-
1 landslide
['lænslaɪd] 1.1) geol. frana f., smottamento m.2) pol. vittoria f. schiacciante2.modificatore pol. [victory, majority] schiacciante* * *noun (a piece of land that falls down from the side of a hill: His car was buried in the landslide.) frana* * *landslide /ˈlænslaɪd/n.1 frana; smottamento2 (fig., polit.) schiacciante vittoria elettorale; trionfo elettorale: a Labour landslide, una schiacciante vittoria dei laburisti; to win by a landslide, ottenere una vittoria schiacciante.* * *['lænslaɪd] 1.1) geol. frana f., smottamento m.2) pol. vittoria f. schiacciante2.modificatore pol. [victory, majority] schiacciante -
2 landslide (victory)
noun (a clear victory in an election: Their political party won a landslide victory.) -
3 landslide land·slide n
['lændˌslaɪd]Geol frana, fig Pol valanga di voti, maggioranza schiacciante -
4 landslide victory
nPol vittoria schiacciante -
5 landslide defeat
noun (a clear defeat in an election.) (sconfitta schiacciante) -
6 land
I 1. [lænd]1) (terrain, property) terra f., terreno m.; (very large) terre f.pl.the lie — BE o
lay — AE
of the land — la configurazione del terreno; fig. lo stato delle cose, la situazione
private, public land — proprietà privata, pubblica
2) agr. (farmland) terra f.3) (countryside) terra f., campagna f.4) (country) terra f., paese m.5) (not sea) terra f., terraferma m.2.to reach o make land toccare terra; by land — per via di terra
2) dir. [deal, tax] fondiario; [ law] agrario3) [battle, forces] di terra, terrestre; [ animal] terrestre••II 1. [lænd]1) aer. [ pilot] fare atterrare [aircraft, spacecraft]; aer. mar. sbarcare, scaricare (a terra) [cargo, luggage]2) pesc. prendere, tirare a riva [ fish]3) colloq. fig. (secure) assicurarsi, riuscire a procurarsi [job, contract, prize]4) colloq. (saddle with problem)to land sb. with — affibbiare o rifilare a qcn. [ task]
to be landed with sb., sth. — ritrovarsi con qcn., qcs. sulla groppa
5) colloq. (deliver) mollare, appioppare [blow, punch]2.1) aer. [aircraft, passenger] atterrare3) [sportsman, animal] atterrare; [ object] cadere; scherz. atterrare; [ ball] cadere, toccare terra3.to land oneself in — ritrovarsi in [ situation]
to land oneself with — colloq. ritrovarsi con [task, problem]
- land up* * *[lænd] 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) terra2) (a country: foreign lands.) paese, terra3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) terreno4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) terra, terreno2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) atterrare, far atterrare2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) sbarcare; tirare a riva3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) finire, ritrovarsi•[-rouvə]
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies* * *I 1. [lænd]1) (terrain, property) terra f., terreno m.; (very large) terre f.pl.the lie — BE o
lay — AE
of the land — la configurazione del terreno; fig. lo stato delle cose, la situazione
private, public land — proprietà privata, pubblica
2) agr. (farmland) terra f.3) (countryside) terra f., campagna f.4) (country) terra f., paese m.5) (not sea) terra f., terraferma m.2.to reach o make land toccare terra; by land — per via di terra
2) dir. [deal, tax] fondiario; [ law] agrario3) [battle, forces] di terra, terrestre; [ animal] terrestre••II 1. [lænd]1) aer. [ pilot] fare atterrare [aircraft, spacecraft]; aer. mar. sbarcare, scaricare (a terra) [cargo, luggage]2) pesc. prendere, tirare a riva [ fish]3) colloq. fig. (secure) assicurarsi, riuscire a procurarsi [job, contract, prize]4) colloq. (saddle with problem)to land sb. with — affibbiare o rifilare a qcn. [ task]
to be landed with sb., sth. — ritrovarsi con qcn., qcs. sulla groppa
5) colloq. (deliver) mollare, appioppare [blow, punch]2.1) aer. [aircraft, passenger] atterrare3) [sportsman, animal] atterrare; [ object] cadere; scherz. atterrare; [ ball] cadere, toccare terra3.to land oneself in — ritrovarsi in [ situation]
to land oneself with — colloq. ritrovarsi con [task, problem]
- land up -
7 block
I 1. [blɒk]1) blocco m.2) (building)block of flats — condominio o caseggiato
3) AE (group of buildings) isolato m.4) (for butcher, executioner) ceppo m.5) (group) (of seats) gruppo m.; (of tickets) blocchetto m.; (of shares) pacchetto m.to be a block to — essere di impedimento a [reform, agreement]
to put a block on — bloccare [price, sale]; intralciare [ initiative]
7) tip. cliché m.8) sport ostruzione f.2.nome plurale blocks (ballet shoes) punte f.II [blɒk]1) (obstruct) bloccare [exit, road, traffic]; intasare [drain, hole]; ostruire [ artery]to block sb.'s way o path sbarrare la strada a qcn.; to have a blocked nose — avere il naso chiuso
•- block in- block up* * *[blok] 1. noun1) (a flat-sided mass of wood or stone etc: blocks of stone.) blocco2) (a piece of wood used for certain purposes: a chopping-block.) ceppo3) (a connected group of houses, offices etc: a block of flats; an office block.) caseggiato4) (a barrier: a road block.) ingorgo5) ((especially American) a group of buildings bounded by four streets: a walk round the block.) isolato2. verb(to make (progress) difficult or impossible: The crashed cars blocked the road.) bloccare- blockade3. verbThe ships blockaded the town.) bloccare, stringere d'assedio- blockage- blocked
- block capital/letter
- blockhead* * *block /blɒk/n.1 blocco ( squadrato); blocchetto; pane; mattonella; tavoletta: a block of marble, un blocco di marmo; a block of butter, un pane di burro; a block of ice cream, una mattonella di gelato; a block of chocolate, una tavoletta di cioccolato; wooden blocks, blocchi (o blocchetti) di legno; (edil.) block paving, lastricato a blocchetti; (metall.) block tin, stagno in pani2 (GB) grande edificio; palazzo: block of flats, palazzo di abitazione; condominio; caseggiato; office block, palazzo di uffici4 quantità unitaria; blocco; pacchetto; lotto: ( Borsa) block of shares, pacchetto di azioni; pacchetto azionario; block booking, prenotazione in blocco; (comm.) block offer, offerta in blocco; ( Borsa) block trade (o block order) compravendita di grossi lotti di titoli5 (GB) blocco (per appunti, disegno)6 blocco; ostruzione; intasamento; ingorgo: a block in the drain, un intasamento nel tubo di scarico; road block, blocco stradale; traffic block, ingorgo di traffico; mental block, blocco psicologico; writer's block, il blocco dello scrittore7 ( sport) opposizione; ( calcio, ecc.) blocco, arresto, chiusura, intercettazione; ( del portiere) parata11 forma (per cappello, parruca)12 (tecn.) puleggia20 ( slang) testa; zucca; capoccia: to knock sb. 's block off, spaccare la testa a q.; sfondare il cranio a q.; He's off his block, è matto; è fuori di testa● (naut.) block and tackle, paranco □ block capitals (o block letters), lettere maiuscole; stampatello □ (mat., stat.) block diagram, diagramma a blocchi □ (polit.) block grant, contributo generale □ (ferr.) block system, sistema di blocco □ (in GB) block vote, voto plurimo □ building block ► building, B □ in block form, ( di testo scritto) a paragrafi spaziati e senza rientranze; a blocchi □ (fam. USA) to have been round the block, sapere il fatto proprio; saperla lunga; essere navigato; essere scafato □ (fam.) to put (o to lay) one's head on the block, giocarsi la reputazione, la carriera □ (fig.) slow out of the blocks, lento a cominciare, a partire.♦ (to) block /blɒk/A v. t.1 bloccare; ostruire; intasare; ostacolare: to block the traffic, bloccare il traffico; The line was blocked by a landslide, la linea era bloccata da una frana; blocked drains, scarichi intasati; blocked nose, naso intasato; naso chiuso2 impedire la vista di; nascondere: to block the view, impedire la visuale; to block the sun, nascondere il sole3 bloccare; impedire; fermare; neutralizzare: to block sb. 's escape, impedire la fuga di q.; to block a project, bloccare un progetto; to block sb. 's way, sbarrare la strada a q.; to block an attack, neutralizzare un attacco4 (fin., banca) bloccare: to block an account, bloccare un conto; blocked currency, valuta non convertibile; DIALOGO → - Lost credit cards- I'm going to have to call the bank and block my cards, dovrò chiamare la banca e bloccare le mie carteB v. i.* * *I 1. [blɒk]1) blocco m.2) (building)block of flats — condominio o caseggiato
3) AE (group of buildings) isolato m.4) (for butcher, executioner) ceppo m.5) (group) (of seats) gruppo m.; (of tickets) blocchetto m.; (of shares) pacchetto m.to be a block to — essere di impedimento a [reform, agreement]
to put a block on — bloccare [price, sale]; intralciare [ initiative]
7) tip. cliché m.8) sport ostruzione f.2.nome plurale blocks (ballet shoes) punte f.II [blɒk]1) (obstruct) bloccare [exit, road, traffic]; intasare [drain, hole]; ostruire [ artery]to block sb.'s way o path sbarrare la strada a qcn.; to have a blocked nose — avere il naso chiuso
•- block in- block up -
8 ■ get through
■ get throughA v. i. + avv.1 passare ( anche fig.); arrivare ( a destinazione, ecc.); farcela; superare un esame; ( di una mozione, un disegno di legge) essere approvato: Our coach couldn't get through because of the landslide, il nostro pullman non è riuscito a passare a causa della frana; The bill got through by a margin of ten votes, il disegno di legge è passato (o è stato approvato) con un margine di dieci voti2 (spec. USA) finire; terminare: When we get through, let's take a walk, quando finiamo, facciamo due passiB v. i. + prep.1 passare attraverso; attraversare; superare: We had to get through the snow storms to rescue them, dovemmo passare attraverso le tempeste di neve per salvarli; to get through an exam, superare un esame2 finire; consumare; far fuori (fam.); sperperare: He gets through three bottles of beer every night, fa fuori (o si scola) tre bottiglie di birra tutte le sereC v. t. + prep. o avv.1 far attraversare; far superare: I succeeded in getting her through that difficult period, riuscii a farle superare quel periodo difficile; to get sb. through an exam, far superare un esame a q.2 far approvare ( una mozione, ecc.) (da): The government is trying to get the bill through ( Parliament), il Governo sta cercando di far approvare il disegno di legge (dal parlamento) □ to get through to, comunicare con ( anche fig.); (riuscire a) mettersi in contatto (o a parlare) con (q.); (telef.) (riuscire ad) avere (la comunicazione con): When she is so nervous, I can't get through to her, quando è così nervosa, non riesco a comunicare con lei (o a farmi ascoltare da lei); I rang him up several times, but couldn't get through to him, l'ho chiamato (al telefono) parecchie volte, ma non sono riuscito a parlargli □ to get st. through to sb., far arrivare (o pervenire) qc. a q.; (fig.) far capire qc. a q.; far entrare qc. nella testa a q.: It took a lot to get it through to her, ci volle del bello e del buono per farglielo capire □ (fam. spec. USA) to get through with st., liberarsi (o sbarazzarsi) di qc.; finire, terminare qc.; sbrigare qc. -
9 slide
I [slaɪd]1) (chute) (in playground, factory; for logs) scivolo m.; (on ice) lastra f., lastrone m.2) fot. diapositiva f.3) (microscope plate) vetrino m.4) BE (hair clip) fermacapelli m., fermaglio m.5) mus. (slur) portamento m.6) mus. (of trombone) coulisse f.7) fig. (decline) diminuzione f., ribasso m. (in di)II 1. [slaɪd]2.to slide sth. forward — fare scivolare o scorrere qcs. in avanti
verbo intransitivo (pass., p.pass. slid)1) (anche slide about, BE slide around) (slip) [ car] sdrucciolare; [ person] scivolareto slide off — scivolare o cadere da [roof, table]; uscire di, andare fuori [ road]
2) (move)to slide down — scivolare giù per [ slope]
to slide in and out — [drawer, component] scorrere
to slide up and down — [ window] scorrere su e giù
to slide out of — uscire furtivamente da [ room]; infilarsi in, uscire da [ seat]
to let sth. slide — fig. lasciare andare alla deriva qcs
•* * *1. past tense, past participle - slid; verb1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) scivolare2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) far scivolare2. noun1) (an act of sliding.) scivolata2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) scivolo3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diapositiva4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) vetrino5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) molletta, fermacapelli•- sliding door* * *slide /slaɪd/n.1 scivolata; scivolone; sdrucciolone3 (mecc.) scorrimento5 (fotogr.) diapositiva: a lecture with slides, una conferenza con proiezione di diapositive; slide projector, proiettore per diapositive; diascopio11 (mecc.) slitta; parte scorrevole; corsoio15 (fig.) scivolata, scivolone ( di una moneta); slittamento ( di prezzi); tracollo: ( Borsa) big slide, scivolone; to halt the economic slide, frenare il tracollo dell'economia22 (pl.) (mus.) note scivolate● (mecc.) slide bar, asta di guida □ slide caliper, calibro a corsoio □ (comput., Internet) slide deck, presentazione □ ( sport) slide defence, difesa scorrevole □ slide fastener, chiusura lampo; (la) lampo (fam.) □ slide knot, nodo scorsoio □ ( canottaggio) slide rail, guida di scorrimento □ ( pesca) slide rod, canna con anima metallica regolabile □ slide rule, regolo calcolatore □ slide-rule precision, precisione millimetrica □ slide runner = slide rail ► sopra □ slide show ► slideshow □ ( calcio, ecc.) slide tackle, entrata (o intervento) in scivolata □ slide tray, caricatore ( di diascopio) □ (mecc.) slide valve, valvola a cassetto, cassetto di distribuzione; valvola a saracinesca □ (autom.) to go into a slide, prendere una sbandata; sbandare ( sul bagnato, ecc.): The car went into a slide on the ice, sul ghiaccio la macchina ha sbandato □ to be on the slide, essere in discesa (o in diminuzione, in calo).♦ (to) slide /slaɪd/(pass. e p. p. slid)A v. i.1 scivolare ( anche fig.); sdrucciolare: Mr Pickwick's friends were sliding on the ice, gli amici di Mr Pickwick scivolavano sul ghiaccio; The sword slid from his hand, la spada gli è scivolata di manoB v. t.1 far scivolare; far scorrere: DIALOGO → - Explaining how to do something- Gently slide the cartridge out, sfila delicatamente la cartuccia; to slide a coin into sb. 's hand, far scivolare una moneta in mano a q.2 infilare: to slide a coin into a slot-machine, infilare una moneta in un distributore automatico; She slid the key into her bag, s'infilò la chiave nella borsetta● (mus.) to slide from one note to another, eseguire note scivolate □ to slide on one's back, cadere sulla schiena scivolando □ to let st. slide, lasciare peggiorare (o deteriorare) qc.; lasciare andare a rotoli qc. NOTA D'USO: - to slide o to slip?-.* * *I [slaɪd]1) (chute) (in playground, factory; for logs) scivolo m.; (on ice) lastra f., lastrone m.2) fot. diapositiva f.3) (microscope plate) vetrino m.4) BE (hair clip) fermacapelli m., fermaglio m.5) mus. (slur) portamento m.6) mus. (of trombone) coulisse f.7) fig. (decline) diminuzione f., ribasso m. (in di)II 1. [slaɪd]2.to slide sth. forward — fare scivolare o scorrere qcs. in avanti
verbo intransitivo (pass., p.pass. slid)1) (anche slide about, BE slide around) (slip) [ car] sdrucciolare; [ person] scivolareto slide off — scivolare o cadere da [roof, table]; uscire di, andare fuori [ road]
2) (move)to slide down — scivolare giù per [ slope]
to slide in and out — [drawer, component] scorrere
to slide up and down — [ window] scorrere su e giù
to slide out of — uscire furtivamente da [ room]; infilarsi in, uscire da [ seat]
to let sth. slide — fig. lasciare andare alla deriva qcs
• -
10 slide ***
[slaɪd] slid vb: pt, pp1. n1) (action: on ice, mud etc) scivolone m, (fig: in temperature, profits) caduta2) (in playground, swimming pool) scivolo3) (landslide) frana4) Brit, (also: hair slide) fermacapelli m inv5) (also: microscope slide) vetrino, Phot diapositiva2. vi3. vt(box, case) far scivolare, (bolt) far scorrere
См. также в других словарях:
Landslide — es una canción escrita por Stevie Nicks e interpretada por Fleetwood Mac. Fue editada por primera vez en el álbum de 1975 Fleetwood Mac. Es la favorita entre los fans de Stevie Nicks, siendo exitosamente interpretada por varios artistas en los… … Wikipedia Español
landslide — (n.) 1856, Amer.Eng., from LAND (Cf. land) (n.) + SLIDE (Cf. slide) (n.). Earlier was LANDSLIP (Cf. landslip), still preferred in Britain. Old English used eorðgebyrst in this sense; lit. earth burst. In the political sense, landslide lopsided… … Etymology dictionary
landslide — [n1] landslip avalanche, earthfall, mudslide, rockslide, snowslide; concepts 509,524,786 landslide [n2] great victory advantage, clean sweep*, conquest, defeat, grand slam*, killing*, overthrow, superiority, sweep, triumph, win; concepts… … New thesaurus
Landslide — Land slide , Landslip Land slip , n. 1. The slipping down of a mass of land from a mountain, hill, etc. [1913 Webster] 2. The land which slips down. [1913 Webster] 3. An election victory in which the winning candidate receives a substantial… … The Collaborative International Dictionary of English
landslide — ► NOUN 1) (chiefly Brit. also landslip) the sliding down of a mass of earth or rock from a mountain or cliff. 2) an overwhelming majority of votes for one party in an election … English terms dictionary
landslide — ☆ landslide [land′slīd΄ ] n. 1. the sliding of a mass of loosened rocks or earth down a hillside or slope 2. the mass of loosened material sliding down 3. an overwhelming majority of votes for one candidate or party in an election 4. any… … English World dictionary
Landslide — This article is about the geological phenomenon. For other uses, see Landslide (disambiguation). Rockslide redirects here. For the comic book character, see Rockslide (comics). Computer simulation of a slump landslide in San Mateo County,… … Wikipedia
landslide — /land sluyd /, n., v., landslid, landslid or landslidden, landsliding. n. 1. the downward falling or sliding of a mass of soil, detritus, or rock on or from a steep slope. 2. the mass itself. 3. an election in which a particular victorious… … Universalium
landslide — noun 1 fall of earth or rocks VERB + LANDSLIDE ▪ cause, trigger ▪ The floods caused a landslide. LANDSLIDE + VERB ▪ destroy sth ▪ The town was destroyed by a … Collocations dictionary
landslide — UK [ˈlæn(d)ˌslaɪd] / US [ˈlændˌslaɪd] noun [countable] Word forms landslide : singular landslide plural landslides 1) a heavy fall of earth and rocks down the side of a mountain or steep slope 2) a situation in which a person or political party… … English dictionary
landslide — [[t]læ̱ndslaɪd[/t]] landslides 1) N COUNT A landslide is a victory in an election in which a person or political party gets far more votes or seats than their opponents. He won last month s presidential election by a landslide... The NLD won a… … English dictionary