-
1 Lumineux
A very light, all-silk, French made dress material, usually plain weave in which the warp and weft are of different colours giving a shot effect. Often piece-dyed in pastel shades, grege warp and weft are used and the cloth is very soft and lustrous. Also used for trimmings. -
2 luminous
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > luminous
-
3 illuminated
Dictionary of Engineering, architecture and construction > illuminated
-
4 luminous
Dictionary of Engineering, architecture and construction > luminous
-
5 light
light [laɪt]lumière ⇒ 1 (a), 1 (b) lampe ⇒ 1 (b) lueur ⇒ 1 (c) feu ⇒ 1 (d), 1 (e), 1 (g) phare ⇒ 1 (d), 1 (j) jour ⇒ 1 (f) fenêtre ⇒ 1 (h) solution ⇒ 1 (i) clair ⇒ 2 (a), 2 (b) atone ⇒ 2 (c) léger ⇒ 2 (d)-(f), 3 éclairer ⇒ 4 (a) allumer ⇒ 4 (b) s'allumer ⇒ 5 (a)1 noun(a) (luminosity, brightness) lumière f;∎ there's not enough light to read by il n'y a pas assez de lumière pour lire;∎ it looks brown in this light on dirait que c'est marron avec cette lumière;∎ by the light of our flashlamps à la lumière de nos lampes de poche;∎ by the light of the moon au clair ou à la clarté de la lune;∎ the light was beginning to fail le jour commençait à baisser;∎ she took the picture against the light elle a pris la photo à contre-jour;∎ literary at first light au point ou au lever du jour;∎ you're (standing) in my light tu me fais de l'ombre;∎ in the cold light of the morning dans la lueur pâle du matin;∎ figurative to bring sth to light révéler qch;∎ to be brought or to come to light être découvert ou révélé;∎ the trial will throw or cast light on their real motives le procès permettra d'en savoir plus sur ou de percer à jour leurs véritables mobiles;∎ can you throw any light on this problem? peux-tu apporter tes lumières sur ce problème?, peux-tu éclaircir cette question?;∎ the light at the end of the tunnel le bout du tunnel;∎ at last we can see (some or the) light at the end of the tunnel enfin on voit le bout du tunnel;∎ to see the light of day voir le jour∎ the lights of the city les lumières de la ville;∎ a light went on in the window une lumière s'est allumée à la fenêtre;∎ turn the light on/off allume/éteins (la lumière);∎ put the lights out before you go to bed éteins les lumières avant de te coucher;∎ during the storm the lights went out il y a eu une panne d'électricité ou de lumière pendant l'orage;∎ we were dazzled by the lights of the oncoming cars les phares des véhicules qui venaient en face nous éblouissaient;∎ dip your lights roulez en code(e) (traffic light) feu m (rouge);∎ turn left at the lights tournez à gauche au feu rouge;∎ she jumped the lights elle a brûlé le feu rouge;∎ the lights were (on) amber le feu était à l'orange(f) (aspect, viewpoint) jour m;∎ I see the problem in a different light je vois le problème sous un autre jour;∎ in a good/bad/new light sous un jour favorable/défavorable/nouveau;∎ literary to act according to one's lights agir selon ses principes∎ could you give me a light? pouvez-vous me donner du feu?;∎ have you got a light? vous avez du feu?;∎ to set light to sth mettre le feu à qch(h) (window) fenêtre f; (small round) lucarne f; (of mullioned window) jour m; (of greenhouse) carreau m(i) (in crossword) solution f(j) (lighthouse) phare m(a) (bright, well-lit) clair;∎ a large, light room une grande pièce claire;∎ it isn't light enough to read il n'y a pas assez de lumière pour lire;∎ it's getting light already il commence déjà à faire jour;∎ it stays light until 10 il fait jour jusqu'à 10 heures du soir∎ she has light hair elle a des cheveux clairs;∎ light yellow/brown jaune/marron clair (inv)(d) (in weight) léger;∎ as light as a feather léger comme une plume;∎ light clothes vêtements mpl légers;∎ to be light on one's feet être leste;∎ light touch (of painter, author, film director) finesse f;∎ she's got a very light touch with pastry les pâtisseries qu'elle fait sont très légères(e) (comedy, music etc) léger, facile;∎ light conversation conversation f peu sérieuse, propos mpl anodins(f) (not intense, strong etc) léger;∎ there was a light tap at the door on frappa tout doucement à la porte;∎ the traffic was light la circulation était fluide;∎ I had a light lunch j'ai mangé légèrement à midi, j'ai déjeuné léger;∎ a light rain was falling il tombait une pluie fine;∎ take some light reading prends quelque chose de facile à lire;∎ I'm a light sleeper j'ai le sommeil léger;∎ a light wine un vin léger;∎ he can only do light work il ne peut faire que des travaux peu fatigants;∎ to make light of sth prendre qch à la légère3 adverb∎ to travel light voyager léger(a) (illuminate) éclairer;∎ the room was lit by a single bare bulb la pièce n'était éclairée que par une ampoule nue;∎ I'll light the way for you je vais t'éclairer le chemin∎ to light a fire allumer un feu, faire du feu∎ to light from a horse descendre d'un cheval(lungs) mou m∎ in (the) light of these new facts à la lumière de ces faits nouveaux►► light air (on Beaufort scale) très légère brise f;light aircraft avion m de tourisme;British light ale = bière brune légère;Military light artillery artillerie f légère ou de petit calibre;light beam faisceau m lumineux;light box table f lumineuse;light bulb ampoule f (électrique);Metallurgy light castings petites pièces fpl de fonderie;American light cream crème f liquide;Television light cue signal m lumineux;light entertainment variétés fpl;∎ familiar it's not exactly light entertainment (job) ce n'est pas ce qu'on fait de plus divertissant; (music, play, film) ce n'est pas ce qu'il y a de plus léger;light fitting applique f (électrique);light flare fusée f éclairante;light industry industrie f légère;light infantry infanterie f légère;light meter posemètre m;light opera opéra m comique, opérette f;Computing light pen crayon m optique;light pollution excès m de lumière artificielle;light ray rayon m lumineux;light show spectacle m de lumière;∎ a laser light show un spectacle laser;light soil terre f légère;light switch interrupteur m;light table (for viewing negatives, film) table f lumineuse;Marketing light user faible utilisateur(trice) m,f;light vehicle véhicule m léger;light wave onde f lumineuse;light weapons armes fpl légères∎ to light into sb (attack) rentrer dans le lard à qntomber (par hasard) sur, trouver par hasard➲ light upéclairer;∎ the house was all lit up la maison était tout ou toute éclairée;∎ joy lit up her face son visage rayonnait de bonheur∎ the whole sky lit up le ciel entier s'illumina(b) (face, eyes) s'éclairer, s'illuminer➲ light upon = light on -
6 luminous
luminous ['lu:mɪnəs](paint, colour, sky, watch face) lumineux; figurative (explanation, argument) lumineux, limpide; (clothing) fluorescent►► Physics luminous flux flux m lumineux;Physics luminous intensity intensité f lumineuse -
7 luminous
-
8 light curtain guard
barrage de sécurité à cellules photoélectriques, écran lumineux, faisceau de rayons lumineuxEnglish-French dictionary of labour protection > light curtain guard
-
9 light barrier
barrage de sécurité à cellules photoélectriques, écran lumineux, faisceau de rayons lumineuxEnglish-French dictionary of labour protection > light barrier
-
10 light screen
barrage de sécurité à cellules photoélectriques, écran lumineux, faisceau de rayons lumineuxEnglish-French dictionary of labour protection > light screen
-
11 exit pupil of a light microscope
выходной зрачок светового микроскопа
Изображение апертурной диафрагмы через окуляр светового микроскопа.
Примечание
Диаметр выходного зрачка светового микроскопа определяется по формуле
где D' - диаметр выходного зрачка светового микроскопа, мм;
А - апертура микрообъектива;
Г - видимое увеличение микроскопа.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
44. Выходной зрачок светового микроскопа
D. Austrittspupille des Lichtmikroskops
E. Exit pupil of a light microscope
F. Pupille de sortie du microscope lumineux
Изображение апертурной диафрагмы через окуляр светового микроскопа.
Примечание. Диаметр выходного зрачка светового микроскопа определяется по формуле
где D' - диаметр выходного зрачка светового микроскопа, мм;
А - апертура микрообъектива;
Г - видимое увеличение микроскопа
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > exit pupil of a light microscope
-
12 immersion oil for light microscopes
иммерсионная жидкость для светового микроскопа
Оптическая жидкая среда, помещаемая между объектом и микрообъективом.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- huile d’immersion pour microscopes lumineux
39. Иммерсионная жидкость для светового микроскопа
D. Irnmersionsflüssigkeit für Lichtmikroskope
E. Immersion oil for light microscopes
F. Huile d’immersion pour microscopes lumineux
Оптическая жидкая среда, помещаемая между объектом и микрообъективом
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > immersion oil for light microscopes
-
13 illuminated push-button
кнопка с подсветкой
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
нажимная кнопка с сигнализацией
Аппарат, в корпус которого встроена сигнальная лампа.
[ ГОСТ 50030.5.1-2005]EN
illuminated push-button
a push-button incorporating a signalling lamp in the button
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]FR
bouton-poussoir lumineux
bouton-poussoir dans le bouton duquel est incorporée une lampe de signalisation
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель кнопочный, кнопка
Обобщающие термины
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > illuminated push-button
-
14 flicker
мерцание отображаемой информации
мерцание
Непреднамеренное изменение яркости отображаемой информации на экране средства отображения информации.
[ ГОСТ 27833-88]
межстрочное мерцание
Мерцания горизонтальных линейчатых структур при чересстрочной развертке.
[ ГОСТ 21879-88]
мерцание
фликкер-шум
Раздражающая помеха, главным образом, связанная с кадровой синхронизацией и отображением полей. В некоторой степени мерцание естественно, объясняется чересстрочной разверткой и более заметно в 50-Гц системах (PAL). Мерцание появляется также и в том случае, когда на экран выводятся статические объекты, например, генерированный компьютером текст, преобразованный в видеоизображение. Недостаточная обработка цифрового изображения, свойственная преобразователям низкого качества (при переходе от PAL к NTSC и обратно), создает раздражающее мерцание на экране. Существует несколько электронных методов, позволяющих минимизировать мерцание.
[ http://www.vidimost.com/glossary.html]Тематики
- средства отображения информации
- телевидение, радиовещание, видео
Синонимы
EN
мигание изображения
Нежелательные пульсации изображения на экране электронно-лучевой трубки.
Примечание
Мигание возникает, когда частота регенерации слишком низка по отношению к характеристикам люминофорного покрытия экрана.
[ ГОСТ 27459-87]Тематики
EN
мигающий сигнал
мигание
мерцание
мелькание
дрожание
колебание
качание
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
фликер
Субъективное восприятие человеком колебаний светового потока искусственных источников освещения, вызванных колебаниями напряжения в электрической сети, питающей эти источники.
[ ГОСТ 13109-97]
фликер
Ощущение неустойчивости зрительного восприятия, вызванное световым источником, яркость или спектральный состав которого изменяются во времени.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
flicker
impression of unsteadiness of visual sensation induced by a light stimulus whose luminance or spectral distribution fluctuates with time
Source: 845-02-49
[IEV number 161-08-13]
flicker
impression of unsteadiness of visual sensation induced by a light stimulus whose luminance or spectral distribution fluctuates with time
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
papillotement
flicker
impression d'instabilité de la sensation visuelle due à un stimulus lumineux dont la luminance ou la répartition spectrale fluctuent dans le temps
Source: 845-02-49
[IEV number 161-08-13]
papillotement («flicker»)
impression d’instabilité de la sensation visuelle due à un stimulus lumineux dont la luminance ou la répartition spectrale fluctue dans le temps
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
EN
DE
FR
Смотри также
- В. В. Суднова. Качество электрической энергии
- Современные технологии повышения качества электроэнергии при ее передаче и распределении. "Новости электротехники" №1, 2 2005
21. Мерцание отображаемой информации
Мерцание
Flicker
Непреднамеренное изменение яркости отображаемой информации на экране средства отображения информации
Источник: ГОСТ 27833-88: Средства отображения информации. Термины и определения оригинал документа
Flicker
Нежелательные пульсации изображения на экране электронно-лучевой трубки.
Примечание. Мигание возникает, когда частота регенерации слишком низка по отношению к характеристикам люминофорного покрытия экрана
Источник: ГОСТ 27459-87: Системы обработки информации. Машинная графика. Термины и определения оригинал документа
3.7 фликер (flicker): Ощущение неустойчивости зрительного восприятия, вызванное световым источником, яркость или спектральный состав которого изменяются во времени.
Источник: ГОСТ Р 51317.4.30-2008: Электрическая энергия. Совместимость технических средств электромагнитная. Методы измерений показателей качества электрической энергии оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flicker
15 light microscope focussing device
механизм фокусировки светового микроскопа
Конструктивный узел светового микроскопа, предназначенный для получения резкого изображения объекта посредством перемещения вдоль оптической оси объекта или микрообъектива.
Примечание
Узел может иметь механизм грубого и точного перемещения.
1 - штатив; 2 - предметный столик; 3 - насадка; 4 - окуляр; 5 - тубус; 6 - устройство смены объективов; 7 - микрообъектив; 8 - конденсор; 9 - механизм перемещения конденсора; 10 - коллектор; 11 - осветительная система; 12 - механизм фокусировки микроскопа.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
34. Механизм фокусировки светового микроскопа
D. Fokussiereinrichtung für Abbildungsoptik
E. Light microscope focussing device
F. Mechanisme de focalisation du microscope lumineux
Конструктивный узел светового микроскопа, предназначенный для получения резкого изображения объекта посредством перемещения вдоль оптической оси объекта или микрообъектива.
Примечание. Узел может иметь механизм грубого и точного перемещения
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > light microscope focussing device
16 visibly glowing heating element
нагревательный элемент с видимым свечением
Нагревательный элемент, который виден снаружи прибора частично или полностью и температура которого по меньшей мере 650 оС после достижения прибором установившегося состояния при номинальной потребляемой мощности в условиях нормальной работы.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
visibly glowing heating element
heating element that is partly or completely visible from the outside of the appliance and has a temperature of at least 650 °C when the appliance has been operated under normal operation at rated power input until steady conditions have been established
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
élément chauffant lumineux
élément chauffant qui est partiellement ou complètement visible de l'extérieur de l'appareil et ayant une température au moins égale à 650 °C après que l'appareil a été mis en fonctionnement dans les conditions de fonctionnement normal à la puissance assignée jusqu'à l'établissement des conditions de régime
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3.8.3 нагревательный элемент с видимым свечением (visibly glowing heating element): Нагревательный элемент, который виден снаружи прибора частично или полностью и температура которого по меньшей мере 650 °С после достижения прибором установившегося состояния при номинальной потребляемой мощности в условиях нормальной работы.
Источник: ГОСТ Р 52161.1-2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > visibly glowing heating element
17 illuminated pushbutton
нажимная кнопка с сигнализацией
Аппарат, в корпус которого встроена сигнальная лампа.
[ ГОСТ 50030.5.1-2005]EN
illuminated push-button
a push-button incorporating a signalling lamp in the button
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]FR
bouton-poussoir lumineux
bouton-poussoir dans le bouton duquel est incorporée une lampe de signalisation
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель кнопочный, кнопка
Обобщающие термины
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > illuminated pushbutton
18 illumination system of a light microscope
осветительная система светового микроскопа
Оптическая система светового микроскопа, предназначенная для освещения объекта в световом микроскопе и содержащая источник света, коллектор.
Примечание
Осветительная система светового микроскопа может содержать и другие оптические и механические элементы.
1 - штатив; 2 - предметный столик; 3 - насадка; 4 - окуляр; 5 - тубус; 6 - устройство смены объективов; 7 - микрообъектив; 8 - конденсор; 9 - механизм перемещения конденсора; 10 - коллектор; 11 - осветительная система; 12 - механизм фокусировки микроскопа.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
27. Осветительная система светового микроскопа
D. Beleuchtungssystem eines Lichtmikroskops
E. Illumination system of a light microscope
F. Système illuminant de microscope lumineux
Оптическая система светового микроскопа, предназначенная для освещения объекта в световом микроскопе и содержащая источник света, коллектор.
Примечание. Осветительная система светового микроскопа может содержать и другие оптические и механические элементы
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > illumination system of a light microscope
19 resolution limit of a light microscope
предел разрешения светового микроскопа
Минимальное расстояние между двумя элементами объекта, еще различимыми глазом при наблюдении в световой микроскоп.
Примечание
Предел размещения светового микроскопа определяется по формуле
где d - предел разрешения светового микроскопа, мкм;
λ - длина волны света, мкм.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
45. Предел разрешения светового микроскопа
D. Auflösungsgrenze des Lichtmikroskops
E. Resolution limit of a light microscope
F. Limite de résolution du microscope lumineux
Минимальное расстояние между двумя элементами объекта, еще различимыми глазом при наблюдении в световой микроскоп.
Примечание. Предел размещения светового микроскопа определяется по формуле
где d - предел разрешения светового микроскопа, мкм;
λ - длина волны света, мкм
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > resolution limit of a light microscope
20 instrument with optical index
прибор с оптическим указателем
-
[IEV number 314-01-12]EN
instrument with optical index
indicating instrument in which the indications are given by the displacement of an optical index over a scale which can be a part of the instrument or separate from it
[IEV number 314-01-12]FR
appareil à index lumineux
appareil indicateur dans lequel les indications sont données par le déplacement d'un index optique sur une échelle faisant partie de l'appareil ou séparée de celui-ci
[IEV number 314-01-12]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > instrument with optical index
См. также в других словарях:
lumineux — lumineux, euse [ lyminø, øz ] adj. • 1265; lat. luminosus, de lumen → lumière A ♦ (Concret) 1 ♦ Qui émet ou réfléchit la lumière. Corps, point lumineux. ⇒ 1. brillant, éclatant, étincelant. Source lumineuse. « Dans une ruelle, l enseigne… … Encyclopédie Universelle
lumineux — lumineux, euse (lu mi neû, neû z ) adj. 1° Qui jette de la lumière. • Il garda son sommet tranquille et lumineux, CHAPELAIN Ode à Richelieu, dans RICHELET. • Cet habit coloré d outremer et d azur, Dont il sort un éclat et lumineux et pur,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
lumineux — Lumineux, [lumin]euse. adj. Qui a, qui jette de la lumiere, qui envoye, qui repand de la lumiere. Corps lumineux. le soleil est lumineux. les estoiles sont lumineuses. trace lumineuse. des traits lumineux … Dictionnaire de l'Académie française
lumineux — фр. [люминэ/] luminoso ит. [люмино/зо] яркий, ярко … Словарь иностранных музыкальных терминов
lumineux — Lumineux, Rendant grande lumiere, Luminosus … Thresor de la langue françoyse
LUMINEUX — EUSE. adj. Qui a, qui jette de la lumière. Corps lumineux. Le soleil est lumineux. Les étoiles sont lumineuses. Trace lumineuse. Sillon lumineux. Des traits, des rayons lumineux. LUMINEUX, se dit figurément De l esprit, et des productions de l… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Lumineux — Lumière Pour les articles homonymes, voir Lumière (homonymie). Décomposition de la lumière par un prisme La lumière désigne les … Wikipédia en Français
Lumineux — Lu|mi|neux 〈[lyminø:] m.; ; unz.; Textilw.〉 leichtes, glänzendes Gewebe aus Seide od. Kunstfasern [frz., „glänzend“] * * * Lu|mi|neux [lymi nø:], der [zu frz. lumineux, ↑luminös] (Textilind.): glanzreicher Kleider od. Futterstoff in Taftbindung … Universal-Lexikon
Lumineux — Lu|mi|neux [lymi nø:] der; <zu fr. lumineux »leuchtend, glänzend«, dies aus lat. luminosus »hell«> glanzreicher Kleider od. Futterstoff in Taftbindung … Das große Fremdwörterbuch
Lumineux Appartement — (Перпиньян,Франция) Категория отеля: Адрес: 46, Boulevard Frédéric Mistral, 66 … Каталог отелей
LUMINEUX, EUSE — adj. Qui a, qui jette de la lumière. Corps lumineux. Le soleil est lumineux. Les étoiles sont lumineuses. Trace lumineuse. Sillon lumineux. LUMINEUX se dit figurément de l’Esprit et des productions de l’esprit. C’est un esprit lumineux. Il y a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Русский
- Французский