-
21 cloak
I [kləʊk]1) (garment) mantello m.2) fig.II [kləʊk]to be a cloak for — servire da copertura per [ operation]
1) (surround)to cloak sth. in o with coprire con [anonymity, secrecy]; to cloak sth. in respectability — gettare un manto di rispettabilità su qcs
2) (disguise) mascherare, nascondere [belief, intentions]* * *[kləuk] 1. noun(a loose outer garment without sleeves, covering most of the body; something that conceals: a woollen cloak; They arrived under cloak of darkness.) mantello, manto2. verb(to cover or hide: He used a false name to cloak his activities.) mascherare* * *[kləʊk]1. ncappa, mantello2. vt* * *cloak /kləʊk/n.1 mantello; manto2 (fig.) manto; copertura: a cloak of secrecy, un manto di segretezza; under the cloak of, sotto il manto di● cloak-and-dagger, segreto; cospiratorio; di spionaggio; di mistero.(to) cloak /kləʊk/v. t.2 (fig.) ammantare; mascherare, dissimulare; nascondere.* * *I [kləʊk]1) (garment) mantello m.2) fig.II [kləʊk]to be a cloak for — servire da copertura per [ operation]
1) (surround)to cloak sth. in o with coprire con [anonymity, secrecy]; to cloak sth. in respectability — gettare un manto di rispettabilità su qcs
2) (disguise) mascherare, nascondere [belief, intentions] -
22 покров
1) ( верхний слой) strato м., manto м.снежный покров — strato [manto] di neve
2) (то, что окутывает) coltre ж., riparo м.3) ( покрывало) coperta ж., velo м.••4) ( религиозный праздник) Intercessione ж.* * *м.1) strato mрастительный покро́в — manto di vegetazione
травяной покро́в — manto / tappeto erboso
снежный покро́в — manto / coltre di neve
под снежным покро́вом — sotto il manto di neve / nevoso
2) анат. integumento, involucro3) уст. ( покрывало) coperta f, veloвенчальный покро́в — velo di sposa
4) уст. ( покровительство) protezione f; usbergo книжн.••под покро́вом ночи — col favore della notte
сорва́ть покро́в(ы) (с чего-л.) — strappare i veli; scoprire gli altarini
окутать покро́вом тайны — avvolgere con un velo di segreto / di mistero
* * *n2) church. conopeo3) botan. inviluppo4) anat. integumento -
23 mantle
['mæntl]2) fig. lett. manto m.* * *mantle /ˈmæntl/n.1 manto ( anche fig.); mantello; mantella; cappa: The fields are under a mantle of snow, i campi sono sotto un manto di neve3 (scient.) mantello4 (edil.) manto5 (geol.) mantello terrestre● (fig.) to inherit the mantle of, raccogliere l'eredità di; essere l'erede di.(to) mantle /ˈmæntl/A v. t.ammantare; (fig.) coprire, nascondere, velareB v. i.2 coprirsi, soffondersi di rossore: Her face mantled with emotion, il viso le si soffuse di rossore per l'emozione* * *['mæntl]2) fig. lett. manto m. -
24 мантия
-
25 ♦ carpet
♦ carpet /ˈkɑ:pɪt/n.1 (= fitted carpet, GB; wall-to-wall carpet, USA) moquette; DIALOGO → - Building work- The builders have covered all the carpets, but there's still dust everywhere, i muratori hanno coperto tutta la moquette ma c'è ancora polvere ovunque3 (fig.) tappeto; coltre; manto: a carpet of daisies, un tappeto di margheritine; a carpet of fresh snow, un manto di neve fresca● carpet bag, sacca da viaggio □ carpet bed, aiuola con fiori che formano un disegno □ (zool.) carpet beetle ( Anthrenus), antreno □ carpet cleaner, battitappeto; lavamoquette □ carpet fitter, posatore di moquette □ carpet fitting, posa in opera di moquette □ (arc.) carpet knight, eroe da salotto □ carpet rods, aste fermaguida □ carpet slipper, pantofola chiusa □ (zool.) carpet snake, ( Morelia spilotes) pitone diamantino; ( Lycodon aulicus) licodonte aulico □ carpet-sweeper, battitappeto □ carpet tile, riquadro di moquette □ carpet underlay, sottotappeto □ on the carpet, sul tappeto, in discussione □ (fam., di persona) to be on the carpet, prendersi una lavata di capo (o un cicchetto); essere strigliato; essere cicchettato □ (fam.) to pull the carpet from under sb. 's feet, ritirare il proprio appoggio a q., mollare q. □ to sweep st. under the carpet, (cercare di) far passare qc. sotto silenzio; nascondere qc.(to) carpet /ˈkɑ:pɪt/v. t.4 (fam.) fare una lavata di capo a; strigliare; fare un cicchetto a; cicchettare. -
26 pall
I [pɔːl]1) (coffin cloth) drappo m. funebre; (coffin) bara f.2) (covering) (of smoke, dust) cappa f.; (of gloom, mystery) velo m.; (of silence) manto m.II [pɔːl]it never palls — non stanca o stufa mai
* * *I [po:l] noun(the (usually dark-coloured) cloth which covers a coffin at a funeral: a pall of purple-velvet; A pall of smoke hung over the town.)II [po:l] verb(to become boring or uninteresting: Loud music soon palls.)* * *I [pɔːl] n(on coffin) drappo funebre, (of smoke) coltre f, cappaII [pɔːl] vito pall (on) — perdere il proprio fascino (per), diventare noioso (-a) (per)
* * *pall /pɔ:l/n.2 (relig.) pallio● (fig.) to cast a pall of gloom, gettare una nube di tetraggine.(to) pall /pɔ:l/A v. i.(generalm. to pall on sb.) diventare noioso (o stucchevole); venire a noia: This sort of book soon palls on me, questa sorta di libri mi viene subito a noiaB v. t.saziare; satollare; disgustare; stancare.* * *I [pɔːl]1) (coffin cloth) drappo m. funebre; (coffin) bara f.2) (covering) (of smoke, dust) cappa f.; (of gloom, mystery) velo m.; (of silence) manto m.II [pɔːl]it never palls — non stanca o stufa mai
-
27 shroud
I [ʃraʊd]1) (cloth) sudario m., lenzuolo m. funebre2) fig. (of fog, secrecy) velo m.3) mar. (rope) sartia f.II [ʃraʊd]verbo transitivo avvolgere [body, person]* * *1. noun1) (a cloth wrapped around a dead body.) sindone, (lenzuolo funebre)2) (something that covers: a shroud of mist.) manto, coltre2. verb(to cover or hide: The incident was shrouded in mystery.) avvolgere* * *[ʃraʊd]1. n(round corpse) sudario, (fig: of secrecy) alone m2. vtshrouded in — (mist, darkness) circondato (-a) da
* * *shroud /ʃraʊd/n.2 (fig.) velo; manto; coltre: a shroud of dust [of secrecy], un velo di polvere [di mistero]; a shroud of snow, un manto di neve; a shroud of fog, una coltre di nebbia3 (naut.) sartia; sartiola4 (tecn.) copertura protettiva.(to) shroud /ʃraʊd/v. t.2 (fig.) avvolgere; coprire; celare; nascondere: Her past was shrouded in mystery, il suo passato era avvolto nel mistero; The mountains were shrouded in mist, i monti erano avvolti nella nebbia.* * *I [ʃraʊd]1) (cloth) sudario m., lenzuolo m. funebre2) fig. (of fog, secrecy) velo m.3) mar. (rope) sartia f.II [ʃraʊd]verbo transitivo avvolgere [body, person] -
28 ♦ surface
♦ surface /ˈsɜ:fɪs/A n.1 (geom.) superficie; faccia: The surface of the lake was quite smooth, la superficie del lago era calmissima; the six surfaces of a die, le sei facce di un dado; on the surface, in superficie; below the surface, sotto la superficie; a level surface, una superficie piana2 (fig.) apparenza; aspetto esteriore; esteriorità: He only looks at the surface of things, si ferma all'aspetto esteriore delle cose5 (mecc.) superficie; piano: bearing surface, superficie portante; sliding surface, piano di scorrimento7 (naut.) superficie del mareB a. attr.1 superficiale; di superficie: a surface wound, una ferita superficiale; (mecc. dei fluidi) surface tension, tensione superficiale2 (fig.) superficiale; apparente; a fior di pelle (fig.): a surface judgement, un giudizio superficiale; surface kindness, gentilezza a fior di pelle● (chim.: di un detergente, ecc.) surface-active, tensioattivo (agg.) □ surface-active agent, tensioattivo (sost.) □ (chim.) surface-activity, tensioattività □ (meteor.) surface chart, carta al suolo □ (naut.) surface craft, naviglio di superficie □ ( nuoto) surface dive, tuffo in superficie □ ( USA) surface-effect ship, veicolo su cuscino d'aria (cfr. ingl. hovercraft) □ ( cucina) surface element, piastra ( dei fornelli) □ (edil.) surface finish, rifinitura di superfici □ (mecc.) surface gauge, truschino □ (mecc.) surface grinder, rettificatrice per piani □ surface mail, posta normale ( non aerea) □ surface man, (ferr.) operaio addetto alla manutenzione della linea; (ind. min.) minatore che lavora in superficie □ surface mine, miniera a cielo aperto □ (elettron.) surface noise, rumore di superficie (o della puntina) □ (mecc.) surface plate, piatto (o piano) di riscontro □ (naut.) surface speed, velocità in emersione ( di un sottomarino) □ (ling.) surface structure, struttura superficiale □ ( di missile) surface-to-air, terra-aria □ ( di missile) surface-to-surface, terra-terra □ ( USA) surface transportation system, rete dei trasporti di superficie □ surface water, acqua superficiale; acqua piovana □ (mil.) surface zero, punto zero ( di un'esplosione atomica) □ (fig.) below the surface, al fondo: One never gets below the surface with him, non si può mai andare al fondo delle cose con lui □ (naut.) to break surface, affiorare, venire a galla ( di sommergibile) □ (fig.) on the surface, in apparenza □ ( di un pesce, un sommergibile, ecc.) to rise to the surface, venire a galla; affiorare; emergere.(to) surface /ˈsɜ:fɪs/A v. t.B v. i.1 (naut.) venire a galla; affiorare; emergere2 (fam. scherz.) alzarsi da letto; levarsi; comparire3 (fig. fam.) venire a galla. -
29 blanket
I 1. ['blæŋkɪt]1) (bedspread) coperta f.electric blanket — coperta elettrica, termocoperta
2) (layer) (of snow) manto m., coltre f.; (of cloud, fog) coltre f.; (of smoke) cappa f., coltre f.; (of flowers, weeds) distesa f.2.••II ['blæŋkɪt]verbo transitivo coprire, ammantare* * *['blæŋkit] 1. noun1) (a warm covering made of wool etc: a blanket on the bed.) coperta2) (something which covers like a blanket: a blanket of mist.) manto, coltre2. adjective(covering all of a group of things: a blanket instruction.) generale3. verb(to cover, as if with a blanket: The hills were blanketed in mist.) coprire* * *I 1. ['blæŋkɪt]1) (bedspread) coperta f.electric blanket — coperta elettrica, termocoperta
2) (layer) (of snow) manto m., coltre f.; (of cloud, fog) coltre f.; (of smoke) cappa f., coltre f.; (of flowers, weeds) distesa f.2.••II ['blæŋkɪt]verbo transitivo coprire, ammantare -
30 покрытие
с.1) ( действие) copertura f; rivestimento m2) ( слой) copertura f; rivestimento m, manto m; strato m3) ( дорожное) pavimentazione f4) ( кровля) copertura f5) астрон. occultazione f•износостойкое покрытие, износоустойчивое покрытие — rivestimento [manto] antiusura [antiabrasione]
кислотостойкое покрытие, кислотоупорное покрытие — rivestimento antiacido
- алюминиевое покрытиетеплоизоляционное покрытие, термоизоляционное покрытие — rivestimento termoisolante
- покрытие алюминием
- анодное покрытие
- антигигроскопическое покрытие
- антикоррозионное покрытие
- антиотражающее покрытие
- антифрикционное покрытие
- асбестоцементное покрытие
- асфальтовое покрытие
- покрытие асфальтом
- атмосферостойкое покрытие
- аэродромное покрытие
- покрытие баббитом
- безбалочное покрытие
- бесчердачное покрытие
- бетонное покрытие
- битумное покрытие
- покрытие битумом
- брусчатое дорожное покрытие
- виниловое покрытие
- висячее покрытие
- влагостойкое покрытие
- внешнее покрытие
- водонепроницаемое покрытие
- водоотталкивающее покрытие
- водоустойчивое покрытие
- гальваническое покрытие
- гальванопластическое покрытие
- гибкое дорожное покрытие
- гидроизоляционное покрытие
- покрытие глазурью
- гравийное покрытие
- графитовое покрытие
- грунтовочное покрытие
- диффузионное покрытие
- декоративное покрытие
- дорожное покрытие
- жаропрочное покрытие
- железобетонное покрытие
- жёсткое дорожное покрытие
- защитное покрытие
- изолирующее покрытие
- изоляционное покрытие
- покрытие из оцинкованной стали
- катодное покрытие
- керамическое покрытие
- ковровое покрытие
- ковровое синтетическое покрытие
- консольное покрытие
- кремнийорганическое покрытие
- кровельное покрытие
- покрытие кровельным железом
- крупнопанельное покрытие
- купольное покрытие
- лаковое покрытие
- лакокрасочное покрытие
- покрытие лаком
- латексное покрытие
- покрытие латунью
- покрытие листовой сталью
- маскировочное покрытие
- матовое покрытие
- медное покрытие
- покрытие медью
- электролитическое покрытие медью
- металлизационное покрытие
- металлическое покрытие
- покрытие металлом
- монолитное покрытие
- монолитное дорожное покрытие
- морозостойкое покрытие
- моющееся покрытие
- мягкое покрытие
- покрытие напылением
- нескользящее покрытие
- огнезащитное покрытие
- оксидное покрытие
- покрытие оловом
- оловянное покрытие
- органическое покрытие
- покрытие отрицательной кривизны
- покрытие пламенным напылением
- пластмассовое покрытие
- покрытие платиной
- плоское покрытие
- пневматическое покрытие
- покрытие пола
- полиуретановое покрытие
- полиэфирное покрытие
- покрытие положительной кривизны
- полупроводящее покрытие
- проводящее покрытие
- прозрачное покрытие
- пространственное покрытие
- противокоррозионное покрытие
- противоморозное покрытие
- противообрастающее покрытие
- противоореольное покрытие
- противорадиолокационное покрытие
- противошумное покрытие
- равномерное покрытие
- покрытие резиной
- сборное дорожное покрытие
- светоотражающее покрытие
- светопрозрачное покрытие
- свинцовое покрытие
- покрытие свинцом
- сводчатое покрытие
- серебряное покрытие
- синтетическое покрытие
- скатное покрытие
- складчатое покрытие
- покрытие с оттяжками
- твёрдое покрытие
- термопластическое покрытие
- тканевое покрытие
- токопроводящее покрытие
- толевое покрытие
- тонкостенное покрытие
- утеплённое покрытие
- покрытие фанерой
- фарфоровое покрытие
- флуоресцентное покрытие
- фосфатное покрытие
- холодное покрытие
- хромовое покрытие
- цементно-щебёночное покрытие
- цинковое покрытие
- покрытие цинком
- чердачное покрытие
- покрытие черепицей
- черепичное покрытие
- шедовое покрытие
- шиферное покрытие
- щебёночное покрытие
- электролитическое покрытие
- защитное покрытие электропровода
- электрофорезное покрытие
- эмалевое покрытие
- эпоксидное покрытие -
31 газон
prato м. all'inglese, terreno м. erboso coltivato* * *м.prato, manto erbosoпо газо́ну не ходить — vietato calpestare il prato
* * *ngener. manto erboso, aiuola, tappeto verde -
32 масть
1) ( животных) mantello м.2) ( карточная) seme м.бубновая масть — cuori м. мн.
••всех мастей — di ogni fatta [specie]
* * *ж.1) ( животного) mantello m, manto m, pelame m2) карт. seme m•* * *n1) gener. mantello (животных), manto (лошади), pelame (живот- ых), pelo2) card.term. colore, scala (в покере), seme -
33 покрытие
1) ( нанесение на поверхность) copertura ж., rivestimento м.2) ( возмещение) rimborso м., risarcimento м.3) ( поверхностный слой) rivestimento м., manto м.* * *с.1) ( действие) coprimento m, copritura fпокры́тие медью — ramatura f
2) (обшивка, материал) copertura f, rivestimento m3) (возмещение тж. расходов) copertura f ( delle spese); rimborso mпокры́тие долга — saldo / estinzione d'un debito
обеспечить покры́тие потребностей — sopperire al fabbisogno
для покры́тия расходов — a saldo delle spese
* * *n1) gener. trattamento, copertura (кровлей и т.п.), coprimento, copritura, ricoprimento, stesa, copertura, rifiorimento (щебнем, песком), rivestimento2) econ. ripianamento (напр. убытка), pavimentazione3) fin. garanzia4) electr. rivestitura (провода изоляционным лаком и т.п.)5) cell.comm. campo -
34 флаг
bandiera ж.••* * *м.bandiera, stendardo, insegna; pavese m мор.государственный флаг — bandiera nazionale; bandiera di Stato
под флагом в знач. предлога — sotto il manto ( di qc); con <il pretesto / la scusa> di, nascondendosi dietro qc; ammantandosi ( di qc)
под флагом — sotto le insegne / bandiere (di) тж. перен.
плавать под флагом... — battere bandiera...
поднять флаг — issare / alzare la bandiera
спустить флаг — ammainare / abbassare la bandiera
украсить флагами — imbandierare vt, ornare di bandiere; pavesare vt ( судно)
••* * *ngener. drappello, bandiera -
35 ♦ blanket
♦ blanket /ˈblæŋkɪt/A n.1 coperta2 (fig.) manto; coltre; strato: a blanket of clouds, una coltre di nuvole; a blanket of snow, un manto di neveB a. attr.generale; globale; che copre tutti i casi; a tappeto: a blanket invitation, un invito generale (o rivolto a tutti); a blanket ban, una proibizione generale; ( radio, TV) blanket coverage, reportage completo ( su un avvenimento); copertura completa; (ass.) blanket insurance policy, polizza di assicurazione globale; polizza scudo; (leg.) blanket mortgage, ipoteca generale● (med., GB) blanket bath, lavaggio a letto ( di un paziente) □ ( USA) blanket coat, giaccone pesante □ blanket stitch, punto a smerlo □ (fig.) to be born on the wrong side of the blanket, essere figlio illegittimo.(to) blanket /ˈblæŋkɪt/v. t.2 (fig.) ricoprire; ammantare: The mountains were blanketed with snow, i monti erano ammantati di neve -
36 mantle man·tle n
['mæntl]old (garment) mantello, manto, (also: gas mantle) reticella, Geol mantello -
37 carpet
I 1. ['kɑːpɪt]2) fig. tappeto m.2.••II ['kɑːpɪt]to brush o sweep sth. under the carpet — nascondere o insabbiare qcs
1) moquettare [ room]* * *1. noun(a woven covering for floors etc.) tappeto2. verb(to cover with a carpet: They haven't carpeted the floor yet.) ricoprire con un tappeto* * *I 1. ['kɑːpɪt]2) fig. tappeto m.2.••II ['kɑːpɪt]to brush o sweep sth. under the carpet — nascondere o insabbiare qcs
1) moquettare [ room] -
38 coat
I [kəʊt]1) (garment) (full-length) cappotto m.; (jacket) giacca f., giaccone m.2) zool. (of dog, cat) pelo m., pelliccia f.; (of horse, ox) manto m., mantello m.3) (layer) strato m.; (of paint) mano f.II [kəʊt]1)to coat sth. with — ricoprire qcs. di [dust, frost]
to coat sth. with varnish — verniciare qcs., dare una mano di vernice a qcs
2) gastr.to coat sth. in o with ricoprire qcs. di [chocolate, sauce]; dorare qcs. con [ egg]; to coat sth. in o with breadcrumbs — impanare qcs
* * *[kəut] 1. noun1) (an item of outdoor clothing, with sleeves, that covers from the shoulders usually to the knees: a coat and hat.) cappotto2) (a jacket: a man's coat and trousers.) giubbotto3) (the hair or wool of an animal: Some dogs have smooth coats.) pelo4) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) mano2. verb(to cover: She coated the biscuits with chocolate.) ricoprire- coating- coat of arms* * *I [kəʊt]1) (garment) (full-length) cappotto m.; (jacket) giacca f., giaccone m.2) zool. (of dog, cat) pelo m., pelliccia f.; (of horse, ox) manto m., mantello m.3) (layer) strato m.; (of paint) mano f.II [kəʊt]1)to coat sth. with — ricoprire qcs. di [dust, frost]
to coat sth. with varnish — verniciare qcs., dare una mano di vernice a qcs
2) gastr.to coat sth. in o with ricoprire qcs. di [chocolate, sauce]; dorare qcs. con [ egg]; to coat sth. in o with breadcrumbs — impanare qcs
-
39 антикоррозионное покрытие
rivestimento [manto] anticorrosivoDictionnaire technique russo-italien > антикоррозионное покрытие
-
40 асфальтовое покрытие
copertura [manto] di asfalto, pavimentazione di asfalto
См. также в других словарях:
Manto — may refer to: People Mando (singer), also called Manto Manto Mavrogenous, Greek national heroine Saadat Hasan Manto, writer known by his pen name Manto Manto Tshabalala Msimang (1940 2009), South African politician Other Manto (mythology) Manto… … Wikipedia
manto — (Del lat. mantum). 1. m. Especie de mantilla grande sin guarnición, que usan las señoras. 2. Capa que llevan algunos religiosos sobre la túnica. 3. Vestidura, generalmente recamada, que cubre algunas imágenes de la Virgen desde la cabeza hasta la … Diccionario de la lengua española
manto — sustantivo masculino 1. (no contable) Área: geología Capa intermedia de la Tierra, situada entre la corteza y el núcleo: El manto de la Tierra alcanza temperaturas muy elevadas. 2. Capa amplia que cubre desde el cuello o desde la cabeza hasta los … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Manto — in einer Handschrift von Giovanni Boccaccios De mulieribus claris aus dem 15.–16. Jahrhundert. BNF, Français 599, Folio 25v In der griechischen Mythologie war Manto (griechisch Μαντώ) die Tochter des blinden Sehers Teiresias … Deutsch Wikipedia
manto — s.m. [dal lat. tardo mantum o mantus, tratto da mantellum mantello ]. 1. (abbigl.) [veste lunga di tessuto pregiato, con strascico, indossata da sovrani, papi e altre autorità] ▶◀ ‖ cappa, mantella, mantello. 2. (fig.) a. [ciò che ricopre… … Enciclopedia Italiana
mantô — s. m. Espécie de manto usado pelas mulheres. ♦ Grafia em Portugal: mantó … Dicionário da Língua Portuguesa
mantó — s. m. Espécie de manto usado pelas mulheres. ♦ Grafia no Brasil: mantô … Dicionário da Língua Portuguesa
manto — manto* {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. dostać manto; sprawić [spuścić] {{/stl 7}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}{{stl 7}}manto {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Manto — Man to, n. [It. or Sp. manto, abbrev., from L. mantelum. See {Mantle}.] See {Manteau}. [Obs.] Bailey. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Manto — MANTO, us, Gr. Μαντὼ, οῦς, (⇒ Tab. XXI.) des Tiresias, eines berühmten Wahrsagers zu Theben, Tochter, wurde bey Eroberung dieser Stadt von den Epigonen mit gefangen. Weil solche dem Apollo zu Delph das Beste, was sie erbeuten würden, versprochen… … Gründliches mythologisches Lexikon
Manto — (Daphne), Tochter des Sehers Tiresias, selbst Seherin u. Führerin ihres blinden Vaters. Als die Epigonen Theben erobert hatten, sendeten sie einen Theil der Beute u. die gefangene M. nach Delphi. Auf Befehl des Apollo nach Asien gebracht,… … Pierer's Universal-Lexikon