-
101 se me salían los ojos de las órbitas
se me salían los ojos de las órbitas(figurativo) mir fielen fast die Augen aus dem KopfDiccionario Español-Alemán > se me salían los ojos de las órbitas
-
102 todas las noches se cepilla mecánicamente los dientes
todas las noches se cepilla mecánicamente los dientesganz automatisch putzt er/sie sich jeden Abend die ZähneDiccionario Español-Alemán > todas las noches se cepilla mecánicamente los dientes
-
103 ver los toros desde las barreras
ver los toros desde las barreras(figurativo) das Geschehen aus sicherer Entfernung verfolgenDiccionario Español-Alemán > ver los toros desde las barreras
-
104 irse por las ramas
to get sidetracked, beat about the bush* * *(v.) = go off + the track, get off + the track, go off on + another track, fly off on + a tangent, go off on + a tangent, wander off + track, wander off + topic, go off at + a tangentEx. The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.Ex. 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.Ex. It is important to ensure that one is pursuing the patron's question and has not gone off on another track = Es importante asegurarse de que estamos intentando responder a la pregunta del usuario y no nos estamos desviando del tema en cuestión.Ex. There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.Ex. The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.Ex. You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.Ex. Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.Ex. If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc.* * *(v.) = go off + the track, get off + the track, go off on + another track, fly off on + a tangent, go off on + a tangent, wander off + track, wander off + topic, go off at + a tangentEx: The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública.
Ex: 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente.Ex: It is important to ensure that one is pursuing the patron's question and has not gone off on another track = Es importante asegurarse de que estamos intentando responder a la pregunta del usuario y no nos estamos desviando del tema en cuestión.Ex: There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that.Ex: The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly.Ex: You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question.Ex: Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum.Ex: If you go off at tangents, you could end up with pointless discussions about the best car to buy, the public transport alternatives, etc. -
105 poner los puntos sobre las íes
to dot one's i's and cross one's t's* * * -
106 fiebre de las cosechas
spa fiebre (f) de los lodos, fiebre (f) de los arrozales, fiebre (f) de las cosechasrus безжелтушный лептоспироз (м), болезнь (ж) Буше-Гзелля; гриппотифозный лептоспироз (м); дальневосточный лептоспироз (м); болотная лихорадка (ж); водная лихорадка (ж); покосно-луговая лихорадка (ж)Seguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > fiebre de las cosechas
-
107 reparación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales
spa reparación (f) de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales, indemnización (f) por accidentes de trabajo y enfermedades profesionalesrus материальная компенсация (ж) рабочему от предприятия за ущерб причиненный его здоровьюSeguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > reparación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales
-
108 resistencia de los conductos aéreos
spa resistencia (f) de las vías aéreas, resistencia (f) de los conductos aéreos, resistencia (f) de las vías respiratoriasrus сопротивление (с) легочных путейSeguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > resistencia de los conductos aéreos
-
109 fiebre de las cosechas
spa fiebre (f) de los lodos, fiebre (f) de los arrozales, fiebre (f) de las cosechasdeu Wasserfieber (n), Erntefieber (n), Schlammfieber (n), Sumpffieber (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > fiebre de las cosechas
-
110 reparación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales
spa reparación (f) de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales, indemnización (f) por accidentes de trabajo y enfermedades profesionalesdeu gesetzliche Unfallversicherung (f), Entschädigung (f) von Arbeitsunfällen und BerufskrankheitenSeguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > reparación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales
-
111 resistencia de los conductos aéreos
spa resistencia (f) de las vías aéreas, resistencia (f) de los conductos aéreos, resistencia (f) de las vías respiratoriasdeu Atemwegwiderstand (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > resistencia de los conductos aéreos
-
112 fiebre de las cosechas
spa fiebre (f) de los lodos, fiebre (f) de los arrozales, fiebre (f) de las cosechaseng field fever, harvest feverБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > fiebre de las cosechas
-
113 reparación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales
spa reparación (f) de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales, indemnización (f) por accidentes de trabajo y enfermedades profesionaleseng workmen's compensation, workers' compensationБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > reparación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales
-
114 resistencia de los conductos aéreos
spa resistencia (f) de las vías aéreas, resistencia (f) de los conductos aéreos, resistencia (f) de las vías respiratoriaseng airway resistanceБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > resistencia de los conductos aéreos
-
115 fiebre de las cosechas
spa fiebre (f) de los lodos, fiebre (f) de los arrozales, fiebre (f) de las cosechasfra fièvre (f) de boue, fièvre (f) des champs, leptospirose (f) grippotyphosiqueБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > fiebre de las cosechas
-
116 reparación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales
spa reparación (f) de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales, indemnización (f) por accidentes de trabajo y enfermedades profesionalesfra réparation (f) des accidents du travail et des maladies professionnellesБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > reparación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades profesionales
-
117 resistencia de los conductos aéreos
spa resistencia (f) de las vías aéreas, resistencia (f) de los conductos aéreos, resistencia (f) de las vías respiratoriasfra résistance (f) des voies aériennesБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > resistencia de los conductos aéreos
-
118 Poner la camiseta, el sombrero, los zapatos, &c a alguno
qhawat'äña, tankat'äña, jiskhut'äña, &c. Componiendo el nombre de vestido y de cualquier cosa que uno trae consigo con la partícula -t'ä. Lo cual se extiende a las plumas o plumajes, a los topos de las mujeres, a la espada, al bordón, a la rienda,Vocabulario Spanish-Aymara > Poner la camiseta, el sombrero, los zapatos, &c a alguno
-
119 tocar a uno en las niñas de los ojos
le tocó en las niñas de los ojos — он глубоко потрясён, он болезненно переживает утрату
Universal diccionario español-ruso > tocar a uno en las niñas de los ojos
-
120 En cierne estar los frutos de los árboles como manzanas, duraznos, &c
Mak'unkarachasitha. Anteponiendo el fruto y lo mismo se dice de los sembrados, v. g. + Estar en cierne la quinua, el maíz, &c. jupachasiña, amkachasiña, tunquchasiña. Componiendo los nombres, con la partícula -chasi. + Estar en cierne las uvas: uvasVocabulario Spanish-Aymara > En cierne estar los frutos de los árboles como manzanas, duraznos, &c
См. также в других словарях:
Las Pedroñeras — Bandera … Wikipedia Español
Los Sims: Magia potagia — Saltar a navegación, búsqueda Los Sims: Magia Potagia Desarrolladora(s) Maxis Distribuidora(s) Electronic Arts (EA Games) Fecha(s) de lanzamiento … Wikipedia Español
Las Vegas Wranglers — Los Las Vegas Wranglers son un equipo de hockey sobre hielo de la ECHL. Comenzaron en 2003. Los Wranglers juegan en el Orleans Arena de Las Vegas, Estados Unidos. Categorías: Las VegasNevadaDeporte en Las Vegas … Wikipedia Español
de los/las que entran pocos/as en quintal — Se emplea esta expresión para enfatizar la calidad, gran tamaño, abundancia o intensidad de algo. Un quintal métrico son cien kilogramos; evidentemente, si en un quintal entra poco de algo, ese ha de ser de considerable tamaño … Diccionario de dichos y refranes
Los Sims: magia potagia — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Las Fargas Castellarnau — Saltar a navegación, búsqueda LAS FARGAS CASTELLARNAU (1665 1872) El archivo particular de la Casa Castellarnau de Tarragona (ACT), propiedad de Ferran Carles de Castellarnau Cardona, actualmente depositado en el Archivo Histórico de la ciudad,… … Wikipedia Español
Los 40 Principales — Saltar a navegación, búsqueda 40 Principales Área de radiodifusión España Ando … Wikipedia Español
Los Colonos de Catán — Los Colonos de Catán/Los descubridores de Catán Diseñado por Klaus Teuber Editorial … Wikipedia Español
Las Encartaciones — Comarca de España … Wikipedia Español
Las Bruscas — fue el principal campo de detención de prisioneros «realistas» (españoles) en el territorio de las Provincias Unidas del Río de la Plata. Establecido en 1817 cerca de la actual ciudad de Dolores (provincia de Buenos Aires), llegó a albergar a… … Wikipedia Español
Los perros hambrientos — Autor Ciro Alegría Género … Wikipedia Español