-
21 Weiterbildung
-
22 absagen
'apzaːgənvanular, rehusarab| sagenexcusarse; jemandem absagen anular una cita con alguien(Treffen) anular; (Vorstellung) suspendertransitives Verb1. [Veranstaltung] suspender2. [Verabredung] anular————————intransitives Verb -
23 abschwächen
'apʃvɛçənv1) debilitar, mitigar2) (Preis, Kurs) ECO perder firmezaab| schwächen1 dig (Wirkung) debilitar2 dig(Eindruck, Formulierung) atenuar3 dig (Stoß) amortiguar■ sich abschwächen debilitarsetransitives Verb[Aussage] suavizar————————sich abschwächen reflexives Verb[Wind] amainar[Lärm] decrecer -
24 absolvieren
apzɔl'viːrənv1) ( abschließen) terminar los estudios, concluir los estudios2) (fam: erledigen) hacer, ejecutar, realizar2 dig Religion absolver[apzɔlˈvi:rən] transitives Verb[Kurs, Prüfung] superar -
25 abweichen
'apvaɪçənv irrapartarse, desviarseab| weichen1 dig(vom Kurs, Thema) desviarse [von de][Ansichten] diferir de algo -
26 durchmachen
'durçmaxənv1)2) ( etw durchmachen) soportar, padecer3) (Operation, Wandlung) sufrirdurch| machen1 dig (durcharbeiten) trabajar sin descanso2 dig (durchfeiern) festejar sin descanso1 dig (erleiden) sufrir2 dig (Kurs) seguirtransitives Verb1. (umgangssprachlich) [durchfeiern]2. [durchleiden] pasar por————————intransitives Verb -
27 einjährig
-
28 teilnehmen
'taɪlneːmənvparticipar, tomar parte enteil| nehmenparticipar [an en]; (an einem Kurs) asistir [an a]intransitives Verb (unreg)1. [an Veranstaltung, Krieg]2. [an Glück, Trauer] -
29 von
fɔnprep1) ( örtlich) de, por2) ( zeitlich) de, desde, a partir devon jeher — de siempre, desde siempre
3) ( Herkunft) de, porEr kam direkt von Rom hierher. — Él vino directamente de Roma.
4) ( über) sobre, deWir redeten vom Wetter. — Hablamos sobre el tiempo.
5)von [fɔn]+Dativ1 dig(allgemein, räumlich) de; von Münster nach Leipzig de Münster a Leipzig; von oben nach unten de arriba abajo; von weit her de muy lejos; von hier aus desde aquí; die Königin von England la Reina de Inglaterra; ein Gedicht von Neruda un poema de Neruda; das Kind ist von ihm el niño es suyo; das war ein Fehler von dir fue un error por tu parte; von allein por sí solo; ein Freund von mir un amigo mío; einer von euch uno de vosotros; Tausende von Menschen miles de personas; im Alter von 40 Jahren a la edad de 40 años; ein Betrag von 100 Euro un importe de 100 euros; er ist Linguist von Beruf de profesión es lingüista; von Seiten de parte de; von Berufs wegen por causa del trabajo2 dig (zeitlich) desde, de, a partir de; von nun an de ahora en adelante; von diesem Tag an desde ese día; von vorn anfangen empezar desde el principio; von morgens bis abends de la mañana a la noche; von Zeit zu Zeit de tiempo en tiempoIPräposition (+ D)1. [gen] deist die Jacke von dir? la chaqueta, ¿es tuya?2. [Angabe der Richtung] desde[von weg]die Jacke vom Haken nehmen coger oder quitarla chaqueta del perchero4. [Angabe einer Teilmenge] de5. [Angabe der Ursache]6. [in festen Wendungen] deich habe die Nase voll von dir! ¡estoy hasta el gorro de ti!————————von... an Präposition————————von... aus Präposition————————von... bis Präpositiondesde... hasta, de... a————————von... nach Präpositiondesde... a————————von wegen (umgangssprachlich) Interjektion[weit gefehlt] ¡de eso nada!————————von wegen (umgangssprachlich) Adverb(salopp) [über, darüber] algo acerca de -
30 hauswirtschaftlich
-
31 kollabieren
kɔla'biːrənv MEDcolapsar, caer -
32 weiterbilden
'vaɪtərbɪldənvsich weiterbilden — hacer cursos de perfeccionamiento, especializarse, seguir formándose
weiter| bildenperfeccionar■ sich weiterbilden ampliar sus conocimientos; (in einem Kurs) hacer un curso de perfeccionamiento -
33 Diskurs
dɪs'kursmdiscurso m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kurs — (en russe : Курс) est un système télémétrique radio utilisé par le programme spatial russe. Il est utilisé principalement par les modules Soyouz et Progress pour leur rendez vous spatiaux à Mir et à la Station spatiale internationale (ISS).… … Wikipédia en Français
kurs — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u. Mc. kurssie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} droga do określonego punktu, pokonywana zwykle regularnie i w ustalonym czasie po ustalonej trasie przez jakiś pojazd; także:… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kurs — Kụrs 〈m.; Gen.: es, Pl.: e〉 1. Richtung, Fahrt , Flugrichtung; Kurs nehmen (auf); vom Kurs abkommen; den Kurs halten 2. 〈fig.〉 Richtung in der Politik, in der Wirtschaft; den Kurs ändern; harter, weicher Kurs; neuer Kurs 3. Preis der an der Börse … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Kurs — Kurs: Das seit dem 15. Jh. bezeugte, auf lat. cursus »Lauf, Gang, Fahrt, Reise; Verlauf, Fortgang; Umlauf; Richtung« zurückgehende Substantiv geriet im Laufe seiner Geschichte unter den Einfluss der entsprechenden Wörter in den Nachbarsprachen… … Das Herkunftswörterbuch
kurs — kȕrs m <N mn kùrsevi> DEFINICIJA 1. pom. pravac i smjer po kojem se plovi ili usmjerava putovanje [kurs broda] 2. smjer politike i sl.; linija 3. razg. [i] (+ srp.)[/i] tečaj koji se priređuje u obrazovne svrhe [ljetni kurs] 4. razg. odnos… … Hrvatski jezični portal
Kurs — or KURS could refer to: * Curonians, one of the extinct Baltic tribes that later formed the Latvian nation * KURS (AM), a radio station broadcasting at 1040 AM in San Diego, California * Kurs (docking system), an automatic docking navigation… … Wikipedia
KURS — ist eine Fachzeitschrift für Finanzdienstleistungen aus dem Fachverlag der Verlagsgruppe Handelsblatt. Sie erscheint seit 1993 monatlich. Den Inhalt bilden Artikel zu Angeboten von Versicherungen, Kapitalanlagegesellschaften, Banken und… … Deutsch Wikipedia
Kurs [2] — Kurs eines Schiffes ist die Kompaßrichtung, in der sich das Schiff vorwärts bewegt. Der K. wird von N. und S. nach O. und W. gezählt und in Graden oder in Strichen und Teilen von Strichen (ein Strich ist der achte Teil eines Quadranten, also… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kurs — Sm std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. cursus Lauf, Gang unter Einwirkung der romanischen Sprachen. Die Bedeutung Wertstand (Börsenkurs) ist seit dem 16. Jh. bezeugt (als Preis ) und steht unter dem Einfluß von it. corso. Gemeint ist der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kurs [1] — Kurs, 1) so v.w. Curs; 2) (Steuerkurs), der Compaßstrich, auf welchem ein Schiff segelt; scheinbarer od. gesteuerter Kurs, der Compaßstrich, ohne Rücksicht auf Abdrift; verbesserter od. behaltener K., der von der Abdrift od. Strömung corrigirte K … Pierer's Universal-Lexikon
Kurs — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Rate • Satz • Quote • Tarif • Gang • Kla … Deutsch Wörterbuch