sb. 's name, a nome di q.: DIALOGO → - Checking into a hotel- We have a booking in the name of Taylor, abbiamo una prenotazione a nome Taylor □ In the name of God!, in nome di Dio! □ in name only, solo di nome □ in the name of the law, in nome della legge □ in all but name, di fatto (ma non di nome) □ one's good name, il proprio buon nome; la propria onorabilità □ to put one's name down for st., fare domanda (o presentarsi candidato) per qc.; mettersi in lista per qc. □ to speak in one's own name, parlare a nome proprio (o a titolo personale) □ to take God's name in vain, nominare il nome di Dio invano □ (fam.) Give it a name, dimmi quello che vuoi ( dono, bibita, ecc.).♦ (to) name /neɪm/v. t.1 mettere nome a; chiamare: They named the child Andrew, hanno chiamato il bambino Andrew; to be named, avere nome; chiamarsi; a dog named Rover, un cane di nome (o chiamato) Rover2 nominare; fare il nome di; dire il nome di; menzionare: to name but a few, per citarne qualcuno; Can you name all the flowers in the greenhouse?, sai dirmi il nome di tutti i fiori della serra?3 fissare; stabilire: Name your price, fissa il prezzo!; di' tu la cifra!; She has named the day, ha fissato la data (spec., del matrimonio)4 designare; indicare; istituire; eleggere; nominare: He was named to succeed his father, è stato designato a succedere al padre; to be named sb. 's heir, essere nominato erede di q.6 (comput.) denominare● to name but one, per non fare che un nome; per citare un solo esempio □ (GB, polit.: del presidente della Camera dei Comuni) to name a member, richiamare all'ordine un deputato □ (fam.) you name it, e chi più ne ha più ne metta; e così via □ to name names, fare i nomi ( alla polizia, ecc.) □ to be named after, essere chiamato col nome di; prendere il nome da; ( di strada, ecc.) essere intitolato a: He was named after ( o from) his grandfather, gli è stato messo il nome del nonno; America was named after Amerigo Vespucci, l'America prese il nome da Amerigo Vespucci □ ( slang) Name your poison!, dimmi cosa bevi (o cosa prendi da bere). -
15 (to) merchandize
-
16 cover ***** cov·er
['kʌvə(r)]1. n1) (gen) copertura, (of dish, bowl, saucepan) coperchio, (of furniture, typewriter) fodera, (for merchandise, on vehicle) telo, telone m, (bedspread) copriletto, (often pl: blanket) coperta, (of book, magazine) copertinaunder separate cover Comm — a parte, in plico separato
2) (shelter) riparo, (covering fire) coperturato take cover — (hide) nascondersi, Mil, (shelter) ripararsi
under cover — al coperto, al riparo, (hiding) nascosto (-a)
under cover of darkness — con il favore delle tenebre, protetto (-a) dall'oscurità
3) Fin, Comm, Insurance, (in espionage etc) coperturawithout cover Fin — senza copertura
4) (frm: at table) coperto5) Mus, (also: cover version) cover f inv, riedizione f di canzone di successo2. vt1)(
gen) to cover (with) — coprire (con or di)to cover o.s. with glory/disgrace — coprirsi di gloria/infamia
3) (protect) Mil, Sport, Insurance coprire4) (be sufficient for, include) coprire£100 will cover everything — 100 sterline saranno sufficienti
5) (distance) coprire, percorrere6) (Press: report on) fare un servizio su7) Mus fare una cover or una riedizione di3. vito cover for sb — (at work etc) sostituire qn
•- cover up -
17 return ***** re·turn
[rɪ'tɜːn]1. n2) (of thing borrowed, lost, stolen) restituzione f, (of money) rimborso, (Comm: of merchandise) reso3) (Fin: profit) profitto, guadagnoto bring in a good return or good returns — fruttare or dare un buon guadagno
4)in return (for) — in cambio (di)... and I help her in return —...e io in cambio aiuto lei
5)tax return — dichiarazione f dei redditicensus/election returns — risultati mpl del censimento/delle elezioni
6) (Brit: return ticket) (biglietto di) andata e ritornoa return to Bangor, please — un biglietto di andata e ritorno per Bangor, per favore
7) Sport rispostareturn of serve Tennis — risposta al servizio
8) (key) (tasto di) invio2. vt1) (give back) restituire, rendere, (bring back) riportare, (put back) rimettere, (send back) rinviare, mandare indietro, (by post) rispedire, (Mil: gunfire) rispondere a, (favour, love, sb's visit) ricambiare"return to sender" — "rispedire al mittente"
2) Lawto return a verdict of guilty/not guilty — pronunciare un verdetto di colpevolezza/di innocenza
3) (Pol: elect) eleggere3. vi(go, come back) (ri)tornare, (illness, symptoms etc) ricomparireto return to — (room, office) (ri)tornare in, (school, work) (ri)tornare a, (subject, argument) (ri)tornare su
4. adj(Brit: ticket, fare) di andata e ritorno, (journey, flight) di ritorno
См. также в других словарях:
Merchandise — Mer chan*dise, v. t. To make merchandise of; to buy and sell. Love is merchandised. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
merchandise — [n] goods for sale commodity, effects, job lot, line, material, number, produce, product, seconds, staple, stock, stuff, truck, vendible, wares; concept 338 merchandise [v] sell goods advertise, buy and sell, deal in, distribute, do business in,… … New thesaurus
Merchandise — Mer chan*dise, n. [F. marchandise, OF. marcheandise.] 1. The objects of commerce; whatever is usually bought or sold in trade, or market, or by merchants; wares; goods; commodities. Spenser. [1913 Webster] 2. The act or business of trading;… … The Collaborative International Dictionary of English
Merchandise — Mer chan*dise, v. i. [imp. & p. p. {Merchandised}; p. pr. & vb. n. {Merchandising}.] To trade; to carry on commerce. Bacon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
merchandise — I noun articles, articles of commerce, assets, belongings, capital goods, cargo, chattel, commodities, consumer durables, consumer goods, contents, effects, freight, goods, goods for sale, items for sale, line, line of goods, manufactured goods,… … Law dictionary
merchandise — is spelt ise (and normally pronounced iyz) for both the noun and the verb. In AmE, the verb is often spelt with a final ize … Modern English usage
merchandise — ► NOUN ▪ goods for sale. ► VERB (also merchandize) ▪ promote the sale of. DERIVATIVES merchandiser noun. ORIGIN from Old French marchand merchant … English terms dictionary
merchandise — [mʉr′chən dīz΄; ] for n., also [, mʉr′chəndīs΄] n. [ME marchandise < OFr < marchant: see MERCHANT] 1. things bought and sold; goods; commodities; wares 2. Obs. buying and selling; trade vt., vi. merchandised, merchandising 1. to … English World dictionary
merchandise — goods that may be sold or traded. Glossary of Business Terms All movable goods such as cars, textiles, appliances, etc. and f.o.b. means free on board. Bloomberg Financial Dictionary * * * ▪ I. merchandise mer‧chan‧dise 1 [ˈmɜːtʆndaɪz, daɪs ǁ… … Financial and business terms
Merchandise — All movable goods such as cars, textiles, appliances, etc. and f.o.b. means free on board. The New York Times Financial Glossary * * * ▪ I. merchandise mer‧chan‧dise 1 [ˈmɜːtʆndaɪz, daɪs ǁ ˈmɜːr ] noun [uncountable] formal COMMERCE goods that… … Financial and business terms
merchandise — n. 1) to buy, purchase; order merchandise 2) to hawk, sell merchandise 3) to ship merchandise 4) to carry (a line of) merchandise 5) assorted; first class, high quality; general merchandise * * * [ mɜːtʃ(ə)ndaɪz] first class general merchandise… … Combinatory dictionary